Harán campaña para frenar contaminación de fuentes de agua en Nicaragua
Roberto Morales A.

mexico ambiental
Pescadores en el Golfo de Fonseca. Foto: El Nuevo Diario

Managua, Nicaragua, 24 de enero de 2012, El Nuevo Diario.- La agenda de trabajo que mantendrán las organizaciones defensoras del medio ambiente y que forman parte de la Plataforma para el Desarrollo Sostenible, tendrá como eje prioritario crear incidencia en la ciudadanía, empresas e instituciones gubernamentales para promover planes específicos para la protección de los recursos hídricos del país, principalmente de aquellos que sirven de abastecedores de agua para consumo humano.

Recientemente, estas organizaciones debatieron sobre la necesidad de idear formas de protección a las cuencas de agua superficiales y subterráneas, las cuales según sus conclusiones están en serio peligro.

Raomir Manzanares, asesor del Club de Jóvenes Ambientalistas, manifestó que la Plataforma pretende promover de forma continua la protección de los recursos hídricos del país, de modo que esto tenga un eco en el aparato estatal y el mismo Gobierno.

“El primer punto en nuestro eje de trabajo es la protección del agua de consumo. Para ello, debemos ejercer presión y fiscalización y exigir el cumplimiento de la Legislación Ambiental, eso implica crear una estrategia de defensoría.

Existen serios problemas de contaminación de las fuentes de agua, especialmente con desechos como el plástico. Vamos poner en práctica una campaña educativa y (que las personas) sepan que no se debe tirar este residuo en cauces, ni en otro lugar público”, dijo.

Manzanares afirmó que un fenómeno de contaminación preocupante es el que está sucediendo en las costas del Golfo de Fonseca, donde se puede observar toneladas de plástico.

“Hay una descarga incontrolable de residuos en las costas del Golfo, pero también en los lagos y ríos, contaminando las fuentes de agua de consumo humano. Algo que nos preocupa es que las autoridades no cumplen con su papel de resguardar los recursos naturales”, señaló.

Más leyes, más contaminantes
Kamilo Lara, Presidente del Foro Nacional de Reciclaje, Fonare, afirmó que esta problemática debe ser atendida ya, porque los recursos hídricos son el eje más importante para el desarrollo de una nación.

“Son la base fundamental de una economía, buscamos proteger el petróleo cristalino (agua), sustento y motor de una sociedad. Es por ello que debemos hacer uso de las leyes que ya tenemos para protegerlo. Somos el país a nivel regional con las mejores leyes ambientales, pero somos el que más contamina sus recursos naturales y menos aplica las leyes. La idea es revisar estrategias e instrumentos que están en el olvido y poner en marcha un plan en conjunto”, agregó.

Ruth Selma Herrera, Presidenta del Instituto de Desarrollo Empresarial Asociativo, Ideas, coincidió en que existen serios problemas de contaminación en ríos, lagos y lagunas, aunque advirtió que también las fuentes subterráneas corren peligro.

“La basura, remoción de la capa vegetal de los suelos, canalizar contaminantes en ríos y lagos, está poniendo en riesgo los afluentes de agua. Se deben construir plantas de tratamiento para aguas residuales y dar mantenimiento a las que ya existen, además, proteger el agua subterránea”, señaló.

“Los ríos Escondido, Mico, y Bambana son afluentes contaminados con metales pesados, su recuperación es muy cara, pero es algo que se debe hacer; al igual que recuperar el lago de Managua y proteger el (lago) Cocibolca. Se necesita reforestar las cuencas y el trabajo es de todos. El reto está planteado y el objetivo que buscamos es hacer conciencia, pero también proponer las acciones a tomar”, explicó Herrera, tras señalar que la Plataforma está abierta a todos los grupos protectores del ambiente que deseen unirse.

Una imagen de la NASA desvela la terrible contaminación sobre China

mexico ambiental
Desde el espacio se observa una gigantesca neblina, en su mayor parte partículas diminutas originadas por la quema de carbón y combustibles, que cubre por completo el terreno. La neblina, una capa de contaminación, cubre por completo el área de Pekín. Foto: NASA
Madrid, España, 19 de enero de 2012, ABC.- Un manto lechoso que cubre todo de gris. Esto es lo único que se ve de las llanuras del norte de China y la región de Pekín desde el espacio. La fotografía que encabeza estas líneas, tomada el pasado día 10 por el Espectrómetro de Imágenes de Resolución Moderada (MODIS) del satélite Aqua de la NASA, resulta impactante porque no se trata de una sencilla borrasca. La mayor parte de esta bruma es contaminación, partículas parecidas al polvo o a las gotas de agua originadas por la quema de carbón y combustible. Las partículas menores de 10 micras son lo suficientemente pequeñas para entrar en los pulmones, y pueden causar enfermedades y problemas respiratorios.

La densidad de estas partículas menores de 10 micras llegó a 560 microgramos por metro cúbico de aire el 10 de enero, según la Oficina de Protección Ambiental de Pekín. Para hacernos una idea de lo espantoso que puede resultar, la NASA indica que las ciudades de EE.UU. superan los estándares de calidad del aire cuando las concentraciones de estas partículas alcanzan los 150 microgramos por metro cúbico.

Llega hasta la sangre
Pero la mayoría de la contaminación que forma la niebla son partículas aún más finas, de menos de 2,5 micrómetros de diámetro (PM2,5). Estas partículas pueden incrustarse profundamente en los pulmones y, en ocasiones, entran en el torrente sanguíneo. Las partículas finas son muy reflectantes y envían la luz solar de vuelta hacia el espacio. El gobierno chino no tiene en la actualidad una forma de medir las PM2.5, pero la embajada de EE.UU. en Pekín publica informes de sus mediciones en una cuenta de Twitter cada hora. En la mañana en la que fue tomada la fotografía, las mediciones de estas partículas se habían salido de la escala.

El gobierno chino está aplicando un plan para analizar las PM2.5 en todo el país para el año 2016. Sin embargo, esta niebla puede ser difícil de controlar, ya que la polución se queda atrapada en una capa de aire cerca del suelo. Esta desagradable neblina no solo afecta a la salud, sino que también perjudica los viajes. El día que se tomó la imagen, el aeropuerto de Pekín canceló 43 vuelos y retrasó otros 80 durante la mañana, cuando la visibilidad se redujo a tan solo 200 metros. Ciegos por la porquería.

Investigan contaminación atmosférica de 3 mil centrales eléctricas de América del Norte que usan combustibles fósiles

mexico ambiental
Montreal, Canadá, 13 de diciembre de 2011, México Ambiental.- En América del Norte operan 3 mil centrales eléctricas que usan combustibles fósiles, y que son generadoras de dos tercios de la electricidad de la región, pues emiten la mayor parte de algunos contaminantes atmosféricos dañinos y más gases de efecto invernadero que cualquier otro ramo industrial. Pues bien, ahora, estas unidades y sus efectos dañinos fueron investigados por la Comisión para la Cooperación Ambiental para tomar acciones emergentes.

El informe y la base de datos Emisiones atmosféricas de las centrales eléctricas en América del Norte, que dio a conocer la Comisión para la Cooperación Ambiental (CCA) hace dos días, ofrecen información detallada sobre el sector eléctrico de América del Norte, particularmente con la atención puesta en las centrales eléctricas que operan con combustibles fósiles, y perfilan las emisiones atmosféricas de seis de los más importantes contaminantes: dióxido de carbono, óxidos de nitrógeno y metano (los tres, gases de efecto invernadero); dióxido de azufre; mercurio, y partículas suspendidas.

Estos contaminantes, en particular, dióxido de azufre, mercurio y gases de efecto invernadero, se relacionan con diversos problemas ambientales y de salud pública que hoy enfrentan los habitantes de América del Norte, como lluvia ácida, esmog, asma y cambio climático mundial. Sólo en el caso del dióxido de azufre, principal causante de la lluvia ácida, las centrales eléctricas que queman combustibles fósiles son responsables de 71 por ciento del total de las emisiones registradas por establecimientos industriales en toda la región, sostuvo el panel de expertos de la CCA.

Evan Lloyd, director ejecutivo de la CCA, dijo: “La información que hemos reunido en este documento es de vital importancia para entender la magnitud y los efectos de las emisiones de estas centrales eléctricas en nuestro medio ambiente, nuestro clima y nuestra salud, no sólo a escala local sino en toda América del Norte”.

Y agregó: “El hecho de que América del Norte siga dependiendo de la electricidad generada con combustibles fósiles tiene un alto precio en cuanto a contaminación atmosférica y salud pública, lo que subraya el desafío de una transición a economías más limpias y bajas en carbono, con sus consecuentes beneficios a largo plazo. La información detallada que se presenta será de utilidad para que el sector industrial y las autoridades locales y federales de Canadá, Estados Unidos y México tomen mejores decisiones respecto a la adopción de alternativas energéticas y estrategias para reducir y prevenir la contaminación”.

Gases de efecto invernadero
La generación de energía eléctrica con combustibles fósiles es uno de los sectores de América del Norte que más gases de efecto invernadero (GEI) emite, con 33 por ciento de las emisiones regionales y seis por ciento de las emisiones mundiales, sobre todo de dióxido de carbono. La mayor parte de estas emisiones proviene de la combustión de carbón. Las carboeléctricas de Canadá y Estados Unidos, junto con las centrales mexicanas que queman combustóleo, produjeron en conjunto las emisiones más elevadas de GEI —en particular CO2—, aunque en Canadá y México también las centrales eléctricas de gas natural fueron fuentes importantes tanto de metano como de óxido nitroso, ambos gases de efecto invernadero muy potentes.

Dióxido de azufre
Según el estudio de la CCA, un porcentaje relativamente pequeño de las centrales de la región da cuenta de gran parte de las emisiones de dióxido de azufre (SO2) del sector. Éste es un contaminante atmosférico de criterio relacionado con diversos efectos en el medio ambiente y la salud humana, incluidos el esmog, la lluvia ácida y la neblina regional, así como enfermedades respiratorias. En el informe se revela que, en términos generales, los niveles de emisiones por central de las cinco principales emisoras de SO2 de Estados Unidos y México fueron muy similares y considerablemente más altos que los de las cinco principales emisoras de SO2 de Canadá.

Mercurio
Se revela que las emisiones de mercurio (Hg) en los tres países provienen sobre todo de la combustión de carbón. En Canadá y Estados Unidos, las carboeléctricas representaron 98 por ciento de todas las emisiones del metal generadas por centrales eléctricas que usan combustibles fósiles, mientras que en México su contribución fue de cerca de 88 por ciento.

Medición del desempeño ambiental
En el informe también se da a conocer que, además del tipo de combustible, hay otros factores como la generación eléctrica total, la capacidad, la antigüedad y la eficiencia de las centrales, que es importante tomar en cuenta, ya que muchas de las plantas que emiten más contaminantes no necesariamente son las que más electricidad generan. Por ejemplo, en el caso de los contaminantes considerados en el informe, las emisiones per cápita de Estados Unidos superan a las de Canadá y México. Sin embargo, en lo tocante a ciertos contaminantes, como el CO2, las mayores plantas estadounidenses —muchas de ellas carboeléctricas— registraron en general menores emisiones por unidad de electricidad producida que las mayores plantas de Canadá y México. De manera similar, para el SO2, las tres centrales mexicanas con más emisiones tuvieron emisiones considerablemente más elevadas por unidad de electricidad producida que las tres principales emisoras de Canadá y Estados Unidos, lo cual apunta a diferencias en los controles y el desempeño ambientales.

Panorama de las centrales eléctricas en América del Norte
En el documento se compilan datos correspondientes a 2005 —la más reciente información de acceso público disponible para las tres naciones— y se pone de relieve la relación entre las emisiones de contaminantes, por un lado, y el tipo y tamaño de las centrales, así como las tecnologías y combustibles que usan, por el otro. Cada país presenta una combinación única: en Estados Unidos las carboeléctricas generan cerca de la mitad de la electricidad del país, mientras que en Canadá 60 por ciento de la energía se produce mediante hidroeléctricas y en México son las centrales a base de combustóleo y gas natural las que generan más de dos tercios de la electricidad.

Emisiones atmosféricas de las centrales eléctricas en América del Norte se basa en la primera evaluación de este tipo que hizo la CCA (publicada en 2004), en la que se compilaron datos correspondientes a 2002 sobre las emisiones de dos contaminantes atmosféricos de criterio e información limitada sobre emisiones de mercurio y dióxido de carbono de las centrales eléctricas en América del Norte. El informe que hoy se publica presenta una cobertura más amplia, con análisis de más de dos mil centrales adicionales y de otros contaminantes, como el metano, el óxido nitroso y las partículas suspendidas. De este modo, se ofrece un panorama más completo de cómo las plantas de generación de electricidad contribuyen a las emisiones atmosféricas en toda la región.

Se destacan algunas disminuciones notables en las emisiones de varias centrales consideradas en la publicación anterior. Por otro lado, se observa que de 2002 a 2005 el crecimiento de la generación de electricidad ha ido de la mano de un mayor uso de fuentes renovables y combustibles relativamente más limpios, como el gas natural, al igual que de la aplicación de tecnologías de control.

Y hay un pronunciamiento sobre la importancia de mejorar la disponibilidad y la comparabilidad de los datos sobre emisiones de contaminantes de los tres países. Si bien los datos de los inventarios de emisiones de Canadá y México mejoraron considerablemente de 2002 a 2005, todavía no se equiparan a los datos estadounidenses en cuanto a su nivel de detalle. En Canadá no hay datos de acceso público sobre generación eléctrica o tecnologías de control de la contaminación por central. En México, debido a la falta de datos de monitoreo por sitio, la mayoría de los datos sobre emisiones atmosféricas fueron estimaciones a partir del consumo de combustible de cada central.

El informe completo sobre emisiones atmosféricas de 3,144 centrales eléctricas en América del Norte que usan combustibles fósiles, se puede consultar en: www.cec.org/centraleselectricas.

Las emisiones de CO2 marcaron un nuevo récord en 2010:
10.000 millones de toneladas

Alicia Rivera

Madrid, España, 7 de diciembre de 2011, El País.- La crisis financiera global no ha reducido las emisiones totales de CO2 en el planeta, como muchos esperaban. Tras una ligera caída de las mismas en 2009 (del 1,4%), se ha retomado la tendencia al crecimiento en 2010 (incremento del 5,9%), hasta el punto de que el año pasado se llegó a los 10.000 millones de toneladas, todo un récord. Son los datos de un análisis científico presentado en la revista Nature Climate Change. Las emisiones globales de dióxido de carbono generadas por la utilización de combustibles fósiles han aumentado un 49% en las últimas dos décadas.

En cuanto a este año, las proyecciones apuntan a un crecimiento del 3,1%, igual a la media anual de incremento en primera década del siglo XXI, que triplica la media de la década anterior. "Muchos vieron la crisis como una oportunidad para desligar la economía global del crecimiento persistente y creciente de las emisiones, pero el regreso a la misma tendencia en 2010 sugiere que no se ha explotado esa oportunidad", señala Glen Peters (del Centro Internacional de Clima y Medio Ambiente, Noruega) y primer firmante del análisis, realizado por el Global Carbon Project.

Estos nuevos datos se presentan precisamente cuando la cumbre anual del clima de Naciones Unidas, que se celebra en Durban (Suráfrica), entra en su tramo final, el de las decisiones.

"Las emisiones globales desde 2000 se sitúan en el extremo más alto de las proyecciones utilizadas en el Panel Intergubernamental de Cambio Climático (IPCC), que indican un calentamiento muy por encima de los dos grados centígrados para 2100", señala Corinne Le Quéré (directora del Centro Tyndall para Cambio Climático y profesora de la Universidad de East Anglia, Reino Unido), una de los autores del análisis. "Sin embargo", recuerda, "los gobiernos se han comprometido a [tomar medidas para] contener el calentamiento por debajo de los dos grados y evitar así los aspectos más peligrosos del cambio climático, como la escasez de agua en extensas zonas, el aumento del nivel del mar o el incremento de fenómenos meteorológicos extremos".

¿Qué ha pasado para ese repunte inmediato de las emisiones tras la caída puntual de 2009? El crecimiento hay que apuntárselo tanto a los países desarrollados como a los países en desarrollo, o algunos de ellos. "El impacto de la crisis financiera de 2008-2009 en las emisiones globales ha sido breve debido a los fuertes incrementos en las economías emergentes, al retorno al crecimiento de las emisiones en los países desarrollados y al incremento de la intensidad de los combustibles fósiles en la economía mundial", dicen los científicos en el informe.

Los países desarrollados en su conjunto redujeron sus emisiones en 2008 (1,3%) y en 2009 (7,6%), pero las aumentaron en 2010 (3,4%). Pero el crecimiento es continuo y notable en los países en vías de desarrollo: 4,4% de aumento en 2008; 3,9%, en 2009; 7,6% en 2010. El incremento global del año pasado "fue debido a las altas tasas de aumento de unas cuantas economías en desarrollo clave ?como China (10,4%) e India (9,4%)" aunque la contribución de algunos país desarrollados fue también sustancial en términos absolutos: por ejemplo, EE UU, 4,1%, Federación Rusa, 5,8% y los 27 países de la UE, 2,2%".

"Con este último estudio vemos que la caída [de las emisiones en 2009] fue demasiado efímera e incluso la floja recuperación económica de 2010 nos ha puesto de nuevo en la trayectoria de altas emisiones", señala David Reay, especialista de la Universidad de Edimburgo. Ahora se está cerrando la oportunidad de evitar un cambio climático a niveles peligrosos. "Se han puesto peor las cosas para quienes pretenden un avance en la conferencia de Durban", añade.

El comercio global exige localizar el origen de las emisiones para obtener un panorama lo más preciso posible de las responsabilidades. Los países desarrollados siguen externalizando parte de sus emisiones a las economías emergentes a través del comercio internacional. Peters y sus colegas señalan que las emisiones correspondientes a los países desarrollados generadas en bienes y servicios producidos en los países en desarrollo han pasado de suponer el 2,5% del total, en 1990, al 16%, en 2010.

El caso británico es un ejemplo de este mecanismo: el CO2 generado por el uso de combustibles fósiles creció un 3,8% en 2010, pero aun así, el Reino Unido se situó un 14% por debajo de su nivel de 1990 (el año base de la contabilidad del Protocolo de Kioto); sin embargo, las emisiones del comercio de bienes y servicios pasó del 5% del total del país hace 20 años al 46% ahora. Esto significa que las emisiones británicas, contando la cantidad externalizada por el comercio internacional, es decir, el CO2 generado para producir gran parte de los bienes que se consumen en el país, están ahora un 20% por encima del nivel de 1990.

Hay que tener en cuenta que, en 2009, por primera vez, los países en desarrollo superaron a los desarrollados por emisiones basadas en el consumo (incluyendo las asociadas a las importaciones y excluyendo las de las exportaciones). Ese año China superó a EE UU en este parámetro.

Con los 10.000 millones de toneladas de CO2, la concentración de este gas de efecto invernadero en la atmósfera se sitúa en 389,6 partes por millón (el nivel anterior a la revolución industrial era de 280 ppm). Los científicos calculan que la mitad de esa cantidad total de carbono permanece en la atmósfera y la otra mitad es absorbida por el océano y por los sumideros terrestres.

Una espesa nube de contaminación cubre Pekín y
obliga a suspender 600 vuelos

Pablo M. Díez

mexico ambiental
La nube de contaminación que cubre Pekín en las últimas horas. Foto: AFP

Pekín, China, 5 de diciembre de 2011, AFP.- Una espesa nube gris cubre Pekín desde el domingo. Pero no es niebla. Como suele ocurrir cada otoño e invierno, cuando se nubla el cielo y bajan las temperaturas hasta varios grados bajo cero, se trata de la capa de contaminación provocada por el humo de las calderas de carbón y el dióxido de carbono de los cinco millones de coches que circulan por la capital china.

Como la neblina es tan densa que impide ver más allá de unos pocos metros, el aeropuerto de Pekín –el segundo con más tránsito del mundo– canceló 400 vuelos el domingo y más de 200 este lunes. Miles de pasajeros se han quedado atrapados en tierra y otros tantos han debido volver en sus aviones a sus lugares de origen al no poder aterrizar en la capital china. Además, decenas de autopistas de acceso a Pekín han tenido que ser cerradas por falta de visibilidad debido a la contaminación, uno de los principales problemas que sufre esta megalópolis de 20 millones de habitantes.

Aunque las autoridades hicieron un gran esfuerzo y cerraron numerosas viejas factorías para limpiar la ciudad antes de los Juegos Olímpicos de 2008, su frenética industrialización y las imparables obras que ha traído el boyante sector de la construcción han vuelto a generar espesas nubes grises que tapan los cielos azules y eclipsan el sol. Como consecuencia, han aumentado las enfermedades respiratorias y se han doblado las consultas en los hospitales por problemas de asma. En los últimos diez años, han aumentado un 60% los casos de cáncer de pulmón, que es ya la primera causa de muerte en la capital china.

Niveles «peligrosos»
La preocupación ha cundido entre los numerosos ciudadanos chinos y extranjeros que consultan los índices de contaminación que ofrece cada día la Embajada americana, a la que dan más crédito que a las autoridades oficiales. Ayer, los niveles eran «dañinos» para la salud y este lunes son «peligrosos».

Sin ocultar su malestar, el régimen chino ha vuelto a tirar de la propaganda en los medios estatales para acusar a la legación estadounidense de buscar crear «promoción a bombo y platillo». Según los expertos, las discrepancias se deben a que los medidores chinos sólo recogen las partículas contaminante de gran tamaño (10 micrómetros de diámetro) y no, como hace la Embajada, las pequeñas (2,5 micrómetros), que pueden ser resultar más perjudiciales para la salud.

Como consecuencia del frenético desarrollismo chino, que ha poblado el país de fábricas y obras, por la industrializada costa se ha extendido una apocalíptica capa de contaminación que ha hecho olvidar aquellos lejanos días del pasado en que los cielos eran azules y estaban trufados de nubes blancas. El grave deterioro medioambiental es el alto precio que el gigante asiático está pagando por su progreso y que hipotecará la salud de sus ciudadanos, cada día más ricos, pero también más contaminados.

Chevron sospecha perforación causó derrame en Brasil
Sabrina Lorenzi

mexico ambiental

Río de Janeiro, Brasil, 15 de noviembre de 2011, Reuters.- Chevron Corp. dijo el lunes que un pozo de evaluación perforado la semana pasada en el campo Frade de la firma estadounidense podría estar contribuyendo a un derrame de petróleo en Brasil, en línea con cálculos de funcionarios del Gobierno.

Más temprano el lunes, el jefe de la agencia reguladora de la industria petrolera ANP dijo que la perforación posiblemente aumentó la presión en la zona donde se ubica el pozo, provocando el derrame.

El pozo de evaluación fue cerrado la semana pasada como parte de la suspensión preventiva de las actividades de perforación adoptada por Chevron.

"También ha habido importantes avances en las investigaciones sobre la fuente y causa del petróleo que se ha detectado saliendo desde un pequeño número de fisuras cerca del desarrollo de una operación de perforación en Frade", dijo la compañía en un comunicado.

Chevron, que anteriormente no había hallado evidencia definitiva de que la perforación estuviera relacionada con las filtraciones, está redoblando sus esfuerzos para cerrar y abandonar el pozo de evaluación, sostuvo el comunicado.

La filtración creó una "estela" de un volumen de entre 400 a 650 barriles de crudo en las inmediaciones del proyecto, que está ubicado a 370 kilómetros al noreste de Río de Janeiro.

La presidenta Dilma Rousseff pidió el viernes una profunda investigación sobre el incidente, que podría poner el foco en la seguridad de las operaciones en las costas afueras de Brasil, mientras el país aspira a convertirse en una potencia petrolera tras un histórico hallazgo de nuevas reservas.

"Lo que se detectó es que con la perforación, hubo un incremento de la presión y se abrió una grieta en la roca, que causó que el petróleo se filtrara a la superficie", dijo a Reuters el director del ANP, Floriano Carvalho.

Carvalho dijo que la filtración continuaba y que el ANP había autorizado a Chevron a cerrar el pozo. La compañía había dicho previamente que había suspendido la perforación, pero que la producción continuaba.

La firma petrolera estadounidense dijo que tenía hasta ocho naves trabajando en la "estela" y "sigue involucrando recursos del equipo de respuesta mundial de Chevron Corp" para controlar el derrame.

No está claro el impacto
Adriano Pires, un analista del Centro Brasileño de Infraestructura, dijo que es demasiado pronto para saber si el derrame desacelerará los planes para explotar los campos en aguas extremadamente profundas en la región conocida como subsal, que se cree que tiene más de 50.000 millones de barriles de petróleo.

El proyecto Frade se encuentra en la Cuenca de Campos, donde se concentra la gran mayoría de la producción brasileña de petróleo, en aguas con una profundidad de 1.200 metros. La compañía ha dicho que Frade no es parte de la región subsal.

"Debemos esperar que las corrientes no lleven el petróleo hacia la costa, porque entonces el tema se va a politizar, nosotros podríamos escuchar a gente pidiendo que las futuras licitaciones sean postergadas o canceladas", dijo Pires.

"Es una advertencia para que el Gobierno se asegure de que tiene agencias regulatorias que puedan minimizar este tipo de incidentes", agregó.

El año pasado, el derrame de BP en el Golfo de México motivó una mayor vigilancia de las autoridades regulatorias sobre las operaciones de Brasil en la costa, ha dicho la firma estatal petrolera Petrobras.

Nuevas inversiones en la región subsal están en espera debido a una disputa política sobre cómo distribuir las regalías entre los estados.

Según el sitio de Chevron en internet, había perforado y completado ocho pozos de desarrollo y cuatro pozos de inyección en Frade hasta fines del 2010.

Chevron tiene participaciones en los proyectos Papa-Terra y Maromba en la Cuenca de Campos. En la vecina Cuenca de Santos, posee un 20 por ciento del Bloque BS-4.

La petrolera estatal Petrobras espera que la producción petrolera de Brasil se duplique con creces a casi 5 millones de barriles por día, mientras se intensifica la producción en la región de aguas profundas conocida como subsal.

Escrito por Brian Ellsworth; reporte adicional de Guillermo Parra-Bernal en Sao Paulo

BP concluye limpieza de crudo en el Golfo; comienza restauración
Cain Burdeau y Dina Capriello

mexico ambiental
Imagen de archivo: AP

Nueva Orleans, EUA, 10 de noviembre de 2011, AP.- La empresa BP dejará de responsabilizarse por las tareas de limpieza del crudo que llegue a las playas de la costa estadounidense del Golfo de México, a menos que las autoridades puedan probar que procede del pozo petrolífero que hizo explosión en el 2010, según un plan aprobado por el Servicio de Guardacostas y obtenido el martes por The Associated Press.

El plan significa que se está por concluir la etapa de limpieza del peor derrame petrolero en la historia del país, según el acuerdo del 2 de noviembre. Ahora BP centrará su atención en restaurar las áreas afectadas por el derrame que comenzó el 20 de abril del 2010, cuando la plataforma de perforación petrolera Deepwater Horizon estalló, provocando la muerte a 11 trabajadores. Se han designado 1.000 millones de dólares para esos trabajos, afirmó un funcionario.

Se estima que se ha limpiado casi un 90% de la costa del Golfo de México, dijeron los funcionarios. El plan traza una serie de normas que establecen cuándo un área aún requiere de mayor limpieza y, por lo tanto, cuándo concluye la responsabilidad de BP.
Nuevos vestigios de crudo que aparezcan en las costas limpias serán considerados "como cualquier tipo de respuesta petrolera", señaló la portavoz de los Guardacostas, la teniente Suzanne Kerver. Las autoridades tratarán de determinar cuál es su procedencia. Si hubiese alguna señal de que tiene relación con el pozo Macondo de BP actualmente taponeado, entonces los Guardacostas le pedirán a la empresa británica que se encargue de la limpieza.

Kerver dijo que el plan para la costa del golfo señala "el estándar para la limpieza".
Ahora BP puede comenzar a reconstruir las áreas dañadas por el derrame.

"Este es un importante hito en el proceso de recuperación para la costa del golfo", destacó Mike Utsler, jefe de la Organización de Restauración de la costa del Golfo de México, que administra la empresa BP.

Se considerará que los pantanos han quedado limpios cuando no se encuentre ningún rezago de crudo espeso o cuando las autoridades decidan que es mejor dejar que la naturaleza se encargue de la limpieza.

Instan a países industrializados a reducir gases contaminantes

http://www.sica.int/busqueda/busqueda_archivo.aspx?Archivo=sgnt_63577_1_16102011.jpg

 

San Salvador, El Salvador, 27 de octubre de 2011, PL.- Los gobiernos de América Central instaron hoy a los países industrializados a reducir significativamente los gases de efecto invernadero responsables del cambio climático.

La posición centroamericana está contenida en la declaración final de una cumbre extraordinaria de las naciones del Sistema de la Integración Centroamericana (SICA), celebrada en San Salvador.

La cita tuvo el propósito de analizar las consecuencias de las intensas lluvias que cayeron sobre la región del 10 al 19 de este mes, asociadas a la depresión tropical 12E y sus remanentes.

Además, coordinar acciones para enfrentar en cada país y a nivel regional el desastre provocado por los desbordamientos de ríos, inundaciones y los aludes de tierra sobre la red vial.

En el documento anuncian también la convocatoria a la creación de un grupo consultivo de la comunidad internacional con el propósito de gestionar fondos para la reconstrucción de la región.

Sobre el cambio climático, decidieron "instar a los Estados industrializados a que hagan reducciones significativas de gases de efecto invernadero y que haya un segundo periodo efectivo de reducción de estos".

Asimismo, que se reconozca a Centroamérica como una zona vulnerable a causa de estos contaminantes.

Reclaman que esa posición "se traduzca en financiamiento adicional para que exista un sistema de asistencia diferenciada y que permita el desarrollo de capacidades y transferencia de tecnologías para mitigación y adaptabilidad al cambio climático".

Apuntaron que esta ayuda debe ser distinta de la brindada por la cooperación para el desarrollo.

Los países desarrollados tienen una deuda ambiental con el resto del mundo, ya que el desarrollo industrial iniciado en 1850 es el principal causante del cambio climático que todos sufrimos hoy, expresaron.

El mundo desarrollado tiene el deber de contribuir con nuestros gastos de prevención y reconstrucción con un enfoque de reducción de riesgos y adaptación al cambio climático, agregaron.

Es obligación moral de los países desarrollados pagar su deuda ambiental, subrayaron en la Declaración de Comalapa, en alusión al nombre del aeropuerto internacional de la capital, sede de la reunión.

En la cita participaron junto al presidente anfitrión y convocante, Mauricio Funes; la de Costa Rica, Laura Chinchilla; de Guatemala, Álvaro Colom; Honduras, Porfirio Lobo; y el canciller nicaragüense, Samuel Santos.

Las otras dos naciones del SICA, Belice y Panamá, estuvieron representadas por sus embajadores en El Salvador.

La ciudad de Fukushima comienza la descontaminación a gran escala

http://img.europapress.net/fotoweb/fotonoticia_20111019111814_500.jpg
La primera zona, el distrito de Onami. Foto: Reuters

Tokio, Japón, 19 de octubre de 2011, Europa Press.- El Gobierno municipal de la localidad japonesa de Fukushima ha comenzado la primera fase de descontaminación a gran escala de toda la ciudad, empezando por el distrito de Onami, donde se han detectado elevados niveles de radiación.

El primer ministro nipón, Yoshihiko Noda, visitó el barrio para comprobar el inicio de los trabajos de descontaminación, que se espera que se completen a finales de año, según ha informado el diario japonés The Yomiuri Shimbun.

Ubicada a unos 60 kilómetros de la central nuclear de Fukushima-1, se calcula que un residente de Onami recibiría una radiación acumulada de más de 5 milisieverts al año. Los trabajos se realizarán en línea con las guías facilitadas por el Gobierno central y se espera que sirvan como estudio de caso de los efectos de la limpieza intensiva de un distrito durante un periodo limitado de tiempo.

El Gobierno municipal ampliará las áreas sujetas a descontaminación hasta limpiar las 110.000 viviendas de la ciudad. En esta tarea se enfrenta a varios contratiempos, como el número de voluntarios que deseen participar en la limpieza —que se unirán a los esfuerzos empresariales y gubernamentales— y el almacenamiento seguro de los elementos contaminados que se extraigan durante el proceso.

Crudo derramado por BP no se está degradando en fondo del mar
Jay Reeves

Fotografía del 14 de septiembre del 2011 muestra conchas y bolas de alquitrán llevadas a la costa por la tormenta tropical Lee, cerca de Pensacola Beach, Florida. (Foto AP/Melissa R. Nelson, archivo)
Conchas y bolas de alquitrán llevadas a la costa por la tormenta tropical Lee, cerca de Pensacola Beach, Florida. Foto: AP/Melissa R. Nelson

Birmingham, Alabama, EUA, 21 de septiembre de 2011, AP.- Las bolas de alquitrán llevadas a las playas del Golfo de México por la tormenta tropical Lee a inicios de este mes muestran que el petróleo que quedó en el océano después del derrame de BP no se está descomponiendo tan rápidamente como pensaron algunos científicos, dijeron el martes investigadores universitarios.

Expertos de la Universidad de Auburn que estudiaron muestras de alquitrán a solicitud de dirigentes de la zona costera dijeron que las esferas y trozos pegajosos de brea recién llegados parecían relativamente frescos, tenían un olor fuerte y casi no habían cambiado químicamente con respecto a crudo expuesto a la intemperie que fue recolectado en playas del golfo durante el derrame.

El estudio concluyó que capas de petróleo —no alquitrán expuesto a la intemperie, el cual es más duro y contiene menos hidrocarburos— siguen sumergidas en el lecho marino y podrían representar un riesgo de largo plazo para los ecosistemas costeros.
BP no comentó de inmediato sobre el estudio, pero la compañía agregó cuadrillas de limpiadores y extendió sus horas de trabajo después de que grandes cantidades de bolas de alquitrán aparecieron sobre la arena blanca de Gulf Shores y Orange Beach desde el 6 de septiembre. También aparecieron bolas de brea en Pensacola, Florida, que está en el este y más lejos del trayecto de la tormenta.

El científico marino George Crozier dijo que los descubrimientos tienen sentido porque el petróleo sumergido se degrada lentamente debido al relativamente bajo contenido de oxígeno en el fondo arenoso del golfo.

"Se deterioró en cierta medida después de moverse del sur de Luisiana a Alabama ... pero no le ha sucedido mucho desde entonces", señaló Crozier, director del laboratorio marino estatal en Dauphin Island.

Nicaragüenses eliminan desechos contaminantes de sus costas

mexico ambiental
En marzo de este año estudiantes de la carrera de Ingeniería en Calidad Ambiental de la Facultad de Ciencia, Tecnología y Ambiente de la UCA, participaron en la limpieza de costas  2011 de la Laguna de Apoyo. Foto: http://aulaweb.uca.edu.ni

Managua, Nicaragua, 17 de septiembre de 2011, PL.- Los nicaragüenses removerán hoy los residuos de sus principales playas, motivados por el Día Internacional de la Limpieza de Costas 2011, considerado el mayor esfuerzo de su tipo acometido por voluntarios en un solo día.

Cada año, el tercer sábado de septiembre cientos de miles de voluntarios en el mundo realizan un operativo masivo de limpieza en todas las zonas costeras en beneficio del planeta.

Ellos retiran millones de libras de basura de los de ríos, lagos y playas de sus países; y de este modo despejan las vías navegables, además de cambiar los comportamientos que ocasionan en el ambiente marino la degradación de los desperdicios.

También como parte de las actividades, se liberan a los animales atrapados por desechos y la basura recolectada se pesa y clasifica con la intención de enviarla a expertos en saneamiento ambiental que propongan soluciones a cualquier problema de contaminación, en casos de que exista.

Esta actividad reúne voluntarios de diferentes sectores, desde estudiantes y profesionales hasta toda persona con deseos de ayudar a su comunidad y al medio ambiente.

La salud de un océano deviene esencial para impulsar su capacidad de recuperación y reducir la basura acumulada concede mayor resistencia a los efectos del cambio climático.

Activistas de todo el orbe prevén que al menos cien países cumplan este tipo de jornada en busca de mayor seguridad para el medio ambiente de este planeta y los seres que lo habitamos.

EEUU: BP es responsable del derrame petrolero
Harry R. Weber y Dina Cappiello

mexico ambiental
Foto: AP

Estados Unidos, 14 de septiembre de 2011, AP.- Un informe federal difundido el miércoles atribuyó el derrame petrolero del Golfo de México a errores cruciales de BP y otros actores.

El derrame, el más grave de la historia de Estados Unidos, causó la muerte de 11 trabajadores.

Los detalles están incluidos en el informe final de un equipo investigador integrado por la Guardia Costera y la agencia que supervisa la perforación submarina.

La comisión realizó audiencias durante un año tras la tragedia de la plataforma Deepwater Horizon del 20 de abril de 2010.

La crisis nuclear en Fukushima obliga a pensar:
¿Educación o salud? disyuntiva por escuelas radioactivas

mexico ambiental
Foto: Greenpeace

Tokio, Japón, 8 de septiembre de 2011, México Ambiental.- Los niveles de contaminación radioactiva en la ciudad de Fukushima aún exceden los estándares internacionales de seguridad (1) y ponen en riesgo a los niños que volverán a la escuela este próximo 1 de septiembre, por ello es necesario que el nuevo primer ministro de Japón, Yoshihiko Noda posponga el inicio de clases en esa ciudad, demandó Greenpeace.

A mediados de agosto el equipo de monitoreo de radiación de la organización ambientalista inspeccionó una preparatoria, una guardería, una escuela de nivel preescolar y varias áreas públicas en la ciudad de Fukushima.

En una escuela que había sido descontaminada por las autoridades japonesas se encontraron niveles de hasta 1.5 micro Sieverts /h, a un metro desde el suelo, a pesar de haber sido descontaminado por las autoridades, y en el centro de la ciudad de hasta 2 micro Sieverts /h, también a un metro del suelo en un parque local (2), demostrando que los esfuerzos oficiales de limpieza no han sido suficientes para la protección de la salud de los niños.

Kazue Suzuki, coordinador de la campaña antinuclear de Greenpeace Japón dijo lacónico: “Ningún padre debería de tener que elegir entre la exposición a radiación y la educación para su hijo, sin embargo, esta es la elección a la que se enfrentan las familias esta semana en la ciudad de Fukushima. El plan de limpieza (3) ha sido poco efectivo y llega tarde. El nuevo ministro de Japón debe retrasar el inicio de clases, trasladar inmediatamente a la población de las zonas de alto riesgo, y movilizar los miles de trabajadores que se necesitan para obtener las tasas de dosis de radiación muy por debajo de 1mSv tan pronto como sea posible (4)".

El equipo de Greenpeace encontró que mientras las tasas de dosis promedio permanecen por encima de la dosis máxima internacionalmente permitida de 1 milliSievert /h en muchos lugares ya descontaminados por las autoridades; en otros, donde la comunidad local llevó a cabo su propia limpieza, se encontraron niveles reducidos de radiación.

“Encontramos una reducción notable de la radiación en una escuela de nivel preescolar de Fukushima, pero esto fue gracias a los esfuerzos de descontaminación realizados por grupos de la comunidad y ONG. Esto demuestra que con el uso correcto de los recursos es posible reducir los niveles de exposición a la radiación en los niños. El gobierno de Japón debe aprender de los 25 años de lecciones que ha dejado Chernobyl y lograr que las tasas de radiación lleguen a niveles por debajo de 1mSv/ o más si es posible; o los niños de Fukushima sufrirán tanto como aún padecen los niños de Chernobyl”, dijo Jan Vande Putte, experto en radiación de Greenpeace Internacional.

“Además de tomar acciones reales para proteger la salud y bienestar de la gente afectada por el desastre de Fukushima, el nuevo líder de Japón debe demostrar un compromiso completo con el futuro de energía renovable, por el cual luchó el ex-Primer Ministro Naoto Kan, y trabajar hacía la remoción inmediata de energía nuclear en Japón”, concluyó Suzuki.

Notas:
1) La tasa internacional de dosis máxima de radiación nuclear para adultos es de 1 mSv / por año, y menor para los niños. La Comisión Reguladora de Energía Nuclear de EUA presenta una tabla comparativa de los límites de radiación nuclear:
http://1.usa.gov/pqnEZ0

2) Datos completos de vigilancia radiológica de Greenpeace en la ciudad de Fukushima y en las escuelas los días 17, 18 y 19 de agosto, en el siguiente link:
http://www.greenpeace.org/japan/Global/japan/pdf/20110829_data.pdf

Mapa de Google de los lugares y las lecturas de radiación elaborado por Greenpeace
equipo: http://g.co/maps/8b79

3) Mainichi Daily News publica información sobre el plan básico de descontaminación del gobierno japonés:
http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/national/news/20110827p2a00m0na0
14000c.html

4) Carta de Greenpeace al gobierno japonés para que se hagan mayores esfuerzos para reforzar las medidas de descontaminación y protección:
http://www.greenpeace.org/japan/Global/japan/pdf/110829_Letter_eng.pdf

Lista detallada de las demandas:

http://www.greenpeace.org/japan/Global/japan/pdf/110829_demands_eng.pdf

Investigan mancha de crudo en el Golfo de México
Raphael G. Satter

mexico ambiental 
Foto: EPA

Londres, Reino Unido, 20 de agosto de 2011, AP.- El gigante petrolero BP anunció el jueves que investiga una nueva mancha de crudo en el Golfo de México aunque no hay indicios de que se trate de un nuevo derrame.

Una explosión en abril del 2010 en el pozo Macondo de British Petroleum, situado en el golfo, mató a 11 personas y causó el peor derrame marítimo en la historia de Estados Unidos, aunque la descripción de BP del sitio de la nueva mancha y un comunicado de un funcionario estadounidense parecieron indicar que no está donde detonó el Macondo.

La mancha de crudo que flota en la superficie del agua podría proceder de una fuga o un derrame. BP no precisó la fuente, pero dijo a The Associated Press que estaba cerca de "operaciones actuales de BP".

La empresa agregó que la mancha fue localizada cerca de dos pozos de exploración abandonados en el Golfo de México y que envió un "vehículo operado por control remoto" para examinar esos dos pozos submarinos.

La vocera de BP Sheila Williams dijo que "hay muchas manchas en esa zona del Golfo de México" y que la sustancia no necesariamente procedería de las instalaciones de BP.
La empresa dijo en un comunicado que la mancha fue localizada cerca de dos pozos extractores abandonados en el Bloque del Cañón Verde del Golfo de México. Según un mapa colocado en la internet por el Departamento de Energía estadounidense, el Bloque del Cañón Verde —una extensa zona en forma de cuadrado al norte de Luisiana— es adyacente al Bloque del Cañón del Misisipí, donde estalló el pozo Macondo.

"No investigan mancha alguna en los alrededores del pozo de BP", dijo el jueves por teléfono a la AP Paul Barnard, controlador de operaciones en el sector de Nueva Orleáns de la Guardia Costera.

Cierta cantidad de crudo se filtra naturalmente del lecho marino en el golfo y BP ha informado que por lo menos de unos 27.000 pozos abandonados de crudo y gas no son examinados rutinariamente cuando son cegados ni después, para detectar posibles fugas.
Las operaciones de BP en el Golfo de México han sido seguidas atentamente tras el desastre, y la empresa sigue siendo la mayor arrendataria de zonas de exploración, aunque otras compañías de hidrocarburos tienen igualmente operaciones en el golfo.
"Investigamos las fuentes potenciales de la mancha. No estamos en posición de añadir más", indicó la vocera.

Bill Fuller en Nueva Orleáns contribuyó a este artículo.

Asegura Nike que eliminará químicos tóxicos
en su cadena de producción de ropa

mexico ambiental 

Ciudad de México, DF, México, 19 de junio de 2011, México Ambiental.- Nike, la poderosa transnacional con la marca de ropa deportiva más grande y conocida del mundo, se comprometió a eliminar las sustancias químicas tóxicas de toda su cadena de producción y del ciclo de vida completo de sus productos para 2020 al aceptar el desafío contra la contaminación propuesto por Greenpeace.

Nike se comprometió a respetar el “derecho a saber" y a garantizar la plena transparencia respecto a las sustancias que se emiten desde las fábricas de sus proveedores. También prometió utilizar su influencia, conocimiento y experiencia para lograr la eliminación de productos químicos peligrosos en toda la industria del vestido. La firma anunció que publicará su plan de acción en ocho semanas.

La promesa de Nike llegó cinco semanas después que Greenpeace presentó el informe “Trapos sucios” el cual revela los vínculos comerciales entre las marcas más importantes de ropa deportiva, entre ellas Nike, Puma y Adidas y sus proveedores, responsables de liberar contaminantes tóxicos a los ríos de China.

Puma fue la primera marca en aceptar el reto y se puso a la cabeza al anunciar que se convertirá en  “libre de sustancias tóxicas”. Al asumir el compromiso de eliminar todas las sustancias peligrosas de toda su cadena de producción, Nike y Puma son los favoritos en esta competencia y quien gane dependerá de cómo lo hagan.

Después que Nike se comprometiera públicamente a defender un futuro libre de tóxicos, activistas de Greenpeace proyectaron en el estadio Camp Nou, en España, el mensaje "Nike 1 - Adidas 0", además de otros como: "contaminar el agua no es jugar limpio" y "el mundo necesita más campeones".

Ahora han dejado atrás a Adidas. Esto no significa que deba tirar la toalla. El reto continúa y Adidas no debería rendirse tan pronto, todavía puede entrar al juego y convertirse en un digno rival, si se compromete a no verter sustancias tóxicas, a desarrollar una nueva cultura de transparencia y propiciar que otras industrias del sector se unan al desafío “Detox”.

Durante el partido de fútbol Barcelona-Real Madrid, jugado el miércoles en Barcelona, activistas de Greenpeace y artistas locales proyectaron las palabras “Contaminar el agua no es jugar limpio” y “El mundo necesita más campeones” ante los 100 mil fans del estadio Camp Nou, donde Barcelona, patrocinado por Nike, le ganó 3-2 al Real Madrid, patrocinado por Adidas.

Estas acciones son parte de la campaña internacional de Greenpeace para detener la contaminación industrial del agua con productos químicos peligrosos y persistentes que provocan trastornos hormonales y otros daños a la salud humana. Por ello, la organización exige que las empresas y los gobiernos tomen medidas para asegurar un futuro libre de tóxicos.

Gobierno británico advierte que derrame petrolero es grande

mexico ambiental 
Foto: elmundo.com.ve

Londres, Reino Unido, 15 de agosto de 2011, AP.- El gobierno británico calcula que se han derramado varias toneladas de petróleo de una plataforma de Royal Dutch Shell en el Mar del Norte.

El gobierno dijo el lunes que el derrame es pequeño en comparación con el derrame de BP en el Golfo de México el año pasado, pero que "en el contexto de la plataforma continental del Reino Unido, el derrame es significativo".

El cálculo lo ofreció el Departamento de Energía y Cambio Climático. El derrame empezó la semana pasada en la plataforma petrolera Gannet Alpha, cerca de la costa escocesa.

El gobierno dijo que no espera que el petróleo llegue a la costa y que se dispersará naturalmente.

Shell no ha querido dar declaraciones en torno el volumen del derrame.

Extraen cien kilos de basura de parajes naturales en Murcia

mexico ambiental
Foto: CAM

Murcia, España, 8 de agosto de 2011, Europa Press.- Un grupo de más de cien personas de Obra Social de la CAM y del Club Grupo Vértigo han hecho una batida de limpieza en los espacios naturales de El Barranco de la Higuera en el Cañón de Almadenes, y de la escuela de escalada de El Valle en Murcia para limpiar el deterioro ocasionado por las prácticas deportivas, según informaron fuentes de esta entidad financiera en un comunicado.

Son las dos primeras actuaciones orquestadas por el Club Grupo Vértigo dentro del programa VOLCAM 'Limpieza de espacios naturales utilizados para la práctica deportiva en montaña' que está desarrollando este verano gracias a la subvención de Obra Social CAM. Los voluntarios han sacado más de cien kilos de basura, recogidas sobre todo en las zonas recreativas aledañas a estos espacios.

Desde junio y hasta octubre, el Club Grupo Vértigo está desarrollando un programa VOLCAM de voluntariado ambiental centrado en la limpieza de diversas zonas de la Región de Murcia utilizadas para la práctica de deportes de montaña tales como la escalada, el barranquismo, el senderismo y la espeleología.

El fin del proyecto es la restauración de espacios naturales que se utilizan para practicar deportes de montaña y, para ello, se han seleccionado espacios distribuidos por las montañas de la Región de Murcia, como Barranco de la Higuera, Sima de la Plata, Sendero de los Siete Hermanos y Escuelas de Escalada de las Canteras y la Presa de Mula.

A cambio de su trabajo voluntario, las personas que colaboran en este programa reciben formación para iniciarse en la práctica responsable los deportes de montaña.

Muchos de estos espacios son únicos, ya sea por su belleza, su importancia dentro del mundo de la montaña o incluso por la inexistencia de otros parajes similares dentro de la Comunidad Autónoma, según CAM.

Es por esta razón por la que el proyecto pretende además concienciar a la población y a los deportistas de la necesidad de cuidar la naturaleza y fomentar el deporte respetuoso con el medio ambiente, a través de distintas publicaciones, entre las que cabe destacar un documental que filmará el Grupo Vértigo en la Sima de la Plata.

Hasta la fecha se han recuperado el Barranco de la Higuera y los aledaños de la escuela de escalada de la zona de El Valle. En septiembre y octubre se procederá a la limpieza de la Sima de la Plata (Isla Plana), el Sendero de los Siete Hermanos, localizado en el Parque Regional de Sierra Espuña, y la Escuela de Escalada de la Presa de Mula, ubicada en el Embalse de la Cierva (Mula), lugares en los que se practica la espeleología, el senderismo y la escalada, respectivamente.

Derrame de crudo de ExxonMobil en el río Yellowstone de Montana

mexico ambiental

Billings, Montana, EUA, 3 de julio de 2011, México Ambiental.-  La petrolera transnacional ExxonMobil admitió el derrame de petróleo crudo en el río Yellowstone en Montana y confirmó que realiza operaciones de limpieza para sanear la zona y evitar un problema ambiental severo. La empresa ofreció disculpas públicas a los habitantes de la región por el derrame de  un  mil barriles de crudo.

Gary Pruessing presidente de ExxonMobil Pipeline Company afirmó: "Estamos trayendo a expertos de todo el país para limpiar el petróleo… "nos quedaremos con la limpieza hasta que esté completa, y nos disculpamos sinceramente al pueblo de Montana por cualquier inconveniente que el incidente está creando".

De acuerdo a un comunicado de la compañía, no se ha identificado aún la causa de la fuga de petróleo de la tubería, y aseguró que el petroducto reunió todos los requisitos reglamentarios y ha sido objeto de las inspecciones frecuentes; la última fue en diciembre. Es más, explicó que el Department of Transportation Pipeline and Hazardous Materials Safety Administration realizó auditoría de campo en junio.

Se supone que 7 minutos después de la falla, las bombas de tubería fueron cerradas al revelarse una pérdida de presión por lo que de inmediato se aisló la tubería. Sin embargo, se estima que entre 750 y 1,000 barriles de petróleo se escaparon al ambiente.

Por ahora, se inició el monitoreo de calidad del aire en toda el área afectada pero ya se confirmó que no hay peligro para la salud pública. Los sistemas municipales de agua están siendo notificados para monitorear la calidad del agua, pero no hay informes de impacto hasta el momento.

El petróleo ha sido encontrado hasta cinco millas río abajo de la ubicación de tuberías y otros informes de avistamientos de petróleo están siendo investigados.

Los equipos de respuesta inmediata de la refinería de ExxonMobil ya trabajan con una pluma y almohadillas absorbentes para recoger el petróleo a lo largo de la zona. Se espera que este fin de semana 50 personas capacitadas en la respuesta de derrames de petróleo se unan a los trabajos de recuperación de petróleo.

"Reconocemos la gravedad de este incidente y estamos trabajando duro para resolverlo", dijo Pruessing al señalar que están agradecidos por la paciencia y la ayuda de residentes locales y las autoridades.

ExxonMobil trabaja para coordinar la limpieza con las autoridades locales, incluyendo la Agencia de Protección Ambiental, el Departamento de Calidad Ambiental de Montana, Montana Fish, Fauna y Parques, los comisionados del condado, organizaciones locales de respuesta y rescate Internacional de las Aves.

"Estamos presentando un plan detallado esta mañana que describe cómo limpiar el aceite que ya se encontraba, y continúan la búsqueda de más petróleo", aseveró Pruessing.
Mobbil dispuso el número telefónico 1-888-382-0043 para ayudar a las personas que podrían haber sido afectadas por este evento. Alrededor de 40 llamadas fueron respondidas el sábado y el Pruessing pidió ayudar en los esfuerzos de limpieza.

Un número de residentes en las cercanías de Laurel fueron evacuadas temporalmente de sus casas la madrugada del sábado como medida de precaución, pero fueron capaces de volver más tarde esa mañana.

Niñez de Fukushima sigue en riesgo por radiación

mexico ambiental
Foto: Greenpeace
Tokio, Japón, 13 de junio de 2011, México Ambiental.- Los resultados del análisis de una muestra de suelo contaminado de un patio de recreo en el centro de Fukushima, revelan que los niveles promedio de contaminación por radiación gamma son de alrededor de 2 a 3 (microSievert por hora) (µSv/h) al nivel del suelo, es decir, de 25 a 40 veces más de lo normal.

Las mediciones en zonas contaminadas nos indican que todavía se pueden encontrar altos niveles de radiación en una escuela kinder, a pesar de que ya había sido descontaminada por las autoridades.

El director ejecutivo de Greenpeace Internacional,  Kumi Naidoo presentó hoy una muestra del suelo contaminado y criticó la respuesta del gobierno japonés a la crisis nuclear de Fukushima y su fracaso en curso para proteger la salud y el bienestar de su pueblo.

"El martes tuve el privilegio de reunirme con los maestros y los niños en edad escolar en Fukushima. Viendo los rostros inocentes de los niños, me resulta difícil contemplar lo peligrosamente alto de los niveles de radiación a la que están expuestos todos los días. Mientras el gobierno japonés ha hecho algunos esfuerzos en la descontaminación, no es suficiente. Aquí se trata de personas reales y no de  estadísticas”, dijo Naidoo.

Zoom

"Las mujeres embarazadas y los niños de Fukushima son el futuro de este país. Ellos son víctimas inocentes de la insistencia de Japón en seguir utilizando la energía nuclear y no hay un imperativo moral para que sean evacuados de las zonas de alto riesgo hasta que la descontaminación se lleve a cabo. Demandamos un compromiso real con la protección de los más vulnerables a la radiación. No estamos viendo una escalada en sus planes para proteger al público. Lo que necesitamos aquí es una mayor protección contra la exposición de los escolares, y  mucho menos protección para la industria nuclear ".

"La energía nuclear nunca será segura ni barata y el desastre de Fukushima dejará a Japón con un legado infame - la gente que hablaba del desastre de Chernobyl, hoy habla de Fukushima. Después de haber visto los efectos de Chernobyl estoy aquí para pedir al gobierno japonés proteja a su gente y aprenda de 50 años de errores de la energía nuclear".

"Japón ha comenzado a mirar hacia otro lado de la energía nuclear, hacia la tecnología de las renovables, lo que se necesita ahora es un fuerte compromiso y la inversión en esta visión para proteger el futuro de nuestros hijos, y dejarles un mundo en el que puedan satisfacer sus necesidades energéticas sin recurrir a la energía nuclear", concluyó Naidoo.

Más de la mitad de las muestras de soja han dado negativo en E. coli

Europes lethal E.coli strain may be deadliest yet | Reuters  
Foto: Reuters

Berlín, Alemania, 6 de junio de 2011, EP/Reuters.- El ministro de Agricultura del estado alemán de Baja Sajonia, Gert Lindemann, ha señalado este lunes que los análisis realizados a 23 de las 40 muestras tomadas en una explotación agrícola que se sospecha estaría en el origen del brote de 'E.coli' han dado negativo. Así las cosas, ha reconocido que está siendo muy difícil determinar la fuente del brote de la enfermedad que ya ha dejado una veintena de muertos y ha precisado que los resultados todavía tardarán un tiempo.

El jefe de la explotación agrícola alemana que está siendo investigada en relación con el brote de la bacteria Escherichia coli (E. coli) que ha causado la muerte de 22 personas -21 en Alemania y una en Suecia- ha afirmado este lunes que no entiende por qué se ha dicho que los brotes de soja y otros productos de su plantación podrían ser los causantes de esta crisis.

Klaus Verbeck, director ejecutivo de Gaertnerhof Bienenbuettel, ha dicho en declaraciones al periódico 'Neue Osnabruecker Zeitung' que para cultivar sus brotes de soja no utiliza fertilizantes y que en su explotación no hay animales. Las autoridades alemanas informaron este domingo de que esos brotes de soja podrían estar en el origen del brote de E. coli, que ha enfermado a más de 2.200 personas en doce países de Europa que habían estado recientemente en el norte de Alemania.

La finca ha sido cerrada, sus productos han sido retirados del mercado y para este lunes se esperan nuevos resultados de los análisis. "No puedo entender cómo podrían encajar los procesos que tenemos aquí y las acusaciones", ha declarado Verbeck al periódico. "Los brotes de soja crecen a partir de semillas y agua, y no se fertilizan en absoluto. Tampoco se utiliza ningún fertilizante animal en otras zonas de la granja", ha asegurado.

Ni Verbeck, que es vegetariano, ni ningún trabajador de la explotación han querido hablar este lunes con los periodistas y equipos de televisión, entre ellos el de Reuters, que esperaban frente a la entrada de la finca, situada en la localidad de Bienenbuettel, que tiene 6.600 habitantes y se encuentra unos 70 kilómetros al sur de Hamburgo.

Las autoridades alemanas, que en un principio situaron el origen del brote de E. coli en pepinos españoles, están aconsejando a los consumidores desde hace varias semanas que eviten comer tomates, pepinos y lechugas. Muchos de los afectados por la bacteria tienen el síndrome urémico hemolítico, una complicación que ataca a los riñones y puede causar la muerte. La rara variante de E. coli puede adherirse a las paredes intestinales, desde donde expulsa toxinas, causando en ocasiones diarrea grave y problemas renales. Algunos pacientes han necesitado cuidados intensivos y diálisis.

Científicos alemanes buscan pistas de E. coli en un restaurante
Brian Rohan

Un tractor destruye lechugas en un campo cerca de Hamburgo. jun 1 2011.
Un tractor destruye lechugas en un campo cerca de Hamburgo. Foto: Reuters

Hamburgo, Alemania, 4 de junio de 2011, Reuters.- Científicos alemanes están buscando pistas sobre el origen de una mortal bacteria de E. coli en un restaurante de la localidad de Luebeck, en el norte del país, después de que 17 personas enfermaran tras comer en el establecimiento, dijo el sábado un periódico.

Las 17 personas cayeron enfermas por la bacteria E. coli, entre ellas un grupo de funcionarios fiscales alemanes y turistas de la vecina Dinamarca, reportó el diario Luebecker Nachrichten.

"El restaurante no es el responsable", dijo Werner Solbach, microbiólogo del Centro Médico Universitario Schleswig-H olstein. "Sin embargo, la cadena de suministro podría darnos pistas importantes sobre cómo se difundió el patógeno", sostuvo.

Hasta ahora las autoridades alemanas no han encontrado el origen de la bacteria, que ha causado la muerte de al menos 19 personas en Europa y enfermó a más de 1.700 de 12 países que visitaron el norte de Alemania.

Una mujer alemana, una de las funcionarias de Hacienda que pasó por el restaurante Luebeck, murió tras contraer la E. coli. Muchos de los que enfermaron han desarrollado el síndrome urémico hemolítico (SUH), una complicación potencialmente mortal que puede afectar a los riñones.

El grupo de trabajadores del fisco alemán, que había acudido a una reunión sindical, comió en el restaurante el 13 de mayo, dijo a Reuters el sábado un funcionario del sindicato. El diario Luebecker Nachrichten indicó que todas las víctimas comieron allí entre el 12 y el 14 de mayo.

La revista Focus informó el sábado de que las autoridades siguen la teoría de que el brote comenzó a principios de mayo en Hamburgo ya que hubo personas que cayeron enfermas una semana después, lo que coincide con el periodo de incubación de la E. coli.

Se cree que la contaminación alimentaria fue causada por una higiene deficiente en el campo, en el tránsito al mercado o en una tienda.

Propaganda en Europa
Las autoridades sanitarias han reiterado que deberían evitar los vegetales crudos en el norte de Alemania y dijeron que en los dos últimos días se registraron 199 casos nuevos.

Los institutos de salud europeos han intentado tranquilizar a la población asegurando que la transmisión de la E. coli, causa frecuente de intoxicación alimentaria, puede contenerse lavando los vegetales y las manos antes de comer.

Los esfuerzos por identificar el brote han sido complicados por el hecho de que las ensaladas incluyen varios ingredientes de diferentes productores y a menudo de diversos países.

Alemania está en el centro del brote pero también han enfermado personas en 10 otros países europeos y en Estados Unidos.

La Organización Mundial de la Salud dijo que la variante era poco común y que se había visto antes en humanos pero nunca en un brote igual.

Hay enfermos en Austria, República Checa, Dinamarca, Francia, Holanda, Noruega, España, Suecia, Suiza, Reino Unido y Estados Unidos.

La bacteria E. coli es inofensiva pero la variedad que hace enfermar al ser humano tiene la capacidad de adherirse a las paredes intestinales, desde donde bombea toxinas, causando algunas veces diarrea con sangre y problemas renales.

Muchos de los pacientes que están hospitalizados se encuentran en cuidados intensivos, con problemas que incluyen diálisis por las complicaciones renales.

Un portavoz del Gobierno alemán dijo que la canciller Angela Merkel creó un grupo de trabajo específico y habló con el presidente de España, José Luis Rodríguez Zapatero, sobre el impacto para los agricultores de su país luego que inicialmente se culpara a pepinos españoles por el brote.

España está estudiando pedir compensaciones a Alemania, que se ha retractado y dijo que los pepinos españoles no son los responsables por el brote.

Reporte de Thomas Seythal; traducido por redacción de Madrid; editado en español por Marion Giraldo

Japón teme una nueva filtración de agua radiactiva en Fukushima
Kiyoshi Takenaka y Yoko Nishikawa

mexico ambiental
Complejo nuclear de Fukushima. Foto: Reuters

Tokio, Japón, 26 de mayo de 2011, Reuters.- Un edificio de eliminación de desechos parece estar filtrando agua radiactiva del complejo nuclear de Fukushima, dijo el jueves el operador de la planta, Tokyo Electric Power.

Este sería un nuevo revés en la lucha para contener la radiación en las instalaciones afectadas por el terremoto y tsunami de marzo pasado.

La filtración pondría en peligro la carrera para completar el mes próximo un sistema para descontaminar una gran piscina de agua radiactiva en el lugar, que los críticos ven como un riesgo creciente tanto para el océano Pacífico como para las aguas subterráneas.

Un terremoto de magnitud 9 y un tsunami posterior dejaron unos 24.000 muertos y afectaron seriamente a la planta de Fukushima el 11 de marzo, desatando la peor crisis nuclear mundial desde Chernóbil.

La crisis, que ha desplazado a unos 80.000 residentes desde la zona de la planta, ha llevado a una revisión de la política energética japonesa y a peticiones crecientes para que se lleven esfuerzos para reforzar la supervisión sanitaria para una crisis que está ahora en su undécima semana.

Expertos de la Agencia Internacional de Energía Atómica (IAEA por su sigla en inglés) comenzaron a inspeccionar el jueves equipos dañados por el tsunami en una segunda planta nuclear, el completo Tokai, situado a unos 120 kilómetros al norte de Tokio, dentro de una investigación a raíz del accidente.

Un sondeo del periódico Asahi publicado el jueves mostró que el 42 por ciento de los japoneses se oponían a la energía nuclear, frente al 18 por ciento de antes del desastre.
La encuesta refleja las preocupaciones de la opinión pública sobre la seguridad nuclear y las críticas de la forma en el que el Gobierno y Tepco respondieron en un principio a la crisis y cómo han sido repetidamente lentos al admitir la gravedad de la situación.

Aunque muchos expertos externos concluyeron que el uranio de tres de los reactores de Fukushima se había derretido días después de la crisis, Tepco anunció esta semana esta conclusión.

"Tenemos que tomar en serio las críticas de que no hemos hecho suficiente para proporcionar y hacer circular la información", dijo el secretario jefe del gabinete, Yukio Edano, en conferencia de prensa. "Pero nunca hemos ocultado la información que teníamos", agregó.

Los esfuerzos por recuperar el control de la planta dependen de bombear grandes cantidades de agua para enfriar los tres reactores que sufrieron fusiones y almacenar el agua contaminada en unas instalaciones de almacenaje improvisadas.

Los responsables de Tepco dijeron, sin embargo, que el nivel de agua almacenada había descendido, lo que sugería una filtración.

Los grupos ecologistas se han centrado en la amenaza del accidente para el mar y el agua subterránea. Greenpeace dijo a principios de mes que había recogido muestras de peces, algas y moluscos en la costa de Fukushima que mostraron niveles de radiación por encima de los límites de seguridad.

Reporte adicional de Shinichi Saoshiro; escrito por Kevin Krolicki. Traducido por la redacción de Madrid; editado por Carlos Aliaga vía Mesa Santiago

Japonesa Tepco confirma fusión en otros dos reactores Fukushima
Shinichi Saoshiro

mexico ambiental
Foto: Reuters

Tokio, Japón, 23 de mayo de 2011, Reuters.- Tokyo Electric Power Co, operador de la planta nuclear de Fukushima Daiichi inutilizada tras el sismo y posterior tsunami del 11 de marzo, confirmó el martes que se produjeron fusiones de las barras de combustible en tres reactores de la instalación al comienzo de la crisis.

Tepco había admitido este mes una fusión en las barras de combustible del reactor número 1, pero funcionarios de la empresa dijeron en rueda de prensa que también se produjeron fusiones en los reactores número 2 y 3 de la planta.

Ingenieros luchan para contener las filtraciones de radiación y poner a la planta cercana a Tokio bajo control a más de dos meses del sismo de magnitud 9,0 y el devastador tsunami que asolaron la costa de Japón y dejaron a la economía del país en recesión.

El desastre llevó a que las acciones de Tepco cayeran más del 80 por ciento y forzaron a la compañía a buscar ayuda del Gobierno japonés mientras afronta compensaciones que analistas señalan podrían llegar a los 100.000 millones de dólares.

Los funcionarios de Tepco dijeron que los daños a las barras de combustible en el reactor número 2 comenzaron tres días después del sismo y que muchas de las barras se fusionaron en el fondo del recipiente que las contiene.

Las barras del reactor número tres se dañaron el 13 de marzo por la tarde, agregaron.

Reporte de Shinichi Saoshiro; editado en español por Javier Leira

Comienzan limpieza del Lago de Yojoa

mexico ambiental
Pescador en el lago de Yojoa. Foto: Francisco Javier Morazan/www.bch.hn

Tegucigalpa, Honduras, 17 de mayo de 2011, Tierramérica.- Más de 33.000 metros cuadrados de vegetación parásita fueron retirados en el último mes de las aguas del paradisíaco Lago de Yojoa, en el occidente de Honduras.

La lechuga o lirio acuático, que ha inundado gran parte del lago, está consumiendo los humedales, dijo a Tierramérica el director del Proyecto Rescate Cuerpos de Agua, Carlos Flores, una iniciativa no gubernamental y voluntaria.

Los trabajos se centran en cuatro puntos críticos del lago para luego atender el área turística de los restaurantes.

El Lago de Yojoa se encuentra entre los departamentos de Cortés, Santa Bárbara y Comayagua. Fue declarado zona de reserva en 1971 y, además de su paisaje, posee una importante riqueza botánica, histórica y arqueológica.

Ordenan detener obras en planta

mexico ambiental
La contaminación de la planta Compamhia Siderúrgica do Atlántico, que comenzó a operar el año pasado, ha provocado protestas los brasileños. Foto: Compamhia Siderúrgica do Atlántico

Río de Janeiro, Basil, 14 de mayo de 2011, Reuters.- El estado brasileño de Río de Janeiro ordenó la detención de los planes de la firma alemana ThyssenKrupp para expandir una planta de planchas de acero de 6 mil 500 millones de dólares hasta que se complete el trabajo en sistemas de control de contaminación.

El secretario de Medio Ambiente del estado, Carlos Minc, anunció el embargo de obras en un comunicado publicado ayer en el sitio web de la secretaría ambiental.

Minc afirmó que el estado ha dado a la compañía un mes para cubrir un pozo usado para contener metal caliente, carbón y gases en una emergencia.

Hasta que se complete el trabajo, la firma alemana debe detener la construcción de una tercera unidad de carbón de coque en la planta Compamhia Siderúrgica do Atlántico (CSA) de ThyssenKrupp en Río de Janeiro.

La contaminación de la planta, que comenzó a operar el año pasado, ha provocado protestas de residentes cercanos y resultó en multas de parte de autoridades ambientales locales.

Los problemas de producción condujeron a emisiones de emergencia de una nube “plateada” compuesta en 70% de carbón y en 30% de hierro que está dañando la salud de residentes cercanos, dijo la secretaría.

La planta CSA está diseñada para producir hasta 5 millones de toneladas de planchas de acero al año usando mineral de hierro del gigante minero Vale, con sede en Río de Janeiro. ThyssenKrupp posee 73% de la planta CSA y Vale es dueño del 27% restante. ThyssenKrupp embarca las planchas a plantas en Estados Unidos y Europa para su procesamiento en productos de acero plano usados en la industria automotriz y otras.

Nuevas fugas de agua radiactiva en la central de Fukushima
Toshifumi Kitamura

Estudiantes japonesas caminan entre escombros en la ciudad de Otsuchi, el miércoles.
Estudiantes japonesas caminan entre escombros en la ciudad de Otsuchi, en la prefectura de Iwate, el miércoles 10 de mayo, casi dos meses después del terremoto y el tsunami que devastó la zona. Foto: AFP

Tokio, Japón, 12 de mayo de 2011, AFP.- El operador de la central nuclear japonesa de Fukushima informó este jueves de una fuga a nivel de la cuba del reactor y del vertido al océano de agua contaminada.

La compañía Tokyo Electric Power (TEPCO) indicó este jueves que nuevas muestras efectuadas esta semana, mediante medidores instalados en el interior del edificio del reactor 1, mostraron que el agua inyectada a presión en la cuba se había filtrado.

TEPCO trata de impedir que esta agua contaminada se derrame en el océano Pacífico, pero anunció este jueves que se detectó una nueva fuga en una fosa conectada al reactor 3.

Muestras de agua de mar recogidas en la inmediaciones de la central contenían Cesio-134 en un nivel 18.000 veces superior a lo normal, indicó el operador, agregando que el escape pudo ser taponado inyectando hormigón en la fosa.

El nivel de agua disminuyó por debajo de la base de las barras de combustible, de una altura de cuatro metros.

Sin embargo, la temperatura de la cuba parece indicar que el combustible cayó al fondo y que está cubierto de agua, estimó TEPCO.

La temperatura de la pared de la cuba era de 100-120 grados, lo que se considera un nivel que permite un enfriamiento del combustible en condiciones relativamente estables, dijo un responsable a AFP.

TEPCO lucha desde que se produjo el seísmo y el tsunami del 11 de marzo para bajar la temperatura de los reactores de la central Fukushima Daiichi (Nº 1), objetivo que espera alcanzar entre octubre y enero.

El parón brusco de los sistemas de enfriamiento provocado por una ola de 14 metros provocó una fusión parcial del combustible nuclear y los técnicos inyectan desde hace dos meses millones de toneladas de agua en los reactores para impedir un calentamiento excesivo.

Los técnicos de TEPCO inyectan en la cuba aproximadamente siete toneladas de agua por hora y prevén inundar el recinto que la rodea para acelerar el enfriamiento.

Estas operaciones efectuadas desde hace varias semanas mediante camiones cisterna, bombas de hormigón y otros sistemas de irrigación provocaron inundaciones masivas de agua contaminada.

Estudiantes japonesas caminan entre escombros en la ciudad de Otsuchi, en la prefectura de Iwate, el miércoles 10 de mayo, casi dos meses después del terremoto y el tsunami que devastó la zona.

Fuga de agua reactor Fukushima amenaza con retrasar plan crisis
Yoko Kubota

Imagen de archivo de un grupo de trabajadores en el reactor 3 de la planta nuuclear Fukushima Daiichi en Japón, mayo 11 2011
Imagen de archivo de un grupo de trabajadores en el reactor 3 de la planta nuclear Fukushima Daiichi en Japón

Tokio, Japón, 12 de mayo de 2011, Reuters.- La paralizada central nuclear de Fukushima en Japón tiene una fuga de agua desde el centro del reactor que está más cerca de la estabilización, indicó su operador el jueves, lo que amenaza con retrasar su plan de resolver la peor crisis nuclear desde Chernóbil.

El hallazgo de la fuga, a través de un agujero en el contenedor que aloja el núcleo del reactor, brinda nuevos datos sobre la secuencia de eventos que desataron una fusión parcial del combustible de uranio en el reactor 1 de Fukushima tras el masivo sismo y tsunami del 11 de marzo, dijeron funcionarios.

La lucha por controlar la planta fue dificultada por la sucesión de filtraciones de agua radioactiva, que amenazaron tanto al Océano Pacífico como al agua subterránea cercana.

Los trabajadores de la planta de Fukushima Daiichi están bombeando agua a los cuatro reactores para llevar sus barras de combustible nuclear a un estado de "cierre frío" para enero.

Pero después de reparar un medidor en el reactor número 1 a principios de esta semana, Tokyo Electric Power descubrió que el nivel de agua en la vasija de presión que contiene sus barras de combustible de uranio había caído unos 5 metros por debajo del nivel previsto para cubrir el combustible en condiciones normales de funcionamiento.
"Debe haber una gran fuga", dijo Junichi Matsumoto, director general de la instalación también conocida como TEPCO, el jueves en una rueda de prensa.

"El combustible comprimido probablemente se derritió y se cayó, y en el proceso puede haber dañado (...) la propia vasija de presión y creado un agujero", añadió.

Dado que la temperatura de la superficie del contenedor de presión se ha mantenido estable entre 100 y 120 grados Celsius, Matsumoto dijo que los esfuerzos para enfriar el uranio fundido mediante el bombeo de agua seguían adelante.

En base a la cantidad de agua que queda alrededor del combustible parcialmente derretido y colapsado, Matsumoto estimó que la vasija de presión había desarrollado un agujero de varios centímetros de diámetro.

Agregó que la instalación estudiaría si aumentar la cantidad de agua que está inyectando para superar la pérdida e incrementar el nivel de agua que cubre el combustible, con el riesgo de permitir que se escape más agua radiactiva de la planta.

Casi 10.400 toneladas de agua han sido bombeadas dentro del reactor hasta el momento, pero no está claro hacia dónde ha ido la filtración de agua. La alta radiación hace difícil que los trabajadores puedan comprobarlo, dijo Matsumoto.

TEPCO anunció un cronograma el mes pasado para afrontar la crisis, diciendo que el objetivo era primero enfriar los reactores y estabilizar su nivel y reducir la fuga de radiación en los primeros tres meses, para luego llevar a los reactores a un cierre frío en otro periodo de entre tres y seis meses.

TEPCO revisará su plan para la estabilización de Fukushima el 17 de mayo y las autoridades indicaron que los objetivos de progreso iniciales podrían retrasarse.

Las autoridades habían previsto usar en los reactores 2 y 3 las mismas medidas de estabilización que están en marcha en el número 1, al que los trabajadores entraron la semana pasada por primera vez desde el terremoto.

Sin embargo, Matsumoto dijo que era probable que las vasijas de presión en los otros dos reactores pudieran tener fugas también si las barras de combustible habían quedado destruidas y fundidas tras el sismo y el tsunami.

"Es necesario hacer una nueva evaluación de la condición del reactor nuclear", indicó el jefe de gabinete Yukio Edano en una rueda de prensa.

El miércoles, TEPCO selló una nueva fuga de agua contaminada que se encontraba cerca del reactor 3 que puede haberse filtrado al Océano Pacífico desde la central costera. Una fuga anterior al mar provocó preocupación internacional por el impacto del desastre en el medio ambiente.

Rastros de cesio radioactivo fueron detectados en centros de tratamiento de residuos en las prefecturas de Ibaraki y Kanagawa, ambas al sur de Fukushima, reportaron el jueves los medios japoneses.

Reporte adicional de Elaine Lies; traducido por redacción de Madrid; editado por Juana Casas

Estudiarán contaminación del aire en Asunción, Paraguay

Description: http://4.bp.blogspot.com/_U90dGHtsZ5Q/S-0PgB8wbkI/AAAAAAAADCA/fNsjfcYL8Hs/s1600/Santiago_Chile_smog_contaminacion.jpg
Foto: 4.bp.blogspot.com
Asunción, Paraguay, 2 de mayo de 2011, México Ambiental.- Con objeto de realizar un primer diagnóstico de la calidad del aire en la ciudad de Asunción, identificando las fuentes que impactan a este componente medioambiental, y con esta información apoyar el trabajo de la Mesa del Aire y la Salud en la formulación de una propuesta de plan de acción para combustibles y vehículos más limpios, la Comisión Nacional de Defensa de los Recursos Naturales del Congreso Nacional (CONADERNA) de Paraguay y la Secretaria del Ambiente (SEAM) realizará el Dignóstico de contaminación atmosférica y recomendaciones para la gestión de la calidad del aire en Paraguay.
Los pormenores de este proyecto se presentarán mañana martes 3 de mayo de 2011, Sala de Sesiones del Congreso Nacional, en el contexto del trabajo de la CONADERNA en alianza con la SEAM, para elaborar el proyecto de ley de contaminación atmosférica y calidad del aire. Allí, el Ing. Gianni López, director del Centro Mario Molina de Chile, presentará los resultados del monitoreo y primer diagnóstico de la calidad del aire en la ciudad de Asunción, identificando las fuentes que impactan a este componente medioambiental.
Elisa Tonda, coordinadora Regional de Eficiencia en el uso de Recursos – Consumo y Producción Sostenibles del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), Oficina Regional para América Latina y el Caribe, presentará las recomendaciones de la Alianza para Combustibles y Vehículos Limpios (Partnership for Clean Fuels and Vehicles – PCFV) del PNUMA y la propuesta de plan de acción para combustibles y vehículos más limpios en Paraguay.
La iniciativa Alianza para Combustibles y Vehículos Limpios (PCFV , por sus siglas en inglés), desarrollada por el PNUMA, desde 2002 tiene como objetivo apoyar a los países en desarrollo en sus esfuerzos para mejorar las tecnologías de combustibles y vehículos y reducir la contaminación del aire, a través de la promoción de combustibles sin plomo y con bajo contenido de azufre (<50ppm). En la actualidad, el programa cuenta con más de 110 socios, incluyendo gobiernos, organizaciones de la sociedad civil, organizaciones internacionales e instituciones de educación superior.
Basándose en las tendencias actuales, el PCFV promueve la adopción de requerimientos para vehículos que fomenten la utilización de tecnologías más limpias y más eficientes, a la vez que realiza esfuerzos para ayudar a los países en desarrollo en la formulación de normativas en esta área.
En Paraguay no existe normativa de calidad del aire y no se realiza monitoreo de contaminantes atmosféricos, sea público o privado. Considerando esta situación, se promovió la firma de un acuerdo entre el PNUMA y Petrobras, con el objeto de cooperar en la promoción de combustibles y vehículos más limpios. Posteriormente, el 16 de diciembre de 2009, Petrobrás firmó un acuerdo con el Centro Mario Molina de Chile, en el que ambas instituciones se comprometieron a cooperar con la iniciativa PCFV, desarrollando e implementando un monitoreo piloto exploratorio de la calidad de aire en la ciudad de Asunción.
El informe presenta evidencias del deterioro de la calidad del aire en la ciudad de Asunción y de la toxicidad de las partículas respirables presentes en su atmósfera. Entrega además recomendaciones para la implementación de acciones que permitan comenzar a reducir el impacto del transporte en la calidad del aire.
El acto será presidido por el Presidente de la CONADERNA, Senador FERNANDO SILVA FACETTI, el Ministro de la SEAM, Arq. OSCAR RIVAS, y el Intendente de Asunción, Dr. ARNALDO SAMANIEGO.

Gobierno de Japón niega permiso para
medir radiación en mares nipones

mexico ambiental
Imagen: Google Map

Tokio, Japón, 1 de mayo de 2011, México Ambiental.- El gobierno japonés negó el jueves autorización a Greenpeace para que investigadores del Rainbow Warrior realizara un monitoreo de radiación en el mar inmediato al complejo nuclear de Fukushima dentro de las 12 millas de las aguas territoriales de este país, aprobando sólo un programa mucho más limitado más allá de aguas japonesas.

Greenpeace presentó al Ministerio japonés de Agricultura y la Alimentación, un plan de investigación integral para la pruebas incluyendo pruebas más allá de las que está realizando el gobierno (1). Obtuvo el permiso para realizar pruebas en agua, sedimentos y vida marina, pero la prueba más importante de investigación, dentro del límite de 12 millas, fue rechazada (2).

El barco permanecerá por poco tiempo en Tokio para hacer algunas reparaciones y después de ello se acercará a la costa de Fukushima.

Junichi Sato, director Ejecutivo de Greenpeace Japón afirmó sobre este incidente: "Es fundamental que a Greenpeace le sea permitido hacer pruebas en agua marina para saber el estado en que se encuentra la biodiversidad, así como realizar el monitoreo en las zonas costeras más expuestas a la contaminación de la planta de Fukushima. Se trata de proporcionar información independiente y transparente que ayude a la gente a proteger tanto su salud y medios de subsistencia".

Greenpeace ha llevado a cabo un control independiente sobre la radiación en poblaciones cercanas al radio de evacuación de Fukushima (tierra, vegetales y leche) y ha publicados todos los resultados (3), que han sido recibidos con gran reconocimiento por parte de funcionarios locales y el público. Con el fin de obtener una imagen más completa el monitoreo marino es vital.

"Necesitamos ampliar nuestra investigación (4) en el medio marino de Japón, ya que este país depende en gran medida de los recursos pesqueros para alimentarse. Han pasado casi dos meses desde que comenzó esta crisis y aún no es suficiente la información sobre los niveles de radiación, así como las medidas de seguridad para proteger la salud de la población”, determinó Ike Teuling, expertas en radiación a bordo del Rainbow Warrior.

"Nosotros hemos estado trabajando de cerca con las autoridades y aunque recibimos este reconocimiento de nuestras actividades por la investigación que hemos realizado, el trabajo de respuesta del gobierno a esta crisis nuclear simplemente no avanza demasiado. Es urgente que el gobierno revise su decisión y que apruebe el hacer pruebas más cerca de la costa, para que nosotros podamos empezar esta importante y crítica investigación independiente", finalizó Sato.

Notas
1.- El plan de investigación de Greenpeace:
http://www.greenpeace.org/japan/Global/japan/pdf/20110428_Research_
plan.pdf

2.- Aprobación del MOFA a la solicitud de la investigación, que fue presentada a través de canales diplomáticos por las autoridades neerlandesas:
http://www.greenpeace.org//japan/Global/japan/pdf/MOFA_response.pdf

3.- Los resultados de la vigilancia de la radiación terrestre, realizada por Greenpeace:
http://www.greenpeace.org/fukushima-data

4.- Tres equipos de Greenpeace realizan mediciones en campo para conocer los niveles de radiación fuera de la zona de evacuación obligatoria de 20 kilómetros alrededor de la central nuclear de Fukushima. Dos equipos se centraron en hacer un mapeo de la superficie contaminada y un tercero en la contaminación en alimentos y el análisis de la leche. Durante el 27 y 27 de marzo, se realizaron mediciones de radiación en la aldea de Iitate y la región de Namie. Entre el 4 y 8 de abril los equipos realizaron mediciones detalladas en alimentos y análisis del suelo en la ciudades de Fukushima, Koriyama, Minamisoma, Namie, Iitate, y otras poblaciones cercanas entre estas ciudades.

Un mapa de Google muestra las lecturas de radiación compiladas por el equipo de Greenpeace: encontrar aquí

http://bit.ly/gaMGnf

Bahía Limón: crónica de una catástrofe anunciada

Bahía Limón: crónica de una catástrofe anunciada
Hace tres meses, la embarcación ‘Agamenón’ provocó un descomunal derrame de búnker en la bahía Limón. Foto: La Estrella

Colón, Panamá, 30 de abril de 2011, La estrella.- Hace más de tres meses, un descomunal derrame de combustible de barco (búnker) procedente de la embarcación ‘Agamenón’ provocó que más de tres kilómetros de costas pobladas de arrecifes y manglares en la Bahía Limón, en la provincia de Colón, fueran impactadas por este hidrocarburo.

Del casco de la embarcación volteada manaba gran cantidad de hidrocarburo que formó una mancha negra que se desplazó hasta las costas. La noticia corrió como pólvora. Los principales medios de comunicación denunciaban el desastre ecológico que provocó el accidente.

La Autoridad Nacional del Ambiental (ANAM) levantó informes técnicos en la zona para determinar el daño ambiental, pero nunca se conoció con certeza el impacto en la fauna y flora.

La Autoridad Marítima de Panamá (AMP) desplegó operativos para detener la fuga de combustible en el área. Y los ambientalistas, por su parte, arremetían contra las autoridades por la catástrofe.

Hoy, el riesgo de que ocurra otro accidente similar o peor es muy alto. Y es que otro carguero anclado desde hace más de seis años en la bahía colonense de Limón amenaza con provocar otra catástrofe ambiental.

Se trata del carguero ‘Rampage’, que se encuentra en el área conocida como Shimy Beach, al oeste de la entrada al Canal de Panamá, en el sector Atlántico, a pocos kilómetros de la zona impactada por el derrame de la embarcación ‘Agamenón’.

El director regional de la Autoridad de Recursos Marinos de Panamá (ARAP), Abdiel Martínez, advirtió del peligro que significaba la embarcación para el ambiente marino. Si se llega a voltea la mezcla de fertilizantes, agua y combustibles que tiene en su interior provocaría graves daños al medio ambiente, explicó el funcionario de la ARAP.

Martínez aseguró que se presentó un informe de extrema urgencia al Servicio Nacional Aeronaval (SENAN), dirigido al subcomisionado Edgar Pino, entidad responsable del cuidado del ‘Rampage’ y del buque ‘Ani I’, para que se tomen las medidas para evitar un desastre. La misiva exige lo más pronto posible el saneamiento de la embarcación.

Martínez advirtió que producto del paso del tiempo y la falta de mantenimiento la embarcación se ha llenado de agua de lluvia, lo que ha traído como consecuencia que se hayan registrado filtraciones del hidrocarburo entre las bodegas y otros sitios del carguero.

Explicó que se debe buscar una alternativa, en primera instancia, de sanear la embarcación en su casco, ya que su estructura presenta severa corrosión y con el pasar de los días se podrían registrar fugas al fondo marino.

Se espera que las acciones de contingencia se tomen antes que inicie de lleno la temporada lluviosa para evitar que el oleaje producto de un sistema de mal tiempo haga voltear el ‘Rampage’, el cual se encuentra asentado en suelo marino y provoque una incontrolable contaminación en el mar y en las playas del antiguo fuerte de Sherman.

Se cumple un año del derrame petrolero en el Golfo de México
Cain Burdeau

Cumple un año el derrame petrolero en el Golfo de México
Foto: AP

Nueva Orleans, Louisiana, EUA, 20 de abril de 2011, AP.- Fue una catástrofe que pareció acabar con la forma de vida de sus habitantes. Una plataforma petrolera estalló en la oscuridad y sumió en el caos durante meses a la costa estadounidense del Golfo de México.

Un año después de que comenzó el peor derrame petrolero en la historia de Estados Unidos, varias ceremonias solemnes lo conmemorarán el miércoles y tratarán de llamar la atención sobre una recuperación delicada que apenas comienza a tomar forma. Ocasionalmente, el petróleo sigue llegando a las playas en forma de burbujas de alquitrán, y los pescadores enfrentan un futuro incierto.

Pero los embotellamientos de tránsito en los angostos caminos costeros de Alabama, los atestados restaurantes de mariscos en Florida y las familias que vacacionan a lo largo de la costa de Luisiana atestiguan el hecho de que la vida habitual está de vuelta, aunque lentamente.

"Solíamos quejarnos por ello", dijo Ike Williams, refiriéndose al intenso tránsito que se dirigía al mar en Gulf Shores, Alabama, donde alquila sillas y sombrillas a los turistas. "Pero esta vez fue algo que vimos con enorme beneplácito".

Aunque la vida está volviendo a la normalidad, quedan muchas preguntas por responder: ¿Se recuperará el sector pesquero? ¿El medio ambiente quedará como estaba antes? ¿El público hambriento de petróleo llegará a aceptar más perforaciones en aguas profundas?

"Pareciera como si todo hubiera pasado ya", dijo Tyler Priest, historiador del petróleo en la Universidad de Houston. "La gente ha puesto su atención en otras cosas. Pero se desenvolverá de la misma forma que lo hizo (el desastre en Alaska del buque tanque) Exxon Valdez. Habrá litigios durante 20 años".

El gobierno federal reabrió el martes la última de las regiones marinas cerradas el año pasado tras el gigantesco derrame, que abarcó aproximadamente 2.693 kilómetros cuadrados (1.040 millas cuadradas) alrededor de la plataforma Deepwater Horizon. Y nuevas revelaciones en los correos electrónicos que un ingeniero de British Petroleum intercambió con su esposa arrojaron más luz sobre los traspiés cometidos en la desaparecida plataforma antes de que ésta explotara.

En los meses transcurridos desde la detonación el 20 de abril del 2010, un administrador ha entregado indemnizaciones por 3.800 millones de dólares de un fondo de 20.000 millones establecido por BP para atender reclamos. La cifra de trabajadores dedicados a limpiar el mar y las costas pasó de 48.000 en el momento más álgido del derrame a 2.000 en la actualidad.

La mayoría de los científicos están de acuerdo en que los efectos "no fueron tan graves como muchos pronosticaron", dijo Christopher D'Elia, decano en la Facultad de la Costa y el Medio Ambiente en la Universidad Estatal de Luisiana. "La gente había dicho que éste era un apocalipsis ecológico, y eso no ocurrió".

Sin embargo, los biólogos están preocupados por el impacto a largo plazo del derrame sobre la vida marina.

"Hay efectos en cadena", dijo D'Elia. "Podría ser la acumulación de toxinas en la cadena alimenticia, o cambios en la red trófica. Algunas especies podrían ser dominantes".

Los corresponsales de The Associated Press Melissa Nelson en Pensacola, Florida; Jay Reeves in Gulf Shores, Alabama, y Harry Weber en Nueva Orleáns contribuyeron con este despacho. El videógrafo Jason Bronis contribuyó desde Baton Rouge, Luisiana.

Detectados altos niveles de radiactividad en
los reactores 1 y 3 de Fukushima

Detectados altos niveles de radiactividad ...
Foto: Europa Press

Tokio, Japón, 18 de abril de 2011, Europa Press.- La Agencia de Seguridad Nuclear de Japón ha detectado altos niveles de radiactividad en el interior de los reactores uno y tres de la central de Fukushima-1, donde se ha desatado una emergencia nuclear como consecuencia del terremoto y el tsunami del pasado 11 de marzo, informa la agencia de noticias Kiodo.

Estos datos han sido recabados por dos robots estadounidenses dirigidos por control remoto que han entrado en los edificios de ambos reactores para actualizar las cifras de radiactividad, hidrógeno, temperatura y humedad, según recoge la agencia Jiji.

El objetivo de estas mediciones era determinar si los trabajadores de la central podían acceder a dichos reactores para reanudar las tareas de refrigeración, especialmente en el número tres, donde no ha entrado ningún operario desde la explosión de hidrógeno del mes pasado.

Espacios naturales europeos sufren contaminación con nitrógeno
dice estudio

mexico ambiental
Foto: windows2universe.org

Londres, Reino Unido, 15 de abril de 2011, BBC.- La contaminación por nitrógeno de los autos, las fábricas y la agricultura intensiva daña el 60% de los espacios naturales de Europa, según alertaron los científicos.

Pese a que el nitrógeno es inocuo y está en la atmósfera de forma natural, los compuestos reactivos que lo utilizan como base son muy dañinos, según un estudio de la Universidad de York, en Reino Unido.

Los investigadores indicaron que esas sustancias provocan una excesiva acidez en el terreno, lo que daña a las plantas, y por extensión a los animales que dependen de ellas.

También descubrieron que promueven la aparición de malas hierbas como zarzas y ortigas.

Además, según un informe internacional publicado esta semana, la contaminación por nitrógeno, muy utilizado en fertilizantes, cuesta a Europa decenas de miles de millones de dólares cada año.

Limpian área de Montevideo afectada por derrame de crudo

mexio ambiental
Limpieza en Solís Grande. Foto: N. Garrido/ www.observa.com.uy

Montevideo, Uruguay, 12 de abril de 2011, PL.- Personal especializado prosigue hoy la limpieza de una zona capitalina conocida como arroyo Solís Grande, afectada por un derrame de petróleo a consecuencia de la rotura de un oleoducto desde Montevideo a Punta del Este.

Sobre la medianoche pudo controlarse la fuga del crudo que ocurrió tras la explosión de una manguera utilizada en el mantenimiento del conducto, enlace entre una boya y la refinería de La Teja en esta urbe.

La expansión del hidrocarburo fue contenida por una barrera flotante colocada por técnicos de la empresa petrolera Ancap y efectivos de la Armada, además de realizarse excavaciones en áreas de la costa para canalizar el carburante.

"La mayoría del vertido quedó en la arena pero igual llegó petróleo al arroyo", señaló Germán Riet, vicepresidente de Ancap, quien explicó a la prensa que este sábado podrán cuantificar cuánto carburante escapó.

Riet señaló que la manguera, diseñada para soportar 20 kilogramos de presión, reventó a los siete kilogramos, cuando se realizaban labores de mantenimiento en la tubería.

El coordinador departamental de Emergencias, Leonardo Herou, explicó que con el corte del vertimiento la situación quedó bajo control, pero reconoció que habrá "mucho trabajo por hacer".

Cultivos contaminados con radiación en Japón

mexico ambiental
Foto: Christian Åslund / Greenpeace

Tokio, Japón, 7 de abril de 2011, México Ambiental.- Expertos en radiación de Greenpeace que investigan los impactos de la crisis nuclear en Fukushima, descubrieron altos niveles de radiación en los campos de cultivo de hortalizas afuera de la ciudad de Minamisoma, ubicada a 25 km de la central nuclear. Esto aumenta los riesgos para la salud de los residentes y demuestra que no es suficiente establecer un perímetro de evacuación de 20 km.

La dueña de un jardín con espinaca contaminada dijo que ella no había recibido ninguna información de las autoridades sobre los riesgos de radiación para sus cultivos, a pesar de que desde el 18 de marzo existe información de que el gobierno estaba realizando pruebas en vegetales en esa ciudad.

El gobierno ha publicado datos en bruto de su seguimiento sobre el monitoreo de radiación, sin embargo, su evaluación está lejos de ser completa. Las mediciones adicionales de la radiación, hechas por el equipo de Greenpeace en varias partes, muestran niveles de exposición de hasta 4,5 microsievert por hora, lo que contrasta con el único punto de control oficial en la ciudad, que muestra niveles relativamente bajos de 0,7 microSievert por hora.

Jan Van de Putte, experto en radiación que encabeza uno de los equipos de monitoreo de las posibles regiones afectadas fuera del radio de evacuación en Fukushima señala que si bien los datos del gobierno japonés no son necesariamente incorrectos, tampoco nos muestran la historia completa, ni son utilizados adecuadamente para proteger la salud de las personas en Minamisoma. Las mediciones de Greenpeace, tomadas entre los puntos de control del gobierno, muestran elevados niveles de contaminación fuera de la zona oficial de evacuación obligatoria de 20 km e indican un riesgo para la salud, pero a la gente en Minamisoma sólo se le recomienda quedarse en casa o salir de forma voluntaria. Esto es inaceptable.

El alcalde de Minamisoma, Katsunobu Sakurai, expresó su frustración por la falta de datos fiables o consejos claros de la empresa TEPCO y las autoridades sobre los riesgos que esta crisis está planteando a su comunidad.

En un área rural cerca del pueblo de Tsushima, a 30 km de la central nuclear de Fukushima / Daiichi, y las afueras de la zona de evacuación voluntaria de 30km, también se encontraron niveles de contaminación de hasta 47 microSieverts por hora, en comparación con los 32,7 reportados por las autoridades. La exposición a este nivel es equivalente a la dosis máxima permitida en un año y no en 24 horas.

Es urgente contar, no sólo con datos fiables del gobierno japonés sino también con la interpretación significativa y asesoramiento sobre los riesgos de contaminación radiactiva en los alimentos y el medio ambiente, para que las personas afectadas por este desastre puedan proteger tanto su salud como sus medios de sustento. Las autoridades deben reevaluar urgentemente la zona de evacuación alrededor de la planta nuclear de Fukushima, para reflejar mejor los niveles de radiación que se encuentran en toda la región.

Acuífero Guaraní sufre riesgos de contaminación

mexico abmiental 
Foto: bloglemu.blogspot.com

Río de Janeiro, Brasil 5 de abril de 2011, Tierramérica.- Vertederos irregulares de basura y agrotóxicos usados en los cultivos de caña azucarera amenazan la mayor reserva latinoamericana de agua dulce subterránea, el Acuífero Guaraní, advirtió el Instituto de Pesquisas Tecnológicas (IPT) del sureño estado brasileño de São Paulo.

Las áreas de riesgo potencial en São Paulo fueron identificadas por el IPT y otros órganos estaduales. El acuífero, de unos 850.000 kilómetros cuadrados, se extiende por parte del territorio de Brasil, Argentina, Paraguay y Uruguay.

“Evaluamos los grados de vulnerabilidad según la profundidad del manantial, la presencia de bosques nativos como protección y los tipos de materiales producidos en el suelo”, dijo a Tierramérica el investigador de hidrografía y evaluación geoambiental del IPT, José Luiz Albuquerque.

El estudio dividió los 143.000 kilómetros cuadrados del acuífero en territorio paulista en tres categorías: áreas de ocupación restringida, como orillas de ríos y reservas forestales legales; de ocupación dirigida, por ser vulnerables a la contaminación; y de recuperación ambiental, ya degradadas por erosión, basurales o barrios hacinados.

El mapa de riesgos orientará un proyecto de ley y medidas preventivas.

Descubren posible causa filtración en reactor Japón
Kiyoshi Takenaka y Chisa Fujioka

mexico ambiental
Foto: Greenpeace

Tokio, Japón, 2 de abril de 2011, Reuters.- El primer ministro de Japón hizo el sábado su primera visita a la región devastada por el sismo y posterior tsunami, mientras los ingenieros que luchan por poner fin a la peor crisis nuclear desde Chernóbil dijeron que podrían haber hallado la causa de una filtración de radiación al mar.

La operadora Tokyo Electric Power Co (TEPCO) dijo que había encontrado una grieta en un pozo de concreto que estaba filtrando agua en su reactor número 2 de la planta de Fukushima, con una medida de 1.000 milisieverts de radiación por hora.

"Con el alza de los niveles de radiación en el agua de mar cerca de la planta, hemos intentado confirmar la razón (...), está podría ser la fuente", dijo Hidehiko Nishiyama, vicejefe de la Agencia de Seguridad Nuclear e Industrial (NISA).

Pero el funcionario advirtió que no podían estar seguros hasta estudiar los resultados.
Agregó que TEPCO ha estado vertiendo concreto en el pozo para parar la fuga.

El primer ministro de Japón, Naoto Kan, conversó con refugiados en un campamento cercano al pueblo pesquero de Rikuzentakata, arrasado por el tsunami que siguió al terremoto del 11 de marzo, dejando 28.000 personas desaparecidas o muertas.

"El Gobierno trabajará duro con ustedes hasta el final. Quiero que todos hagan también su mejor esfuerzo", dijo Kan, citado por la agencia de prensa Kyodo, a un sobreviviente en una escuela usada como centro de evacuación.

Pero algunos sobrevivientes están enojados porque la visita de Kan se demoró tres semanas, acusando al Gobierno de hacer poco en ayudarlos a reconstruir sus vidas en medio de los escombros.

Ya impopular antes del desastre, Kan ha sido criticado por su manejo de la crisis nuclear y humanitaria de Japón y su liderazgo sigue en duda.

"Hay gente que ni siquiera puede ir a buscar a los muertos. Quiero que le preste atención a ellos", dijo Kazuo Sato, un pescador de 45 años, citado por Kyodo.

Kan ingresó después a la zona de evacuación a 20 kilómetros. También visitó un centro deportivo que funciona como oficina para los equipos de emergencia que tratan de enfriar la planta de Fukushima Daiichi.

Consecuencias económicas
A tres semanas del desastre, los operadores de la planta no están ni cerca de recuperar el control de los reactores dañados porque las barras de combustible siguen sobrecalentadas y altos niveles de radiación fluyen al mar.

Las acciones de TEPCO, la mayor compañía de energía de Asia, han perdido un 80 por ciento de su valor: 32.000 millones de dólares en valor de mercado.

El daño que enfrenta Japón podría superar los 300.000 millones de dólares, la mayor pérdida por un desastre natural.

El Fondo Monetario Internacional (FMI) dijo el viernes que la economía japonesa recibiría un golpe de corto plazo y que no podía descartar una intervención adicional para el yen.

El Fondo reduciría su proyección para el crecimiento japonés cuando presente sus cifras actualizadas el 11 de abril en su Panorama Económico Mundial, el 11 de abril, dijo el jefe de la misión japonesa en el FMI, Mahmood Pradhan.

La tercera economía mundial ya ha visto las manufacturas caer a un mínimo de dos años.

Ha habido rumores sobre una coalición entre el Partido Demócrata de Japón (LDP) y el Partido Democrático Liberal, el principal de la oposición, para enfrentar los estragos de la crisis. Pero no ha habido acuerdo y el diario Yomiuri dijo que la oposición preferiría que Kan dimitiera primero.

Continúa batalla contra la radiación
Se ha detectado radiación 4.000 veces el límite legal en el agua de mar cerca de la planta Daiichi y los ingenieros usarían un tanquero flotante enviado a Fukushima para contener agua contaminada. Pero hasta que se reconecten los sistemas internos de enfriamiento de la planta la radiación seguirá fugándose.

TEPCO está contratando trabajadores que entran en áreas altamente radiactivas para hacer tareas breves antes de huir lo más rápidamente posible.

"Mi firma me ofreció 200.000 yenes (2.500 dólares) al día". dijo un subcontratista, que no dio su nombre, a la revista japonesa Weekly Post. "Pero mi esposa estalló en llanto y me detuvo, por lo que lo rechacé", indicó.

Kan prácticamente ha descartado nacionalizar TEPCO, pero la inyección de fondos públicos parece inevitable.

El viernes Standard & Poor's redujo su recomendación de largo pazo sobre TEPCO en tres escaños a "BBB+". su segunda rebaja en la calificación de la firma en dos semanas.

Reporte adicional de Terril Jones en Tokio, Damir Sagolj en Rikuzentakata y Lesley Wroughton en Washington; escrito por Paul Eckert; editado en español por Marion Giraldo

Alerta máxima en Japón por las fugas de plutonio de Fukushima
Pablo M. Diez

Alerta máxima en Japón por las fugas de plutonio de Fukushima
Planta Nuclear de Fukushima. Foto: AFP

Tokio, Japón, 30 de marzo de 2011, ABC.- Lejos de mejorar, la crisis nuclear se enquista en Japón. Más de dos semanas después del tsunami que barrió la costa noreste y dañó la central nuclear de Fukushima 1, el país continúa en estado de “máxima alerta” por las fugas radiactivas de dicha planta.

Ante el Parlamento, así lo ha reconocido el primer ministro, Naoto Kan, un día después de que se detectara plutonio en el suelo en cinco puntos de la central, pero fuera de sus reactores. “Este terremoto, el tsunami y el accidente nuclear son las mayores crisis de Japón en décadas”, volvió a equiparar el desastre de Fukushima con la derrota en la Segunda Guerra Mundial.

El hallazgo del temido plutonio, un elemento químico mucho más tóxico y peligroso que el yodo y el cesio liberados hasta ahora, añade una nueva preocupación al drama nipón. Al descomponerse, emite unas partículas denominadas “alfa” que son muy dañinas y pueden provocar cáncer, leucemia y malformaciones genéticas. Además, sus efectos sobre el medioambiente son devastadores porque se mantiene radiactivo durante siglos o incluso milenios. El único consuelo es que, al ser más pesado y difícil de mezclar que el cesio o el yodo, se propaga a menor velocidad y sólo se puede disolver en contacto con algún otro compuesto químico.

Los rastros de plutonio 238, 239 y 340, que sólo se liberan de las barras de combustible a temperaturas muy altas, demuestran también los serios desperfectos del reactor 3, el único que utiliza dicho material junto al uranio presente en los demás y donde se supone que hay una grieta por la que escapan las radiaciones. Según los expertos, dos de las muestras encontradas pertenecerían a dicho reactor, mientras que las otras tres forman parte del plutonio que va apareciendo por todo el mundo por las pruebas atómicas que se vienen efectuando desde los años 60.

Preocupación por el agua radiactiva
Pero el plutonio no es el único problema, ya que las grandes cantidades de agua radiactiva que se han acumulado en la central de Fukushima están retrasando los trabajos para conectar la electricidad en la sala de mandos. Mientras, por una parte, los bomberos disparan sus mangueras y cañones para enfriar los reactores, por la otra están drenando el agua contaminada para que no haya un vertido al Océano Pacífico, donde ya ha aumentado la radiactividad.

Una vez más, y como viene haciendo desde que comenzaran los escapes tóxicos, la compañía que gestiona la central, Tokio Electric Power (Tepco), insiste en que la radiación y los niveles de plutonio detectados –entre 0,18 y 0,54 becquerelios por kilo– no son perjudiciales para la salud humana. Pero, a estas alturas del desastre y con su pasado de ocultación de fallos de seguridad, la palabra de Tepco ya no convence a nadie. Ni a la sufrida sociedad nipona, que no gana para sustos entre alarmas radiactivas, apagones y réplicas del terremoto, ni al Gobierno, que está empezando a criticar la nefasta gestión del accidente en Fukushima.

“Ha sido deplorable”, denunció el responsable de la Agencia de Seguridad Industrial y Nuclear, Hidehiyo Nishiyama. Duramente atacado por la oposición en el Parlamento, el Ejecutivo intenta ahora distanciarse de Tepco y, según el periódico “Yomiuri Shimbun”, estaría barajando su nacionalización. Haciéndose con una parte mayoritaria de sus acciones, el Gobierno no sólo tomaría el control de la compañía para mandar al Ejército a la central de Fukushima, sino que le inyectaría capital suficiente para garantizar el suministro a sus casi 45 millones de clientes, un tercio del país. Un auténtico salvavidas para Tepco, la cuarta eléctrica del mundo, ahora que sus acciones se han desplomado un 18,67 por ciento por el desastre de la planta siniestrada.

Aunque el ministro de Política Nacional, Koichiro Gemba, reconoció que la nacionalización era “una opción”, el portavoz del Ejecutivo, Yukio Edano, la descartó “de momento”.

Aumenta la cifra de fallecidos
Mientras tanto, el primer ministro, Naoto Kan, era vapuleado en el Parlamento por la oposición, que se le lanzó a la yugular por no haber ordenado la evacuación de la zona situada a entre 20 y 30 kilómetros de la central, donde 130.000 vecinos siguen encerrados en sus casas por miedo a la radiactividad. “¿Hay algo tan irresponsable como esto? No podemos dejar que se encargue de manejar esta crisis”, le reprochó el diputado Yosuke Isozaki.

A la tragedia desatada por el tsunami del 11-M nipón, que ha dejado más de 28.000 muertos y desaparecidos, sigue ahora otra crisis que se cobrará numerosos cadáveres políticos. En un país como Japón, tan dado a limpiar el honor manchado con la sangre del “harakiri”, también podría dejar algún que otro suicidio.

Los árboles tiemblan en la selva de Texaco
Gonzalo Ortiz

mexico ambiental
Rosa Tanguila limpiando restos de crudo cerca de su comunidad selvática. Foto: Gonzalo Ortiz/IPS

Nueva Loja, Ecuador, 29 de marzo de 2011, Tierramérica.- Cuando con cada paso que uno da se mueven los troncos de los árboles, uno sabe que está en un pantano tétrico. Así sucede al caminar sobre la superficie aparentemente firme y cubierta de vegetación de lo que fue una piscina de lodos de perforación petrolera en la Amazonia ecuatoriana.

La extensión y el impacto de la contaminación en la vida natural y en las comunidades humanas del nororiente ecuatoriano son mucho peores de lo que pueda imaginarse, pudo comprobar Tierramérica en un extenso recorrido por la zona.

Este reportero recorrió 400 kilómetros de carreteras y caminos de las nororientales provincias de Sucumbíos y Orellana, visitó seis comunidades afectadas y 12 sitios contaminados por la empresa estadounidense Texaco durante sus actividades de exploración y explotación, entre 1964 y 1990.

El pantano cuyos árboles se mueven es la “piscina” de desechos petroleros del pozo Yuca 9, una de las 162 que Texaco dice haber limpiado, o “remediado”, entre 1995 y 1998.

Esas piscinas o fosas, algunas del tamaño de una cancha de fútbol, servían para depositar los lodos de perforación y todo tipo de desechos, incluso heces y basura, pues las instalaciones petroleras carecían de rellenos sanitarios y de tratamiento de aguas servidas.

La corporación estadounidense Chevron, actual propietaria de Texaco, fue condenada el 14 de febrero por un juez de Nueva Loja, capital de Sucumbíos, a pagar 9.510 millones de dólares como indemnización por daños de su subsidiaria al ambiente y a la salud humana.

Los demandantes, indígenas y campesinos organizados en la Asamblea de Afectados por Texaco (AAT), apelaron por considerar insuficiente el monto para reparar el desastre, que incluye impactos en la salud. También lo hizo Chevron, alegando que el proceso es fraudulento. El juicio pasó así al pleno de la Corte Provincial de Sucumbíos.

En un contrato firmado en 1995 con el Estado ecuatoriano, Texaco asumió la responsabilidad de hacerse cargo de un tercio de los pasivos ambientales que dejó en la selva. El resto correspondía al gobierno. En el juicio, Chevron alegó que esas tareas se llevaron a cabo a satisfacción hasta 1998.

Pero la remediación de las piscinas, pudo comprobar Tierramérica, consistió en echar sobre ellas palos, llantas, tanques y maleza y tapar todo con tierra.

En 15 años, la naturaleza amazónica hizo crecer sobre ellas vegetación e incluso árboles, éstos que se mueven con cada paso que se da cerca de ellos. Pero es cuestión de perforar apenas un metro y medio o dos para encontrarse con el lodo.

Dos miembros del Frente de Defensa de la Amazonía, la organización de indígenas y campesinos que respalda la demanda de la AAT, practicaron esas perforaciones en varios de los sitios visitados por Tierramérica, incluso en la antigua piscina del pozo Sacha 53, de la que Chevron se ufana de tener informes favorables.

Texaco dice haber construido en total 326 piscinas como éstas mientras operó aquí, pero las inspecciones judiciales y peritajes establecieron la existencia de al menos 956.

Antes del año 1995, Texaco ya había tapado otras fosas que el Frente de Defensa de la Amazonía llama “piscinas ocultas”.

Cuando estos depósitos se cavaron no se los revistió con ningún material protector. Así, los residuos petroleros se filtraron por el suelo hacia los cursos de agua.

La mayoría de las piscinas contaban con unos desagües, llamados “cuellos de ganso”, instalados bajo el nivel del lodo petrolero, con el supuesto fin de permitir la salida de agua limpia hacia las corrientes cercanas cuando la lluvia elevaba el nivel del líquido depositado. La tesis que sustentaba esta práctica era que el petróleo flota sobre el agua.

Pero los cuellos de ganso se convirtieron de inmediato en conductos para esparcir aun más los vertidos venenosos, que siguen fluyendo por ellos hasta ahora.

Una de las paradojas de esta selva húmeda tropical donde el agua abunda, es que muchas aldeas y comunidades carecen del líquido para beber, cocinar y bañarse, porque están arruinados los arroyos y ríos en cuyas riberas asentaron sus casas.

“Esta es la casa de María Aguinda, una de las firmantes de la demanda original contra Texaco, en 1993. Lo hizo porque este río al pie de su casa se contaminó de petróleo y tenía que ir a buscar agua en otro río, a dos horas de camino”, indica a Tierramérica la indígena quichua Rosa Tanguila, de la comunidad Rumipamba, en Orellana.

Aquí la polución procede del pozo Auca 1, supuestamente remediado por Texaco, pero cuyas filtraciones envenenaron el río muy temprano.

Ante las protestas y paros de los habitantes, la empresa estatal Petroecuador está realizando trabajos de limpieza puntuales, y claramente insuficientes, en una cuenca en la que caben varios estadios de fútbol.

Tanguila es parte del equipo conformado por indígenas de la comunidad y contratado por Petroecuador para limpiar el lugar.

El trabajo consiste en lanzar fuertes chorros de agua hacia el fondo del río para remover una viscosa masa negra que se conduce luego hacia una trampa, donde Tanguila la retira con una raqueta triangular para depositarla en un tanque de metal.

“Estamos limpiando lo que Texaco dice que dejó bien”, ironiza Tanguila.

Los trabajadores tienen overoles de caucho para sumergirse en el lodo gris y negro, pero carecen de guantes y de gafas, por lo que están expuestos a la contaminación. Varios niños pequeños juegan a orillas del mismo del río y se salpican con la misma agua.

Para otro habitante de la zona, Donald Moncayo, de la empresa Selva Viva, “primerito, cuando recibió Petroecuador (el control del área) lo que debían haber hecho es un levantamiento de los pasivos ambientales o de los daños ambientales que dejaba la Texaco acá en la Amazonía, cosa que no hicieron”.

¿Por qué no? “Tal vez porque muchos funcionarios de Texaco pasaron a ser parte de Petroecuador y tenían ya calculado lo que iban a hacer: que el Estado ecuatoriano cargue con el muerto y libere a Texaco”, añadió Moncayo.

Selva Viva, creada por el Frente de Defensa de la Amazonía, intenta proteger un área selvática, rescatar especies en peligro de extinción y promover el ecoturismo, una tarea hercúlea en medio de tanto crudo.

Cronología de Texaco en Ecuador
1964: Texaco forma un consorcio con Gulf Oil Corporation y consigue una concesión para explorar y explotar crudo por 28 años en el nororiente ecuatoriano. El éxito lleva a ampliar el área concedida a miles de kilómetros cuadrados.

El primer pozo exitoso es bautizado Lago Agrio 1, en recuerdo del hallazgo de petróleo de 1901 en Sour Lake, en el sureño estado estadounidense de Texas, que dio lugar a la formación de Texaco.

En torno a Lago Agrio surge un poblado que, más tarde y con el nombre de Nueva Loja, se convierte en capital de Sucumbíos.

1977: La Corporación Estatal Petrolera Ecuatoriana (CEPE), antecesora de Petroecuador, adquiere 62,5 por ciento del consorcio, que sigue administrado y operado por Texaco.

1990: El Estado ecuatoriano pasa a administrar y operar el consorcio, encargando la tarea a Petroecuador, sustituta de CEPE. Texaco se mantiene como socia y recibiendo dividendos.

1992: Texaco se retira de Ecuador al terminar el contrato.

1993: Una demanda de acción colectiva se presenta contra Texaco en la justicia de Estados Unidos.

1995-1998: Texaco efectúa trabajos de remediación pendientes. El Estado ecuatoriano se declara satisfecho, pero deja abierta la posibilidad de reclamos de terceros.

Japón halla plutonio en suelo de planta de Fukushima
Yoko Nishikawa

El vicepresidente de TEPCO, Sakae Muto, (al centro en la imagen) durante una una conferencia de prensa en Tokio, mar 28 2011
Sakae Muto, vicepresidente de TEPCO. Foto: Reuters

Tokio, Japón, 28 de marzo de 2011, Reuters.- El hallazgo de plutonio en el suelo en la dañada central nuclear de Fukushima elevó la alarma el martes en torno a la larga batalla que está librando Japón por contener la peor crisis atómica del mundo en 25 años.

El operador de la planta, Tokyo Electric Power (TEPCO), señaló que se había identificado ese material radiactivo, utilizado en bombas nucleares, en cinco puntos del suelo del complejo, dañado por un terremoto y un tsunami el pasado 11 de marzo.

Los sucesos en la instalación de seis reactores han agravado la agonía de la nación asiática, después de la catástrofe natural que dejó más de 28.000 personas muertas o desaparecidas en el devastado norte del país.

"Pido disculpas por preocupar a la gente", dijo Sakae Muto, vicepresidente de la presionada TEPCO, en una conferencia de prensa celebrada cerca de la medianoche en Tokio.

Sin embargo, hizo hincapié en que las trazas de plutonio 238, 239 y 240 no eran peligrosos y que el trabajo no será detenido por eso.

"No está a un nivel que sea dañino para la salud humana", aseguró Muto.

Las lecturas son similares a las encontradas en el pasado en otras zonas de Japón debido a partículas liberadas en la atmósfera después de pruebas nucleares en el extranjero, argumentó.

TEPCO indicó que no está claro de dónde procede el plutonio, aunque dos de los cinco puntos identificados parecen estar más relacionados con el daño en la planta que con la atmósfera.

Los expertos creen que el plutonio podría proceder o bien de la atmósfera o bien de pastillas de combustible agotado en Fukushima, o de los daños en el reactor número 3, el único que utiliza plutonio como combustible.

El organismo de supervisión nuclear de Naciones Unidas, la Agencia Internacional de Energía Atómica (IAEA por su sigla en inglés), declaró que el hallazgo era previsto debido a la conocida degradación de combustible.

La agencia de la ONU convocó a una cumbre, posiblemente en junio, para coordinar la respuesta internacional a la creciente preocupación sobre la seguridad nuclear a raíz de la crisis en Japón.

La agencia de seguridad nuclear japonesa expresó preocupación por las muestras de plutonio, que oscilaban entre 0,18 y 0,54 becquerels por kilo.

"Aunque no es un nivel dañino para la salud humana, no soy optimista. Esto significa que el mecanismo de contaminación está teniendo brechas, así que creo que la situación es preocupante", indicó Hidehiko Nishiyama, miembro de la agencia, citado por la agencia de noticias Jiji.

El descubrimiento de plutonio en muestras tomadas la semana pasada es la última mala noticia de Fukushima, donde los ingenieros se han resignado a luchar durante semanas o posiblemente meses para restablecer los sistemas de refrigeración, vitales para controlar los reactores.
TEPCO señaló el lunes que en los túneles de cemento donde se encuentran las cañerías exteriores de un reactor se había encontrado agua altamente radiactiva, con niveles de radiación de 1.000 milisieverts por hora.

Incendios, explosiones y fugas de radiación han obligado a los ingenieros a suspender repetidamente sus tareas, incluyendo un suceso durante el fin de semana cuando los niveles de radiación saltaron a 100.000 veces por encima de lo normal en el agua dentro del reactor número 2.

Los altos niveles de radiación en ese reactor se deben a la fusión parcial de barras de combustible dentro del contenedor del reactor, según el secretario jefe del gabinete de Japón, Yukio Edano.

Escenas apocalípticas
Con pueblos y localidades en el norte costero del país reducidos a paisajes apocalípticos de barro y escombros, más de 250.000 personas están sin hogar. El costo de los daños podría ascender a los 300.000 millones de dólares, convirtiéndose en el desastre natural más caro en el mundo hasta la fecha.

El grupo medioambiental Greenpeace dijo que sus expertos han confirmado peligrosos niveles de radiación de hasta 10 milisieverts por hora en la aldea Iitate, situada 40 kilómetros al noroeste de la planta.

La organización pidió que se extienda la zona de evacuación en unos 20 kilómetros más.

"Claramente no es seguro que la población permanezca en Iitate, especialmente los niños y mujeres embarazadas, dado que podrían recibir la dosis máxima anual de radiación en apenas unos días", dijo Greenpeace en un comunicado.

La organización instó al Gobierno nipón a reconocer el peligro y "dejar de colocar la política sobre la ciencia".

Más de 177.000 personas han sido evacuadas de una zona de 20 kilómetros que rodea la planta y a quienes están dentro del área de 10 kilómetros adicionales, el Gobierno les recomendó permanecer en sus casas o, si era posible, irse.

Más allá del área de evacuación se han encontrado rastros de radiación en el agua de cañerías en Tokio y en lugares tan lejanos como Islandia.

Funcionarios japoneses y expertos nucleares internacionales han dicho en general que los niveles de radiactividad lejos de la planta no son peligrosos para los seres humanos, quienes de todos modos afrontan a diario dosis de radiación comparables a través de sustancias naturales, radiografías o vuelos en avión.

Problemas de liderazgo
TEPCO, que ha admitido que afronta una operación incierta y prolongada para contener la crisis, ha pedido ayuda externa de firmas francesas como Electricité de France SA y Areva SA, según un ministro del Gobierno galo.

Japón también está buscando ayuda de Estados Unidos, dijo Robin Grimes, jefe del centro para la ingeniería nuclear del Imperial College en Londres. "Casa país tiene su propia experiencia", comentó.

Mark Prelas, profesor de ingeniería nuclear en la universidad estadounidense de Misuri, advirtió contra exagerar la reacción a los sucesos que se suceden con rapidez en Japón.
"Merece la pena recordar que millones de estadounidenses en el oeste del país habrían estado expuestos a diminutas trazas de plutonio durante las pruebas de bombas sobre tierra antes de los 60", comentó.

El riesgo de una fusión del núcleo se ha reducido, señaló, y espera que las bombas de agua puedan reiniciarse en las próximas semanas para llevar los reactores a una fase segura de "cierre frío".
"Por lo que he visto hasta ahora, lo que se ha liberado hasta ahora no requeriría que la zona de exclusión se haga permanente. No creo que eso sea realista. Todavía parece que en su momento, la limpieza necesaria debería ser fácilmente manejable", añadió.

Reporte adicional de Sylvia Westall en Viena, David Sheppard en Nueva York, Eileen O'Grady en Houston, Alister Doyle en Houston; escrito por Andrew Cawthorne. Traducido por Cristina Fuentes-Cantillana en la redacción de Madrid)

En planta de Fukushima, nivel récord de radiación

El exterior del reactor número 1 de la planta nuclear de la compañía Tokyo Electric Power Co (TEPCO) Fukushima 1
Imagen obtenida de un vídeo difundido el 27 de marzo de 2011 por el las fuerzas de autodefensa japonesas del exterior del reactor número 1 de la planta nuclear de la compañía Tokyo Electric Power Co (TEPCO) Fukushima 1 en Okuma. Foto: AFP

Tokio, Japón, 28 de marzo de 2011, El Universal.- Un fuerte sismo de 6.5 grados en la escala de Richter sacudió hoy lunes por la mañana el noreste de Japón, ya gravemente afectado por el terremoto y tsunami del 11 de marzo pasado, aunque no se registraron nuevos daños, según informó la agencia de noticias Kyodo.

El epicentro del movimiento telúrico a las 07:24 (10:24 GMT) se localizó a seis kilómetros de profundidad frente a las costas de la prefectura de Miyagi, a 163 kilómetros de la central nuclear de Fukushima, según la Agencia Meteorológica. La agencia de noticias Jiji Press informó que no hay reportes sobre nuevos daños en Fukushima a causa de esta réplica, indicó Tepco, la compañía que gestiona la planta nuclear.

En tanto, la advertencia de tsunami inicial emitida por las autoridades poco después del sismo fue retirada. Tampoco se vio afectado el tránsito de trenes de alta velocidad. Tras la catástrofe del 11 de marzo fueron rescatados ya 10 mil 804 cadáveres, mientras que 16 mil 244 personas continúan desaparecidas. Unas 243 mil personas están alojadas en refugios de emergencia.

En cuanto a la situación en la planta de Fukushima, ayer se informó que la radiación en el agua del reactor 2 superaba en 100 mil veces los niveles normales. La firma nipona corrigió así datos difundidos previamente, ya que inicialmente reportó niveles de radiactividad 10 millones de veces superiores a lo habitual, pero luego admitió que las mediciones eran erróneas.

Trabajadores que realizaron mediciones debieron evacuar el lugar debido a los peligrosos niveles de radiactividad. Por su parte, las agencias de noticias Jiji y Kyodo hablaron de una radiación de mil milisievert por hora en el agua del bloque 2.

Esto significaría que un trabajador podría exponerse al valor límite elevado de 100 milisievert a 250 milisievert en el lapso de 15 minutos.

Previamente, la agencia de seguridad nuclear NISA comprobó que el agua del reactor 2 tenía una alta concentración de yodo 131, un isótopo radiactivo. Esto podría ser un indicio de un daño en el núcleo del reactor.

Entretanto, la situación de las víctimas del sismo continúa siendo dramática.

Este fin de semana también las fuertes nevadas y las gélidas temperaturas complicaron las labores de rescate. Numerosos albergues carecen de combustible para calefacción.
Entretanto, la mayoría de los japoneses está inconforme con el manejo que realizó el gobierno de la crisis atómica. Según una encuesta difundida ayer por Kyodo, 58.2% de los ciudadanos condena la forma en que el gobierno enfrentó la crisis.

Además, muchos ciudadanos criticaron no haber sido suficientemente informados sobre la contaminación radiactiva y sus peligros.

A su turno, el director de la Agencia Internacional de Energía Atómica (AIEA), Yukiya Amano, advirtió que la emergencia nuclear por el accidente en Fukushima está lejos de ser superada, en un artículo publicado por el diario The New York Times en su edición online.

Sigue sin estar claro si los núcleos de los reactores y las barras de combustible agotadas se encuentran cubiertas con agua y si están lo suficientemente refrigeradas. Es necesario hacer más para superar la crisis, instó Amano, que es japonés.

Agua radiactiva de Fukushima llega al mar

mexico ambiental
La agencia nuclear de la ONU confirmó que los equipos de emergencia en la central nuclear de Fukushima continúan tratando de enfriar con agua los depósitos de combustible atómico. Foto: AP

Katsuura, Japón, 28 de marzo de 2011, El Universal.- Trabajadores descubrieron más depósitos del agua radiactiva que se está fugando del averiado complejo nuclear de Fukushima, Japón, dijeron directivos de la planta el lunes, al tiempo que cuadrillas de emergencia luchaban para sacar cientos de toneladas de agua contaminada y poner la instalación bajo control de nuevo.

Los funcionarios creen que el agua contaminada ha elevado los niveles de radiactividad en el complejo costero y ha contaminado el agua de mar y el suelo. Los trabajadores hallaron el lunes trazas de plutonio en el suelo de afuera del complejo, pero los funcionarios dijeron que no había amenazas a la salud pública.

El plutonio está presente en el combustible del complejo, el cual ha tenido fugas de radiación desde hace más de dos semanas, así que los expertos preveían detectar algo de él.

Jun Tsuruoka, de la compañía operadora de la planta Tokyo Electric Power Co., dijo que sólo dos de las muestras tomadas el lunes eran de los reactores con fugas. Las otras tres eran de sondeos anteriores. Las pruebas nucleares en la atmósfera han dejado pequeñas cantidades de plutonio en muchos lugares del mundo.

En tanto, el agua radiactiva hallada este lunes se ubicaba en pozos profundos usados para tubería y cableado afuera de las tres unidades del complejo.

El agua contaminada ha estado emitiendo radiación más de cuatro veces el límite que el gobierno considera seguro para los trabajadores.

Las personas que laboraban en el lugar en esos momentos no resultaron afectadas, dijo el portavoz de TEPCO Takashi Kurita.

No se sabe con precisión de dónde proviene el agua, pero muchos sospechan que se fuga de uno de los reactores averiados.

Por otro lado, el yodo sumamente radiactivo que libera podría haberse filtrado hacia el mar, mucho más al norte de Fukushima de lo que se había previsto, dijeron funcionarios, agudizando aún más la preocupación mientras la crisis entra en su tercera semana tras el terremoto de 9.0 grados Richter y posterior tsunami.

El yodo radiactivo 131 fue descubierto justo en el extremo exterior de las unidades 5 y 6 a un nivel 1.150 veces mayor al normal, informó Hidehiko Nishiyama, vocero de la Agencia de Seguridad Nuclear e Industrial. Las nuevas lecturas mostraron que la contaminación en el océano se extendió a casi 1.6 kilómetros (una milla) al norte del sitio nuclear.

La planta de energía Fukushima Dai-ichi, ubicada a 220 kilómetros (140 millas) al noreste de Tokio, ha sufrido de fugas radiactivas desde que ocurrió un sismo de magnitud 9.0 que fue seguido por un maremoto que inundó el complejo nuclear el 11 de marzo.
El tsunami apagó el sistema que enfría las barras de combustible nuclear, que están peligrosamente candentes y desde entonces ha estado emitiendo radiactividad.

El agua radiactiva que se encuentra dentro de varios edificios que albergan seis unidades de reactores nucleares debe ser retirada y guardada con cuidado antes de que puedan continuar las labores para encender el sistema normal de enfriamiento de la planta.

En la Unidad 2 de Fukushima Dai-ichi se llegaron a observar más de mil milisieverts por hora en una reciente lectura, es decir unas 100 mil veces las cantidades normales, informó TEPCO.

El jefe del gabinete Yukio Edano reiteró el lunes que el agua contaminada en la Unidad 2 parece deberse a una fusión parcial del núcleo del reactor, algo que calificó como ''muy desafortunado'' pero que estaba limitado a esa unidad.

Fukushima already level 7 Chernobyl accident

mexico ambiental
Photo: Greenpeace

Berlin, Germany, 26 March 2011, Greenpeace/México Ambiental.- The accident that began at the Fukushima nuclear power plant on March 11th has already released radioactivity that requires it to be classified as level 7 on the International Nuclear Event Scale INES, Greenpeace today stated. A new analysis has been prepared for Greenpeace Germany by Dr Helmut Hirsch. His assessment is based on data published by the French government's radiation protection agency (IRSN) and the Austrian governments Central Institute for Meteorology and Geodynamics (ZAMG).

The total amount of radionuclides iodine-131 and caesium-137 released since the start of the accident until March 23rd, as reported by the two institutes require the Fukushima accident to be reclassified to the same level as the Chernobyl nuclear disaster twenty five years ago in April 1986. In fact so high are the releases that they are amount to three INES 7 accidents.

In contrast to the Chernobyl accident which involved one nuclear reactor, Fukushima has suffered major failures at four. Three reactors have suffered loss of coolant to a scale that has led to nuclear fuel melting. In addition, nuclear reactor spent fuel stored at the site has lost coolant, caught fire and in one case suffered a hydrogen gas explosion which destroyed unit 4 at Fukushima.

Dr Hirsch concludes, “Taking all the releases from the Fukushima-daiichi reactors together this even obviously an INES 7 with the possibility that it is three INES 7's, taking each reactor separately which results in a release of 100,000 Tbq each.”

“From the very beginning this accident looked potentially devastating in terms of radiation release. It is far from over, and today we have further evidence of a very real risk of reactor core meltdown with potentially catrastrophic effects. The nuclear industry and the IAEA have claimed since Chernobyl that such an event would not take place in a western reactor. Their dangerous complacency over decades has now led us to an utter catastrophe for the people of Japan, and the accident is not over,” said Heinz Smital nuclear expert of Greenpeace Germany.

Hirsch and Greenpeace are also scathing of the INES scale as the basis on which nuclear accidents are assessed by national governments and the IAEA. The INES scale was intended to be applied in the case of one accident at one site. At Fukushima, the accidents have been at multiple nuclear reactors, suffering two critical failures – reactor cooling and spent fuel storage.

The INES scale was never designed for such an eventuality because the nuclear industry and the IAEA considered such things not possible. In an example of their distorted logic INES classifies each event at the Fukushima power plant separately. Yet the releases of high levels of radioactivity do not discriminate in terms of who they affect once they are released.

“The implications of INES are that when considering the dose a person receives each source should be looked at separately – but it is the overall dose they receive that will determine what type of health consequences they will suffer. Chernobyl has proven a nightmare for its many hundreds of thousands of victims. Twenty-five years later we are witness to an on-going accident of at least the same proportions, with the potential to be even more damaging. Nuclear power should have had no future after Chernobyl, this really has to be the end of this catastrophic industry,” said Shaun Burnie nuclear consultant to Greenpeace Germany.

Greenpeace is particularly concerned with the effects radioactive fallout will have on the densely populated landmass of Japan. A large proportion of the Chernobyl radioactivity fell on Belarus, with a population density of 40 persons per square kilometer. Japan by contrast has an average of 800 persons sq/km.

Metropolitan Tokyo has density of over 1200 persons sq/km. The implications for collective dose of radiation to the population and human health are enormous.

Dará la vuelta al mundo radiación que se escapó de Fukushima

Accidente nuclear en la central nuclear de Fukushima, Japón
Foto: www.energia-nuclear.net

Ginebra, Suiza, 25 de marzo de 2011, Notimex.-La radiación liberada por la central nuclear de Fukushima podría dar la vuelta al mundo en dos o tres semanas, informó la Comisión Preparatoria del Tratado de Prohibición Completa de Ensayos Nucleares (CTBTO).

Según la CTBTO en los próximos días la contaminación procedente de Fukushima llegará a los países europeos y asegura que en un margen de entre dos y tres semanas habrá recorrido gran parte del planeta, pero no tiene efectos nocivos para la salud.

La semana pasada el aumento en los niveles de radiación causaron pánico en los residentes de California, en la costa oeste de Estados Unidos, y el martes llegaron partículas radiactivas a Islandia.

Sin embargo, la Organización Mundial de la Salud (OMS) aseguró este viernes que los niveles de radiación detectados en otros países no representa una amenaza de salud pública.

En rueda de prensa, el portavoz de OMS, Gregory Hartl dijo que después de los reportes recibidos de niveles de radiación encontrada en otros países como en Suecia "no representa ninguna amenaza para la salud".

La OMS señaló que se debe evitar la automedicación con yoduro de potasio, utilizado como supuesto profiláctico contra las radiaciones porque puede traer consecuencias negativas para la salud a menos de que estén aconsejadas por las autoridades sanitarias de cada país.

A raíz del devastador terremoto que originó un poderoso tsunami que arrasó la costa este de Japón hace dos semanas, el sistema de refrigeración de la central nuclear se colapsó lo que causó accidentes que liberaron sustancias radiactivas a gran escala.

Chevron apeló condena de USD 9.500 millones
por daño ambiental en Ecuador

Una gasolinera de la petrolera estadounidense Chevron en California. Chevron apeló el fallo de la justicia ecuatoriana que la condenó a pagar 9.500 millones de dólares por daños ambientales en la Amazonía, anunció la empresa el 12 de marzo de 2011 en un comunicado enviado a la AFP en el que habla de un juicio 'corrompido'.  Foto:Justin Sullivan/AFP
Una gasolinera de la petrolera estadounidense Chevron en California. Foto: Justin Sullivan/AFP

Quito, Ecuador, 15 de marzo de 2011, AFP.- La petrolera estadounidense Chevron apeló el fallo de la justicia ecuatoriana que la condenó a pagar 9.500 millones de dólares por daños ambientales en la Amazonía, según anunció este sábado en un comunicado enviado a la AFP en Quito en el que habla de un juicio "corrompido".

"Chevron Corporation ha apelado la sentencia emitida" el 14 de febrero en contra suya "por la Corte Provincial de Justicia de Sucumbíos en Lago Agrio, Ecuador", señaló el comunicado, fechado en San Ramón (California, EEUU).

La firma presentó el recurso ante ese tribunal, al que previamente pidió aclarar y ampliar el fallo que la declaró culpable de daños atribuidos a la estadounidense Texaco -adquirida por Chevron en 2001- durante su operación en Ecuador entre 1964 y 1990.

La sentencia fue apelada igualmente el 17 de febrero por las comunidades amazónicas demandantes, alegando que el monto de la reparación es insuficiente.

Según Chevron, su apelación "detalla el esquema de fraude llevado a cabo por los abogados de los demandantes, sus seguidores y otros, que ha corrompido el juicio, así como los numerosos errores legales y fácticos de la sentencia".

Además, aporta "pruebas" de que esos juristas "falsificaron datos y presionaron a peritos científicos para 'encontrar contaminación' donde no existía", añadió el comunicado.

"La corte ignoró las pruebas científicas válidas. Todos los informes legítimos de los peritos en el caso concluyeron que las zonas remediadas por Texaco (...) no presentaban riesgos considerables para la salud ni para el medio ambiente", subrayó.

La condena de primera instancia fue por 8.640 millones de dólares, a lo que se suma una multa de 10% establecida en una ley de gestión ambiental, por lo que Chevron tendría que desembolsar unos 9.500 millones de dólares.

Perú: Prohibirán dragas en los ríos para frenar contaminación

mexico ambiental 
Draga en Madre de Dios, Perú. Foto: Thomas Müller / SDPA

Lima, Perú, 4 de marzo de 2011, AP.- El gobierno reafirmó el jueves su decisión de prohibir definitivamente el uso de dragas en los ríos de la región de Madre de Dios, y reveló que 32.000 hectáreas de bosques amazónicos fueron deforestados por la acción de la minería informal.

El ministro del Ambiente, Antonio Brack, informó que el ejecutivo enviará un proyecto de ley al Congreso que establece la prohibición de dragas en Madre de Dios, una región del sudeste peruano que posee los bosques de mayor biodiversidad del mundo, y que desde hace algunos años sufre la contaminación causada por la extracción de oro de los ríos.

"En este momento tenemos 32.000 hectáreas de bosques totalmente destruidos en Hueperpetue, en Lamal, en Huacamayo, etc. Las dragas estaban cambiando totalmente la ecología de los ríos impidiendo la pesca, la reproducción de los peces. Además los peces que se expiden en el mercado de Puerto Maldonado tienen altísimos contenidos de mercurio lo cual va en contra de la salud de las personas", dijo Brack.

Las dragas son usadas para remover el sedimento de los ríos en busca de oro. Luego, los mineros informales utilizan mercurio para separar el oro causando una severa contaminación en la región.

Hace una semana el gobierno emprendió una gigantesca operación militar que permitió la destrucción de 35 dragas en Madre de Dios, pero la medida molestó a los mineros informales que desde el último fin de semana acatan un paro y realizan movilizaciones de protesta. El martes, éstas derivaron en un enfrentamiento con la policía que dejó dos muertos y 35 heridos.

Brack afirmó que el gobierno no permitirá la minería en zonas de exclusión minera porque "no podemos transformar una zona que tiene la mayor diversidad biológica del planeta como es Madre de Dios... en un desierto".

Precisó que Madre de Dios produce el 9% del oro que es exportado, por lo que los países que compran el oro peruano "deben saber que aquí estamos luchando para conservar los bosques, para salvar la Amazonia porque no vamos a permitir que esto (la minería informal contaminante) se expanda".

El viceministro de Minas, Fernando Gala, detalló que en Madre de Dios existen aproximadamente 2.500 operaciones mineras informales que producen 18 toneladas de oro, lo que representa 800 millones de dólares por venta de oro que no paga ningún tipo de impuesto.

Debido a eso, la región deja de percibir 80 millones de dólares al año por concepto de canon minero, indicó.

Brack garantizó a los mineros que no serán impedidos de trabajar en las zonas donde sí se permite la minería.

Además señaló que el gobierno colaborará con el gobierno regional de Madre de Dios para iniciar un proceso de formalización de los mineros informales.

Denuncian lluvia de metales por siderúrgica alemana
Fabiana Frayssinet

Manifestantes contra la acería de la que llueven metales / Crédito:Fabiana Frayssinet /IPS
Foto: Fabiana Frayssinet

Río de Janeiro, Brasil, 3 de marzo de 2011, IPS.- El puñado de fragmentos metálicos que sostenía en su mano un manifestante fue una muestra de la "lluvia de plata" que cayó este día sobre Santa Cruz y que representa una pesadilla ambiental para un barrio de esta ciudad de Brasil desde que, denuncian, se instaló una planta siderúrgica alemana.

"Esto es una prueba de contaminación ambiental concreta", dijo el diputado provincial Marcelo Freixo, del Partido Socialismo y Libertad, en referencia a las partículas de arrabio, un material fundido con base en el hierro que constituye la materia prima para producir acero.

El legislador fue uno de los manifestantes que protestaron contra las emisiones del material este viernes 25 frente a la sede de la Secretaria de Medio Ambiente (SMA) del estado de Río de Janeiro.

La lluvia metálica solo es uno de los efectos contaminantes de la instalación en Santa Cruz, un barrió de la zona oeste de Río de Janeiro de la empresa ThyssenKrupp Companhia Siderúrgica do Atlântico (TKCSA).

Los habitantes del barrio, junto a organizaciones ambientales y sociales quieren impedir la licencia ambiental definitiva de la compañía ThyssenKrupp Steel, la mayor productora de acero de Alemania, que controla 73,13 por ciento de las acciones de TKCSA, mientras la brasileña Vale participa con el resto.

La contaminación atmosférica en Santa Cruz "es constante y en algunos días es tan intensa que cae sobre los habitantes una lluvia plateada que hace mucho mal a la salud de las personas, y principalmente niños y ancianos", plantearon los denunciantes en un comunicado.

Aurora, una empleada doméstica y vecina del barrio que prefirió no dar su apellido, esgrimió ante IPS lo que considera otra prueba irrefutable del crimen ambiental: un pañuelo lleno de sangre, con el que diariamente se limpia su nariz irritada y herida por la lluvia "venenosa".

Eliana Mesquita, otra residente de Santa Cruz, acotó que la Fundación Oswaldo Cruz (Fiocruz), la dependencia oficial encargada de investigar este tipo de casos, todavía no comprobó el vínculo directo entre la contaminación atmosférica reciente y los problemas de salud denunciados.

Pero citó otras señales perjudiciales para la salud desde que la planta siderúrgica comenzó a operar en junio de 2010, como irritaciones oculares, irritaciones y manchas rojizas en la piel, problemas respiratorios, resecamiento de la mucosa nasal y dolor de oídos, entre los más visibles.

Alexandre Dias, profesor e investigador de la Fiocruz, no tiene dudas de que la contaminación está causando daños de salud pública, tal vez irreparables.

Añadió que además del polvo de grafito existen otros fragmentos contaminantes que merecen detallados estudios, como los emitidos por el viento de la carga que transportan los trenes en vagones abiertos.

En diciembre, el Ministerio Público de Río de Janeiro denunció a TKCSA y a sus directivos por contaminar la atmósfera a niveles "capaces de provocar daños a la salud humana".

La denuncia se basa en estudios del Instituto de Geociencias de la Universidad Federal de Río de Janeiro que comprobó el incremento de 600 por ciento en el promedio de concentración de hierro en el área de influencia de la siderúrgica, respecto al período anterior al inicio de sus operaciones.

Los residentes de Santa Cruz también denunciaron otros daños ambientales como la contaminación de la Bahía de Sepetiba, lo que "está llevando a la miseria" a 8.000 familias de pescadores artesanales.

Jaci do Nascimento, uno de los pescadores afectados presente en la protesta, explicó a IPS que antes de instalarse la planta, en una jornada de pesca conseguían 203 cajas de entre 23 y 27 kilos. "Hoy matándonos durante 16 horas, conseguimos apenas 17 kilos", relató. En enero la SMA tomó cartas en el asunto anunciando la institución de una auditoría independiente. Pero los opositores a la planta denunciaron que la compañía escogida para hacerla es del conglomerado minero-siderurgico Usiminas, que aseguran que tiene sociedades con Vale, la participante brasileña en la planta en entredicho.

El año pasado la SMA anunció una multa contra TKCSA por una emisión de polvo plateado, sumada a otra en agosto equivalente a un millón de dólares.

IPS intentó durante el día de la protesta establecer contacto con la asesoría de prensa de la TKCSA, sin obtener respuesta por teléfono o correo electrónico.

Pero el 26 de diciembre, TKSCA dijo en un comunicado que el problema de la emisión de partículas metálicas se debía a un defecto de una grúa que debido a un fuerte viento arrastró el polvo de grafito a las comunidades vecinas. Añadió que el problema había sido corregido.

Y puntualizó que "las estaciones de monitoreo de calidad de aire, indican además que no hubo durante toda la duración del episodio, ninguna violación de los patrones legales".

Freixo dijo a IPS que también preocupan las amenazas a los habitantes involucrados en las denuncias. Uno de ellos actualmente bajo el sistema de protección de testigos de la justicia.

El diputado vinculó las amenazas a las "milicias", una especie de grupos armados que controlan negocios ilegales, que incluyen a ex policías y actúan en éste y otros estados.

"Michele", nombre ficticio por razones de seguridad, aseguró a IPS que esas milicias participan en la oferta de puestos de trabajo en la planta.

Funcionarios de la SMA que recibieron a una comisión de los manifestantes contra la siderúrgica reiteraron este mismo viernes que la posición de la secretaria es que no dará una licencia definitiva a la empresa si no cumple con las exigencias ambientales.

La publicación "Monitor mercantil" destacó cuando la planta fue inaugurada por el entonces presidente Luiz Inacio Lula da Silva, que se trataba de la mayor inversión privada realizada en Brasil en 15 años.

El capital invertido totalizó unos 4,8 mil millones de dólares y la planta producirá cinco millones de toneladas anuales de placas de acero, con lo que Brasil aumentará en 40 por ciento sus exportaciones siderúrgicas y sumará 1.000 millones de dólares a su balanza de pagos.

Durante su construcción empleó a 30.000 trabajadores y en su fase operativa va a generar 3.500 empleos, aseguró TKSCA.

Freixo aludió a una canción del músico Caetano Veloso para explicar porque no prosperan las denuncias. "Es la fuerza del capital que erige y destroza las cosas bellas", canturreó la letra.

Incremento de CO2 atmosférico provocará daños en seres vivos

mexico ambiental 

Imagen: entanadelmedioambiente.blogspot.com/revista Ladyverd

París, Francia, 3 de marzo de 2011, PL.- El incremento de dióxido de carbono (CO2) atmosférico pronosticado para 2100 podría tener efectos directos sobre organismos vivos como las bacterias (aumento de muerte celular, lesiones en el ADN), indicó hoy un estudio francés.

Según la experiencia del equipo de especialistas del Centro Nacional de Investigaciones Científicas (CNRS) de Marsella (sur), el CO2 es un actor implicado "in vivo" en la formación de daños oxidativos.

Al tomar como modelo de ensayo la bacteria Escherichia coli (E. coli), los estudiosos encontraron que el aumento de CO2 en la atmósfera podría provocar en condiciones de estrés oxidativo, un incremento de muerte celular, lesiones en el ADN, frecuentes mutaciones en el mismo, entre otros daños.

La gama de concentraciones de CO2 estudiada varió entre 40 PPM (partes por millón) hasta las previsiones esperadas en 2100 de mil PPM. La medida actual es de 389 PPM, subrayó el texto.

Tras los resultados el equipo del laboratorio de química bacteriana proseguirá sus trabajos sobre el E. coli para caracterizar los distintos cambios que afectan al ADN.

Estudiarán a su vez el posible papel defensivo de la enzima anhidrasa carbónica ante el estrés oxidante, agregó el CNRS.

Además, los científicos manifestaron su deseo de realizar la experiencia en ratones con la colaboración de otros investigadores.

Un petrolero encalla y provoca un vertido
en las costas noruegas

mexico ambiental 
Imagen de archivo del petrolero Godafoss. Foto: Europa Press

Oslo, Noruega, 18 de febrero de 2011, Reuters/EP.- El accidente del petrolero 'Godafoss', encallado en el sur de Noruega, amenaza ya la única reserva marina del país, el Parque Nacional de Ytre Hvaler, según ha informado un portavoz de la Administración de Costas noruega, Paal Are Lilleheim. El Parque Nacional de Ytre Hvaler alberga importantes colonias de coral y bosques submarinos del algas laminariales.

"Desconocemos aún la gravedad del vertido. Esta mañana uno de nuestros aviones ha sobrevolado la zona para recavar información", ha explicado Lilleheim.

El 'Godafoss' es un pequeño petrolero islandés con dos tanques con capacidad para 250 toneladas de crudo cada uno que ha encallado en la noche de este jueves en las costas del sur de Noruega. Concretamente, el accidente ha ocurrido en la desembocadura del fiordo de Oslo, a unos 20 kilómetros de la frontera con Suecia.

"No sabemos cuánto petróleo queda en los tanques", ha reconocido Lilleheim. Los Guardacostas noruegos han informado en un comunicado de que el petróleo ya ha llegado a la isla de Aker, ubicada en la desembocadura del fiordo de Oslo.

Por el momento se desconoce el alcance del vertido, aunque ya se han desplegado barreras de contención alrededor del buque siniestrado, según han informado los medios de comunicación noruegos.

Por su parte, la empresa propietaria del 'Godafoss', Eimskip, ha confirmado el incidente y que el buque se encuentra encallado en un arrecife cercano al puerto de Fredrikstad. Los tripulantes del buque continúan abordo y su evacuación no es urgente, ya que las condiciones meteorológicas no son adversas, explica la compañía.

Wider Impacts of Fertilizer and Plastic Pollution on
Oceans Top This Year's Priority Issues in UNEP Year Book

mexico ambiental
Playa veracruzana, en México. Foto: RM/www.mexicoambiental.com.mx

Nairobi, Kenya, 17 February 2011, UNEP.- Massive amounts of phosphorus—a valuable fertilizer needed to feed a growing global population—are being lost to the oceans as result of inefficiencies in farming and a failure to recycle wastewater.

Phosphorus pollution, along with other uncontrolled discharges, such as nitrogen and sewage, are linked with a rise in algal blooms which in turn harm water quality, poison fish stocks and undermine coastal tourism.

In the United States alone, the costs are estimated to be running at over US$2 billion a year, indicating that globally and annually the damage may run into the tens of billion of dollars.

At the same time there is also growing concern over the impact of billions of pieces of plastic, both large and small, on the health of the global marine environment.

New research suggests that the plastic broken down in the oceans into small fragments —alongside pellets discharged by industry—may absorb a range of toxic chemicals linked to cancer and impacts the reproductive processes of humans and wildlife.

Experts say both phosphorus discharges and new concerns over plastics underline the need for better management of the world’s wastes and improved patterns of consumption and production.

The two issues are spotlighted as among key issues —deemed persistent, re-emerging or newly emerging— in the United Nations Environment Programme’s (UNEP) Year Book 2011 which is being presented today in advance of the annual gathering of the world’s environment ministers opening on 21 February.

Achim Steiner, UN Under-Secretary General and UNEP Executive Director, said: “Science is central for assisting governments to prioritize action on persistent and emerging challenges—indeed emerging issues will be a key theme over the next 15 months as ministers prepare for the crucial Rio+20 conference in Brazil next year.”

“The phosphorus and marine plastics stories bring into sharp focus the urgent need to bridge scientific gaps but also to catalyze a global transition to a resource-efficient Green Economy in order to realize sustainable development and address poverty,” he added.

‘Starting here¬—at UNEP’s Governing Council/Global Ministerial Environment Forum—we will begin global and regional consultations on a short-list of key scientific challenges that need to be addressed in order to aid that transition and assist governments at Rio+20,” said Mr. Steiner.

“The focus will also be on the solutions and opportunities. Whether it is phosphorus, plastics or any one of the myriad of challenges facing the modern world, there are clearly inordinate opportunities to generate new kinds of employment and new kinds of more efficient industries,” he added.

“Ones that bring more intelligent management, a recycling imperative to transforming waste and its environmental and health impacts from a serious problem into a valuable resource and keep humanity’s footprint within planetary boundaries,” he added.

Phosphorus—the Waste of a Precious Agricultural Resource
The UNEP Year Book 2011 has highlighted phosphorus, demand for which has rocketed during the 20th century, in part because of the heated debate over whether or not finite reserves of phosphate rock will soon run out.

An estimated 35 countries produce phosphate rock with the top ten countries having the highest reserves being Algeria, China, Israel, Jordan, Russia, South Africa, Syria and the United States.

New phosphate mines have been commissioned in countries such as Australia, Peru and Saudi Arabia and countries and companies are looking further afield, including on the seabed off the coast of Namibia.

Some researchers are suggesting that the consumption of phosphorus globally is in the medium to long term unsustainable and that peak production, with a decline afterwards, could occur in the 21st century.

Others disagree. The International Fertilizer Development Centre recently revised upwards estimates of reserves from around 16 billion tonnes to 60 billion tonnes—at current production rates, these could last 300 to 400 years. The United States Geological Survey also recently adjusted their estimates to 65 billion tonnes. Nevertheless, proponents of the peak phosphorus theory argue that even if the timeline may vary, the fundamental issue, that the supply of cheap and easily accessible phosphorus is ultimately limited, will not change.

The Year Book calls for a global phosphorus assessment to more precisely map phosphorus flows in the environment and predict levels of economically viable reserves.

According to the Year Book, the global use of fertilizers that contain phosphorus, nitrogen and potassium increased by 600 per cent between 1950 and 2000.

It adds that population growth in developing countries and increased levels of dairy and meat in the global diet are likely to increase fertilizer use further.

“While there are commercially exploitable amounts of phosphate rock in several countries, those with no domestic reserves could be particularly vulnerable in the case of global shortfalls,” the Year Book notes.

Further research is also needed on the way phosphorus travels through the environment in order to maximize its use in agriculture and livestock production and cut wastage while reducing environmental impacts including on rivers and oceans.

• Currently humans consume—via food—around only a fifth of the phosphorus mined with the rest retained in soils or released to the aquatic environment.

• Over the last 50 years concentrations of phosphorus in freshwaters and land has grown by at least 75 per cent.

• The estimated flow of phosphorus to the marine environment from the land is now running at around 22 million tonnes a year.

The Year Book points to the enormous opportunity of recycling wastewater: in the mega-cities of the developing world up to 70 per cent of this water—laden with nutrients and fertilizers such as phosphorus—is discharged untreated into rivers and coastal areas.

• Sweden, for example, aims to recycle 60 per cent of the phosphorus in municipal wastewater by 2015.

Other measures to reduce discharges include cutting erosion and the loss of topsoil where large quantities of phosphorus are associated with soil particles and excess fertilizers are stored after application.

• In Africa soil losses are running at close to 0.50 tonnes per hectare a year and in Asia it is even higher, at almost 1.70 tonnes per hectare per year.

Land management measures include contour ploughing; contour planting of hedgerows on steep slopes and applying mulches and planting cover crops and other vegetation on land.

Boosting recycling rates at phosphate rock mines can also assist in conserving stocks and reducing discharges to local water systems.

Marine Plastics—A New Toxic Time Bomb?
The second emerging issue highlighted in the Year Book 2011 is a need for more intensified research on the impact of plastics entering the oceans.

Scientists are becoming concerned not only about the direct damage to wildlife, but the potential toxicity of some kinds of materials called microplastics.

These are tiny pieces smaller than five millimeters in length discharged as pellets by industry or formed as a result of bigger pieces of plastic broken down by, for example, wave action and sunlight.

The exact quantities of plastics, including microplastics entering or forming in the oceans from the land-based discharge—but also from shipping and fishing boats— is unknown.

What is known is that per capita consumption of plastics, from packaging to plastic bags and from industry to consumer goods, has been rising sharply.

• In North America and Western Europe each person now uses around 100kg of plastic materials annually—this is likely to increase to 140kg by 2015.

• People in rapidly developing countries in Asia each use around 20kg of plastic per year—this is set to grow to about 36kg by 2015.

Currently recycling and re-use rates vary enormously even among developed countries.

In Europe recycling rates of plastics for energy generation ranged from 25 per cent or less in several European countries to over 80 per cent in Norway and Switzerland.

Previous concerns about plastics included damage and death of wildlife after becoming entangled. 

There is also concern about wildlife eating plastics often in mistake for food.  Albatrosses, for example, may mistake red plastic for squid, similarly turtles confuse plastic bags for jellyfish. Young sea birds of some species may suffer poor nutrition if they feed on too much plastic, mistaken as food.

But the Year Book flags a new and emerging concern termed “persistent, bio-accumulating and toxic substances” associated with plastic marine waste.

Research indicates that the small and tiny pieces of plastic are adsorbing and concentrating from the seawater and sediments a wide range of chemicals from polychlorinated biphenols (PCBs) to the pesticide DDT.

“Many of these pollutants including PCBs cause chronic effects such as endocrine disruption, mutagenicity and carcinogenicity,” reports the Year Book.

“Some scientists are concerned that these persistent contaminants could eventually end up in the food chain, although there is great uncertainty about the degree to which this poses a threat to human health and ecosystem health,” it adds.

Species such as swordfish and seals—which are at the top of the food chain—are cited as potentially vulnerable. These are also species consumed by humans.

A recent survey of PCB concentrations in pellets washed ashore has been carried out at 56 beaches in nearly 30 countries.

• The highest concentrations were found in plastic pellets in the United States, Western Europe and Japan—the lowest in tropical Asia and southern Africa

The Year Book chronicles a range of existing and new initiatives, guidelines and laws aimed at reducing plastic and other waste discharges.

These range from the UN’s International Convention for the Prevention of Pollution from Ships to UNEP’s Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities.

The Year Book calls for better enforcement of such rules, better consumer awareness and behavioral changes and improved support for national and community-based initiatives.

There is also an urgent need for improved and more innovative monitoring of plastic throughout the marine environment given that real gaps remain in understanding the ultimate fate of these materials.

There is evidence that some plastics are not floating but sinking and piling up on the seabed.

“Plastic debris has been observed on the ocean floor from the depths of the Fram Strait in the North Atlantic to deepwater canyons off the Mediterranean coast—much of the plastic that has entered the North Sea is thought to reside on the seabed,” says the Year Book.

It also calls for phasing in changes in the collection, recycling and re-use of plastics. “If plastic is treated as a valuable resource, rather than just a waste product, any opportunities to create a secondary value for the material will provide economic incentives for collection and reprocessing,” the Year Book points out.

Histórico fallo contra Chevron abre nueva batalla legal en Ecuador

Un pozo de residuos de petróleo en Orellana, Ecuador, fotografiado en marzo de 2010. La petrolera estadounidense Chevron deberá pagar en total 9.500 millones de dólares en indemnizaciones a comunidades amazónicas de Ecuador por daños ambientales, considerando una multa prevista en la ley, aseguró este martes el abogado de los demandantes, Pablo Fajardo.  Foto:Rodrigo Buendia/AFP
Un pozo de residuos de petróleo en Orellana, Ecuador. Foto: Rodrigo Buendía/AFP

Quito, Ecuador, 17 de febrero de 2011, AFP.- Las comunidades de la Amazonía ecuatoriana y Chevron se alistan para una nueva batalla legal, tras el fallo que ordenó a la firma estadounidense a pagar 9.500 millones de dólares por contaminación, la condena más alta en un juicio ambiental contra una petrolera.

Tras la decisión de primera instancia emitida el lunes por una corte de la provincia de Sucumbíos (norte), ambas partes anunciaron que apelarán: las comunidades por considerar que el monto es insuficiente para la reparación ambiental y la empresa estimando que la medida es "ilegítima e inaplicable".

"Hemos instruido a nuestros abogados para que se presente la apelación para que el juez reconsidere las cifras", dijo este martes Luis Yanza, coordinador de la Asamblea de Afectados por Texaco, que fue adquirida por Chevron en 2001.

El monto "no representa una cantidad significativa para reparar los daños", agregó Yanza en rueda de prensa.

Por su parte, el portavoz de Chevron para América Latina, James Craig, reiteró este martes que la "decisión" del grupo "es apelar".

"Hay evidencias de falsificación científica en los peritajes, y conducta ilegal en cuanto que los abogados han presionado e intimidado a las cortes para que un fallo salga a su favor", declaró Craig a la AFP.

Desde Estados Unidos, Chevron denunció que el fallo responde a una confabulación entre abogados demandantes y "jueces corruptos".

"Siempre ha sido parte del plan de los abogados de los demandantes el inflar las (cifras) por daños y actuar en coordinación con jueces corruptos para emitir un fallo" que favorezca a los querellantes, indicó la empresa según un comunicado difundido en California (oeste).

La intención es que la justicia ecuatoriana emita una sentencia con "cantidades inferiores" a otras que se han planteado durante el juicio "a fin de que la indemnización aparezca como razonable", aseguró.

Según los demandantes, la sentencia también ordena a la empresa "pedir disculpas públicas a las víctimas" o, de lo contrario, pagar el doble del monto fijado.

"La cuantía no es significativa para nosotros sobre todo porque no (se) recupera a nuestros antepasados muertos", indicó Humberto Piaguaje, dirigente de la etnia Secoya, que se dice afectada por la contaminación.

Las comunidades exigen indemnizaciones para reparar el suelo, fuentes de agua, daños a la salud y compensaciones a las poblaciones indígenas, rubros que considera el fallo.

Los daños atribuidos a Texaco se produjeron entre 1964 y 1990, cuando dejó de operar en el país, según la demanda, que involucra a unos 30.000 pobladores de la provincias amazónicas de Sucumbíos y Orellana.

La condena es por 8.640 millones de dólares, y a este monto se agrega una multa del 10% establecida en una ley de gestión ambiental, explicó a la AFP el abogado de los querellantes, Pablo Fajardo.

La indemnización es la más alta impuesta hasta ahora en un juicio ambiental contra una petrolera. Se estima que empresa británica BP puede desembolsar unos 20.000 millones de dólares por el derrame provocada el año pasado en el Golfo de México, que dejó 11 muertos, según ambientalistas. La Corte que lleva el caso aún no determina una cifra.

Asimismo, el fallo contra Chevron duplica el impuesto inicialmente a ExxonMobil (4.500 millones de dólares) para compensar a unas 32.000 personas por el derrame de 50.000 toneladas de crudo, cuando el buque Exxon Valdez chocó contra un arrecife en Alaska en 1989.

La cifra fue reducida luego a 507 millones de dólares.

Uno de los varios peritajes realizados a lo largo del juicio en Ecuador llegó a tasar el reclamo en 27.000 millones de dólares, mientras que "los demandantes estimaron que ascendía a 113.000 millones de dólares", recordó Fajardo.

Chevron enfrentó la demanda luego de que un tribunal de Nueva York le ordenara en 2001 someterse a la jurisdicción de Ecuador, siendo el primer proceso en la historia que obligó a una petrolera estadounidense a responder ante la justicia de otro país.

En septiembre de 2009, la transnacional demandó al Estado ecuatoriano ante la Corte Permanente de Arbitraje de La Haya para que se responsabilice de las reparaciones pendientes. Además reclama 1.600 millones de dólares por pérdidas durante sus operaciones, que asegura le dejaron utilidades por 497 millones.

El 9 de febrero, la Corte de La Haya -competente por un tratado entre Estados Unidos y Ecuador para la protección de inversiones- ordenó a Quito que adopte temporalmente "todas las medidas que estén a su disposición" para suspender la aplicación "de cualquier sentencia contra Chevron".

Pero Fajardo aseguró que la orden "no afecta el fallo".

Denuncia Bennet Environmental Inc. a Canadá,
por procesos de limpieza de suelos contaminados

mexico ambiental 
Se queja la empresa Bennett Environmental Inc por trato del gobierno canadiense

Montreal, Canadá, 25 de enero de 2011, México Ambiental.- El pasado 11 de enero de 2011, Bennett Environmental Inc. presentó ante el Secretariado de la Comisión para la Cooperación Ambiental (CCA) la petición SEM-11-001 (Tratamiento de BPC en Grandes-Piles, Quebec), en la que afirma que Canadá y en especial la provincia de Quebec, incurren en omisiones en la aplicación efectiva de la Ley sobre la Calidad del Medio Ambiente de Quebec (Loi sur la qualité de l'environnement, LQE) y el Reglamento sobre el Confinamiento de Suelos Contaminados (Règlement sur l'enfouissement des sols contaminés, RESC) al haber expedido un permiso para utilizar la oxidación química como método de tratamiento de suelos contaminados con BPC, sin tener pruebas de que el proceso en cuestión funciona.

Un estudio realizado por expertos, establece que no se encontraron pruebas de que a escala comercial, y fuera del contexto de laboratorio, el proceso de oxidación química logre reducir las concentraciones de BPC en suelos contaminados, en cumplimiento con los parámetros máximos establecidos para rellenos sanitarios por la ley y el reglamento en cuestión.

La peticionaria asegura en su documento que Canadá incurre en omisiones en la aplicación efectiva de su legislación ambiental, en este caso, el artículo 24 de la LQE, que establece que antes de aprobar una solicitud para la expedición de un certificado de autorización, el titular del Ministerio de Desarrollo Sustentable, Medio Ambiente y Parques (MSDEP) de Quebec debe asegurarse de que la emisión, el depósito o la liberación o descarga de contaminantes al medio ambiente cumplan con la legislación pertinente y no produzcan daños al medio ambiente.

El Secretariado de la CCA analiza en estos momentos la petición SEM-11-001 para determinar si cumple con los criterios establecidos en el artículo 14 del Acuerdo de Cooperación Ambiental de América del Norte (ACAAN).

Los artículos 14 y 15 incluyen procedimientos por los que cualquier persona u organización no gubernamental puede presentar al Secretariado una petición en la que asevere que "una Parte está incurriendo en omisiones en la aplicación efectiva de su legislación ambiental". Para explicar estos procedimientos, la CCA ha publicado sus Directrices para la presentación de peticiones ciudadanas relativas a la aplicación efectiva de la legislación ambiental conforme a los artículos 14 y 15 del ACAAN.

En los casos en que así proceda, y con la aprobación del Consejo de la CCA, el Secretariado puede examinar a profundidad el asunto de la petición e integrar un expediente de hechos con sus hallazgos.

Una isla de basura dos veces más grande que Texas flota en el Pacífico
Judith de Jorge

Description: Una isla de basura dos veces más grande que Texas flota en el Pacífico
El remolino de basura acumula redes, aparejos y objetos de plástico. Foto: Fundación Algalita
Madrid, España, 31 de diciembre de 2010, ABC.- El desprecio con el que el hombre trata a su propio hogar crea monstruos imposibles. Un grupo de científicos y ecologistas ha encontrado en medio del océano Pacífico, a 1.000 kilómetros de Hawai y a cientos de cualquier frontera nacional, una isla de basura que, calculan, pueden tener el doble del tamaño del estado norteamericano de Texas, una extensión de casi 1,4 millones de kilómetros cuadrados. Y sigue creciendo. Los desperdicios humanos se agrupan en un remolino gigante provocado por la fuerza de los vientos y las corrientes que actúan en la zona. Al parecer, el vertedero flotante no es el único que existe disperso en los océanos del planeta. Los investigadores creen que hay cuatro más de dimensiones que asustan.
La isla sucia del Pacífico está compuesta por todo lo imaginable: bombillas, tapas de botellas, cepillos de dientes, objetos procedentes de las alcantarillas, boyas, aparejos y redes de pesca... Destacan sobre todo las pequeñas piezas de plástico, un material ligero y duradero que además está omnipresente en las sociedades modernas. Curiosamente, el plástico se ha dividido en millones de pequeñas piezas, algunas del tamaño de un grano de arroz. Es muy parecido al efecto que ejerce el mar sobre las rocas y la arena de la playa, pero, obviamente, sin pizca de belleza y mucho más lamentable.
Toxinas acumuladas
El detritus no sólo contamina las aguas, sino que también envenena a los peces, que ingieren las partículas de plástico más pequeñas. Los científicos de la Fundación de Investigación Marina Algalita han encontrado las mismas sustancias químicas que componen el plástico en los tejidos de los peces. Cuando un depredador, ya sea un animal más grande o el ser humano, se come el pescado contaminado, las toxinas pueden ser transmitidas y acumuladas en el cuerpo.
La isla de basura fue descubierta casualmente por el capitán Charles Moore hace ya una década, cuando volvía de una competición de vela en Hawai. Entonces no tenía este tamaño. El pasado verano volvió al lugar acompañado de tres organizaciones independientes de investigación para comprobar cómo se acumulaba la porquería. Uno de ellos, el proyecto Kaisei, con sede en San Francisco, se ha comprometido en la búsqueda de una manera de limpiar el parche. La montaña de basura se ha hecho tan popular que algunas figuras de Hollywood como Edward Norton o Ted Danson colaboran con organizaciones conservacionistas en la lucha por proteger los océanos y contra estos fenómenos. Moore cree que existen islas parecidas en los Sargazos, el Atlántico y la costa de Japón

250,000 millones de partículas de plástico flotan en el Mediterráneo
José Manuel Nieves

Description: http://www.abc.es/Media/201012/31/Mediterraneo--644x362.jpg
Pesan en conjunto 500 toneladas y suponen una grave amenaza para la vida. Foto de archivo: ABC
Madrid, España, 31 de diciembre de 2010, ABC.- Un grupo de biólogos de Francia y Bélgica acaba de publicar un estudio en el que se mide la cantidad de residuos de plástico que flotan en el Mediterráneo. El impresionante resultado no deja lugar a dudas sobre la gravedad de un problema que constituye, por sí solo, una grave amenaza biológica para las formas de vida que pueblan nuestros mares.
Cerca de 250.000 millones de fragmentos de plástico de un peso medio de 1,8 miligramos, lo que arroja una cantidad total superior a las 500 toneladas. La estimación procede del análisis de muestras de agua tomadas el pasado mes de julio en las costas de Francia, el norte de Italia y España, a profundidades comprendidas entre los 10 y 15 cm.
"Los resultados apuntan a que existen cerca de 250.000 millones de partículas microscópicas de basura en todo el Mediterráneo", apunta François Galgani, del Instituto Francés para la Exploración del Mar (Ifremer).
Virutas de plástico
La impresionante cifra se ha calculado a partir de las 4.371 pequeñas virutas de plástico halladas en las muestras "cuya extrapolación arroja una cantidad total de 500 toneladas para todo el Mediterráneo", asegura Galgani. El 90% de las muestras han sido recogidas por voluntarios de la expedición MED (Mediterranean in Danger), y en la práctica totalidad de ellas han sido encontradas partículas de contaminantes plásticos.
El muestreo sólo se ha realizado en aguas superficiales y el resultado anunciado por los investigadores es, aún preliminar. Durante 2011, se tomarán más muestras en Gibraltar, Marruecos, Argelia, Túnez, Cerdeña y el sur de Italia, lo que hará posible tener un cuadro más completo de la situación.
Sin embargo, recalcan los biólogos, lo que sí se sabe a ciencia cierta es que las micropartículas de plástico se mezclan con el plancton y son ingeridas por peces pequeños que, a su vez, son presas de depredadores de mayor tamaño, lo que termina por afectar a todo el ecosistema.
La única solución sería la de parar las micropartículas en los lugares en que se generan, un fin para el que los investigadores piden que se cambien las normas sobre biodegradabilidad de los artículos de consumo en toda la Unión Europea. Se calcula que cada año se vierten clandestinamente en el Mediterráneo 400.000 toneladas de hidrocarburos.

La acidificación de océanos puede afectar la pesca
y a miles de millones de personas que dependen de ella

mexico ambiental
Foto: RM/www.mexicoambiental.com.mx

Cancún / Nairobi / Plymouth, 7 de diciembre de 2010, PNUMA/México Ambiental.- El futuro impacto de las crecientes emisiones de CO2 sobre la salud de los mares y los océanos puede ser mucho mayor y complejo de lo que previamente se suponía, de acuerdo a un informe de la ONU dado a conocer en la reunión de la Convención sobre Cambio Climático de la ONU en México.

El estudio, titulado “Consecuencias Medio Ambientales de la Acidificación de los Océanos” ha reunido a algunas de las últimas investigaciones científicas sobre “la acidificación de los océanos” -un proceso desencadenado por el aumento de las concentraciones de C02 disuelto, que está cambiando la química del mar por un descenso del pH del medio marino.

El estudio confirma la preocupación de que algunos organismos, como los corales y los mariscos puedan encontrar cada vez más dificultades para formar sus esqueletos en las próximas décadas por lo que es más difícil para sobrevivir y mucho menos prosperar. También muestra que la acidificación del océano puede reaccionar con el calentamiento del océano por lo que animales como los cangrejos tienen un reducido rango de temperaturas donde pueden prosperar.

Esto a su vez puede tener impactos significativos en el futuro de la captura de cangrejos, mejillones y otros mariscos, especies que dependen de los arrecifes de coral, y de otras especies como por ejemplo el salmón que se alimenta de ‘pterópodos’ – pequeños organismos con concha tenue que están en el nivel más bajo de la cadena alimentaria.

Otras investigaciones están poniendo de relieve nuevas áreas de interés, incluyendo los descubrimientos de que para algunas especies, como el “pez payaso” que se hizo famoso en la película animada de Disney "Buscando a Nemo”, les pueda resultar más difícil evitar a sus depredadores y encontrar su camino a casa.

Si otros peces reaccionan de la misma manera, esto podría tener repercusiones en la cadena alimentaria marina de la que miles de millones de personas dependen directa o indirectamente como fuente de proteína y como medio de subsistencia.

Achim Steiner, Subsecretario General de la ONU y Director Ejecutivo del PNUMA dijo: “La acidificación del océano es otra señal de alerta que se ha levantado y que conlleva advertencias sobre la salud del planeta por el crecimiento incontrolado de las emisiones de gases de efecto invernadero. Es una pieza nueva y emergente en el rompecabezas científico, pero que está provocando una creciente preocupación”.

“Por el momento se desconoce si la acidificación del océano resulta ser por cuenta propia, un mayor o menor desafío para el medio marino y su cadena alimentaria. Pero el fenómeno se presenta con un telón de fondo de mares y océanos ya estresados como resultado de la sobrepesca y otras formas de degradación ambiental. De modo que el público puede con razón preguntar cuántas banderas de alerta los gobiernos necesitan ver antes de actuar”, dijo Steiner.

El Informe fue elaborado en colaboración con el Laboratorio Marino de Plymouth, del Reino Unido, y con científicos de otras organizaciones como el Centro Nacional de Oceanografía de Southampton y la Comisión Oceanográfica Intergubernamental de la UNESCO.

Carol Turley, científico senior en el Laboratorio Marino de Plymouth, y Coordinadora de Intercambio de Conocimientos del Programa de Investigación de la Acidificación del Océano del Reino Unido, y autora principal del nuevo informe, dijo: "A medida que los científicos de todo el mundo comienzan a investigar los posibles impactos de la acidificación del océano, estamos viendo un impacto general negativo de la acidificación del océano directamente sobre los organismos y algunos ecosistemas clave que ayudan a proporcionar alimentos a miles de millones de personas. Tenemos que comenzar a pensar en el riesgo que esto entraña para la seguridad alimentaria".

La Dra. Turley destacó que los investigadores estaban trabajando en las fronteras de la ciencia con respecto a la acidificación del océano y sus impactos potencialmente complejos sobre el medio ambiente marino y sus organismos.

Dijo que algunas investigaciones indican que las langostas adultas por ejemplo, podrían aumentar su capacidad de construcción de su cáscara en respuesta a la caída del nivel de pH, mientras que las langostas juveniles serían menos capaces de construir esqueletos saludables.

Una posibilidad similar puede surgir con formas adultas y juveniles de peces y sus sistemas olfativos, en cuanto a que en algunas especies de peces jóvenes esos sistemas podrían estar discapacitados, mientras que los adultos no se verían afectados.

Mientras tanto hay una cierta evidencia de otros cambios curiosos que se podrían producir si las emisiones siguen aumentando y las concentraciones de C02 continúan acumulándose en los mares y océanos. Por ejemplo las estrellas de mar, que tienen un papel importante en la cadena alimentaria marina, podrían aumentar su capacidad de formación de cáscara a costa de la formación de músculo.

“Evidentemente, no es suficiente con observar una especie. Los científicos tendrán que estudiar todas las partes del ciclo de vida para ver si ciertas formas son más o menos vulnerables. Mientras tanto, la capacidad o incapacidad para construir esqueletos cálcicos podría no ser el único impacto de la acidificación en la salud y la viabilidad de un organismo: las estrellas de mar tal vez sean un ejemplo de ello”, dijo la Dra. Turley.

El informe del PNUMA señala que puede haber "ganadores" y "perdedores" como consecuencia de la acidificación del océano, entre los cuales los organismos fotosintéticos tales como los pastos marinos, podrían beneficiarse del aumento de la acidificación; sin embargo, estudios sobre respiraderos naturales de CO2 en el mar Mediterráneo indican que si bien hay algunos "ganadores", es probable que el ecosistema sea modificado por otros medios.

El Informe hace un llamado a los gobiernos, los responsables de las políticas, y otros actores a considerar una serie de acciones, entre las cuales se incluyen:

  • Reducciones rápidas y sustanciales de las emisiones de CO2 provocadas por el hombre con el fin de reducir la acidificación de los océanos;

 

  • Determinar la vulnerabilidad a la acidificación de los océanos de las comunidades humanas que dependen de los recursos marinos;
  • Identificar las especies que son más flexibles a los cambios y evaluar cómo estos pueden afectar los ecosistemas y la seguridad alimentaria;

 

  • Reducir otras presiones sobre las reservas de peces para consumo humano, para ofrecer las mejores posibilidades de éxito a través de, por ejemplo, la planificación del espacio marítimo o la re-evaluación de los recursos disponibles y su uso;
  • Evaluar las opciones para el desarrollo una "acuicultura" ambientalmente sostenible, con especies que pueden ser más resistentes a pH bajos;

 

  • Acoger la ciencia sobre la acidificación de los océanos en las herramientas de gestión de la pesca.

Nota a los Editores
Principales conclusiones del Informe
Alrededor del 25 por ciento de las emisiones de C02 en el mundo están siendo absorbidos por los mares y océanos, donde se convierte en ácido carbónico.

Se trata de un descenso del pH de los océanos que afecta su química. Por ejemplo, la concentración de iones de carbonato está disminuyendo, y esta disminución está vinculada a la capacidad de muchos organismos marinos para crear arrecifes de coral y conchas.

  • El informe dice que la química de los océanos se está modificando a una velocidad tal como no se ha visto por 65 millones de años - desde la extinción de los dinosaurios

 

  • El pH promedio del mundo marino ha disminuido en un 30 por ciento y la concentración de iones de carbonato se ha reducido en un 16 por ciento desde la revolución industrial
  • Con base en las tasas actuales de emisiones de CO2, las proyecciones indican que a finales del siglo 21, el pH de los océanos se reducirá en 0,3 unidades más, lo que representa un aumento de la acidez total del 150%.

 

El pescado y los mariscos contribuyen con el 15% de proteína animal a tres mil millones de personas en todo el mundo; y otros mil millones de personas dependen de la pesca como fuente primaria de proteína.

  • El informe señala que muchos organismos marinos tienen medios para compensar los cambios en la química del agua de mar, aunque para ello tendrán que gastar más energía, en un océano cada vez más ácido.

 

  • Sin embargo, estudios sobre especies de mejillones y erizos de mar han demostrado que estos sólo cuentan con mecanismos parciales de compensación, o que carecen de ellos, lo cual podría hacerlos más vulnerables.

Alrededor del 80 por ciento de las capturas se producen en sólo 10 por ciento de las áreas oceánicas, incluidas las principales áreas, tales como las plataformas continentales y los estuarios.

  • El informe señala que "también se prevé que muchas de estas áreas sean muy vulnerables a la acidificación de los océanos, en este siglo".

 

La industria de la acuicultura es la que más rápido está creciendo a nivel mundial entre las productoras de alimentos, con un ritmo del 7% anual, y la proporción de peces producidos por la acuicultura y consumidos por los seres humanos en todo el mundo ha aumentado un 50% de la producción total.

  • El informe dice que estas industrias están en riesgo de ser afectadas en el futuro por la acidificación de los océanos, tanto en forma directa a través del impacto en los propios organismos, como indirectamente a través de las redes tróficas y de los hábitats que de ellas dependen.


Los arrecifes tropicales proporcionan refugio y alimento para aproximadamente el 25% de las especies conocidas de peces marinos, y representan entre el 9-12% de los desembarques mundiales de pescado.

En consecuencia, estos arrecifes de coral son la seguridad alimentaria y el sustento de unas 500 millones de personas en todo el mundo.

  • Según el informe, se prevé que la futura acidificación del océano afecte el crecimiento del coral tanto en fases adultas como juveniles, el crecimiento de algas rojas coralinas, la integridad estructural de los arrecifes y, potencialmente, incluso la densidad de los “bio-erosionadores” y depredadores.



El Informe del PNUMA sobre temas emergentes: Consecuencias ambientales de la acidificación del océano – una amenaza a la seguridad alimentaria, está disponible en la pagina web del PNUMA: www.unep.org

El informe se presentó en la 16ta. Conferencia de las Partes de la Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático que tiene lugar en Cancún, México.

Se puede pescar en las aguas empetroladas de Louisiana
Dahr Jamail

mexico ambiental
El crudo que flota en aguas estadounidenses del Golfo de México es un remanente del derrame de la empresa British Petroleum (BP). Pero allí se puede pescar. En la imagen crudo derramado por BP cerca de Southwest Pass. Foto: Erika Blumenfeld/IPS

Nueva Orleans, Luisiana, EUA, 2 de noviembre de 2010, Tierramérica.- Enormes manchas de petróleo aparecen a simple vista sobrevolando el delta del estadounidense río Missisipi. Pero las autoridades del sudoriental estado de Louisiana autorizan la pesca en buena parte de esta zona.

Este reportero de Tierramérica recorrió el área en avión el 23 de octubre. Cuatro días antes, el coordinador federal de la limpieza del derrame causado por la transnacional British Petroleum (BP), Paul Zukunft, declaró que había poco crudo recuperable en la superficie del Golfo de México.

El hidrocarburo comenzó a diseminarse el 20 de abril, cuando la plataforma de exploración Deepwater Horizon, que BP arrendaba a la firma suiza Transocean, sufrió una explosión y, dos días después, se hundió. Sólo en julio pudo detenerse el derrame. Para algunos fue el más grave de la historia, aunque es difícil aún estimar cuánto crudo se mezcló con las aguas.

La East Bay y la West Bay son dos bahías que, como indican sus nombres, se sitúan al este y al oeste del Southwest Pass, el principal canal de navegación en la desembocadura del Mississippi en el Golfo de México. Entre las dos cubren unos 112 kilómetros cuadrados de aguas.

Mientras East Bay está cerrada a la pesca, West Bay estaba abierta cuando Tierramérica divisó la mancha, pese a que un día antes personal de limpieza de BP había informado a un diario local que allí había crudo.

“Literalmente van a pescar petróleo”, dijo durante el vuelo el activista Jonathan Henderson, de la Gulf Restoration Network, al ver a algunos camaroneros de faena en la zona cubierta de crudo.

También preocupa el efecto de los dispersantes tóxicos que BP empleó para hundir el combustible en las profundidades.

“El colapso del ecosistema causado por el uso de dispersantes tendrá efectos inmediatos y de largo plazo para las tradicionales comunidades pesqueras del Golfo”, dijo a Tierramérica Clint Guidry, de la Asociación de Camaroneros de Louisiana.

“Desde el primer día hay una operación de relaciones públicas para diluir la responsabilidad de BP. El departamento de relaciones públicas dice que el área es segura para pescar y que es seguro comer la captura, pero esa no es la realidad”, declaró.

Las aguas de East y West Bay están bajo jurisdicción del Departamento de Vida Silvestre y Pesca de Louisiana (LDWF, por sus siglas en inglés), mientras la zona más apartada de la costa está bajo la órbita federal.

El mismo día en que Tierramérica avistó la mancha de combustible, un piloto del LDWF había sobrevolado la zona y declarado que no había petróleo.

Este funcionario “debió haber cerrado la bahía a la pesca” y no lo hizo, dijo Henderson. “No entiendo cómo pudo haber sobrevolado la zona hoy y no ver la mancha. Es un acto criminal”, agregó.

Este reportero intentó sin éxito comunicarse con el funcionario del LDWF. La respuesta fue que “no estaba disponible para hacer declaraciones”. El sitio web del Departamento tiene un número telefónico para reportar los hallazgos de restos de crudo. Cuando Tierramérica llamó, la respuesta provino de un centro de llamadas de BP.

El 23 de octubre, la guardia costera señaló que la sustancia que flotaba en una extensa área de West Bay era un “banco de algas”.

“La guardia costera debería cambiar el color de su uniforme, porque trabaja para BP. Lo sabemos desde que empezó esto. Nadie cree nada de lo que dicen sobre este desastre petrolero”, dijo Dean Blanchard, propietario de la empresa pesquera Dean Blanchard Seafood Inc. de Grand Isle.

“Yo extraje un poco de agua y tenía aspecto de petróleo, se veía como petróleo, era de un rojo amarronado, como todo el petróleo que hemos visto mezclado en agua”, dijo a Tierramérica el pescador David Arenesen, de Venice.

La capa de crudo “tenía un grosor de por lo menos una pulgada (2,5 centímetros) y se extendía por millas”, agregó.

El pescador Gary Robinson, que se dedica a la captura de caballa en las afueras de Venice, dijo a Tierramérica desde su bote que nunca había visto una mancha como esa, que según él tenía unas cinco pulgadas (12,7 centímetros) de espesor.

El área de East Bay parece estar cubierta de un petróleo degradado de varios colores. En un viaje de crucero de un mes, investigadores del sudoriental estado de Georgia detectaron petróleo en el fondo marino, presuntamente del derrame de BP.

Aunque funcionarios del gobierno dudan de que haya combustible en el lecho del mar, los científicos dijeron que las muestras despedían el mismo olor que “un taller de reparación de automóviles”.

Los investigadores tomaron 78 muestras de sedimentos, y apenas cinco contenían gusanos vivos. Todos deberían tener formas de vida, dijo la científica Samantha Joye, de la Universidad de Georgia. El área afectada es “un cementerio de macrofauna”, añadió.

Buenos Aires estuvo tapada de basura por una huelga laboral

mexico ambiental
Foto de archivo: imaginariumsland.blogspot.com

Buenos Aires, Argentina, 20 de octubre de 2010, AFP.- Las calles de Buenos Aires y su poblada periferia acumularon 20.000 toneladas de basura por una huelga laboral que finalizó este martes, luego de afectar a unos 14 millones de vecinos, informaron las autoridades y gremios en conflicto tras alcanzar un acuerdo.

La medida de fuerza de los trabajadores de la estatal Coordinación Ecológica del Área Metropolitana se inició el domingo en reclamo de que se llevasen a cabo obras comprometidas por los gobiernos capitalino y de la vecina provincia de Buenos Aires para construir nuevos centros de procesamiento de residuos.

El llamado cinturón ecológico, ubicado a unos 40 km al noroeste de Buenos Aires, procesa alrededor de dos millones de toneladas de residuos anuales.

"Se van a aplicar nuevas tecnologías (...) y se va a hacer un polo ambiental", anunció en rueda de prensa el diputado peronista (progubernamental) Jorge Manzini, líder del sindicato que organizó la huelga.

Las autoridades de la capital argentina, con tres millones de habitantes, llegaron a analizar la posibilidad de declarar la emergencia sanitaria si continuaba la protesta.

Fabio López, dirigente del gremio del sector, denunció "un vaciamiento de la empresa", lo que motivó el reclamo en el cinturón ecológico donde se disponen los residuos del área metropolitana.

Sólo en la capital argentina se generan casi 5.000 toneladas diarias de basura.

Lorena Pujó, de la entidad ecologista Greenpeace, acusó al gobierno derechista capitalino de "no cumplir con la ley de basura cero" que establece para 2012 reducir al 30% respecto de 2004, los residuos que el distrito lleva a los llamados rellenos sanitarios, hasta llegar a cero en 2020.

Primer ministro Hungría visita sitio derrame, muertos suben a 9

Vista aérea de una reserva de agua contaminada con alúmina en Kolontar, Hungría, oct 12 2010. La policía húngara aseguró el martes todas las instalaciones de la empresa de aluminio MAL Zrt, luego de un derrame tóxico que llevó al Gobierno a asumir el control de la empresa, mientras equipos intentaban terminar un dique de emergencia para evitar un segundo vertido. REUTERS/Sandor H.Szabo Hungarian News Agency
Vista aérea de una reserva de agua contaminada con alúmina en Kolontar, Hungría. Foto: Reuters/Sandor H. Szabo Hungarian News Agency

Budapest, Hungría, 13 de octubre de 2010, Reuters.- El primer ministro húngaro, Viktor Orban, visitó la zona cercana a una planta de alúmina que la semana pasada inundó partes del oeste de Hungría con lodo tóxico, mientras la cifra de muertos por el desastre subió a nueve tras el fallecimiento de un herido.

El comisionado del incidente, Gyorge Bakondi, señaló que la planta podría reanudar sus labores para el jueves o viernes y que la empresa permanecerá bajo control del Gobierno por un hasta dos años, mientras paga los costos de la operación de limpieza financiada por el Estado.

Las últimas revisiones no mostraron más deterioros en el dañado muro de la represa, dijo a Reuters Gyorgyi Tottos, una portavoz de los equipos de respuesta al desastre en el lugar.

Orban señaló que una "negligencia humana" fue la culpable del escape de desechos industriales en la planta de MAL Zrt, accidente que dejó nueve muertos y más de 120 heridos junto a un afluente contaminado del río Danubio.

La Unidad de Desastre Nacional indicó en su sitio electrónico que una otra víctima murió el miércoles en el hospital a causa de las lesiones sufridas por el derrame.

El martes, la policía húngara acordonó las instalaciones de la compañía e intervino los sistemas de información de MAL luego de que el Parlamento aprobó una legislación de emergencia que le permite al Gobierno de centro-derecha tomar el control de la empresa y sus activos.

Los equipos en el evacuado poblado de Kolontar, el más cercano a la reserva dañada, tenían casi completados los trabajos en un dique de emergencia de 600 metros de largo, que cruza el poblado con el fin de proteger la zona de una posible segunda inundación de desechos.

Kolontar fue evacuado el sábado luego de que aparecieran grietas en el muro norte de la represa. Si el muro cede, podría provocar una filtración de otros 500.000 metros cúbicos del lodo cáustico.

Zoltan Bakonyi, director de MAL - una fuente de trabajo vital en la región -, permanecía en custodia policial a la espera de una decisión de la corte durante el miércoles sobre su arresto, indicó la policía.

"Los datos de la autoridad investigadora hasta ahora apoyan fuertemente la decisión de detener (a Bakonyi) y las sospechas contra él", dijo a Reuters la portavoz policial Monika Benyi.

Bakonyi no preparó medidas de contingencia para una posible falla en los muros de la reserva, dijo el martes la policía. Bakonyi presentó un reclamo contra ser tomado en custodia y las sospechas en su contra, dijo la policía.

Reporte de Marton Dunai; Editado en español por Marion Giraldo

El balance de muerte en el vertido tóxico en Hungría sube a ocho

El descubrimiento del cuerpo del último desaparecido en el accidente que provocó un vertido de lodo tóxico en Hungría elevó a ocho el balance de muertos, indicó el lunes el jefe regional de los servicios de rescate, Tibor Dobson.  Foto:Samuel Kubani/AFP
El descubrimiento del cuerpo del último desaparecido en el accidente que provocó un vertido de lodo tóxico en Hungría elevó a ocho el balance de muertos, indicó el jefe regional de los servicios de rescate, Tibor Dobson. Foto: Samuel Kubani/AFP

Budapest, Hungría, 11 de octubre de 2010, AFP.- El descubrimiento del cuerpo del último desaparecido en el accidente que provocó un vertido de lodo tóxico en Hungría elevó a ocho el balance de muertos, indicó el lunes el jefe regional de los servicios de rescate, Tibor Dobson.

"Hemos encontrado el cuerpo de otra víctima cerca de Devecser, lo cual eleva el total a ocho", dijo Dobson a la agencia de noticias húngara MTI.

Los dos pueblos de Devecser y Kilontar fueron los más afectados por el vertido de lodo tóxico tras la fisura de un depósito en una fábrica de aluminio en Ajka, 160 kilómetros al oeste de Budapest, que se derramó sobre una zona de 40 km2.

Con la confirmación de la octava víctima mortal, no queda ninguna persona desaparecida, pero 45 permanecen hospitalizadas, dos de las cuales en estado grave.

Hungría prevé terminar la represa de emergencia el martes

Autoridades sanitarias de Rumania toman muestras del agua del Danubio para verificar su calidad tras el vertido de lodo tóxico en Hungría que afectó a afluentes del río. REUTERS/Sinisa Dragin
Autoridades sanitarias de Rumania toman muestras del agua del Danubio para verificar su calidad tras el vertido de lodo tóxico en Hungría que afectó a afluentes del río. Foto: Reuters/Sinisa Dragin

Budapest, Hungría, 11 de octubre de 2010, Reuters.- Hungría dijo el lunes que espera finalizar la construcción de una represa de emergencia el martes para contener un vertido de lodo tóxico después de que una rotura en la pared original causara un derrame de desechos industriales tóxicos que provocó siete muertos.

"Esperamos tener la represa finalizada para el martes", dijo el lunes Peter Szijjarto, portavoz del primer ministro, en la cadena de televisión TV2.

"Tenemos 4.000 personas y 300 máquinas trabajando en el lugar, así que estamos haciendo todo lo posible para evitar otra tragedia", agregó.

Una semana después del desastre, una persona continuaba desaparecida.

Tibor Dobson, portavoz de los equipos que gestionan el desastre, dijo que los residentes evacuados del cercano pueblo de Kolontar deben continuar afuera de sus hogares.

"No podrán regresar a sus casas hoy, aunque la construcción (de la represa) está progresando bien y está completa al 70 por ciento", dijo Dobson a TV2.

Kolontar fue evacuada el sábado después de que aparecieran grietas en la pared norte del embalse, amenazando con un segundo vertido de lodo tóxico rojo, que arrasó la zona hace una semana.

Dobson dijo a Reuters que la última revisión de la pared dañada en el embalse no ha presentado nuevos problemas.

Un equipo de expertos en medio ambiente de la Unión Europea tenía previsto llegar el lunes a Hungría para dar asistencia a las autoridades húngaras que lidian con el desastre.

La población cercana de Devecser, donde viven 5.400 personas, continúa en alerta. El Ejército ha enviado a más de 300 soldados y 127 vehículos de transporte a la ciudad y cinco trenes están preparados en caso de que sea preciso evacuar.

El Gobierno celebró una reunión extraordinaria el domingo para valorar las consecuencias del desastre. El primer ministro Viktor Orban informará al Parlamento de los planes del Gobierno el lunes, según los medios locales.

Citando a un legislador del partido gobernante, el Fidesz, el diario Nepszabadsag informó el lunes que durante la discusión también podría surgir la idea de nacionalizar la fábrica de alúmina MAL, que posee el embalse dañado.

Reporte de Gergely Szakacs; traducido por Emma Pinedo en la redacción de Madrid; editado por Lucila Sigal

Hungría: asciende a seis número de muertos por vertido tóxico

Greenpeace investigates the toxic sludge flood in Hungary
Foto: Greenpeace

Kolontar, Hungría, 8 de octubre de 2010,  AFP.- El balance de muertos a raíz del vertido de lodo tóxico provocado por un accidente industrial en el oeste de Hungría ascendió a seis, anunciaron el viernes fuentes oficiales.

Un cuerpo, todavía sin identificar, fue encontrado en una zona cubierta por el alud de lodo rojo en la aldea de Devecser (oeste), informó Arpad Muhoray, responsable de los servicios de socorro regionales.

Anteriormente, la dirección del hospital de Veszprem (oeste) había anunciado el deceso de un anciano que sufrió heridas debido a la avalancha de lodo tóxico provocada por un accidente en una fábrica de bauxita-aluminio.

El lunes, un depósito de la planta de Ajka (160 km al oeste de Budapest) se fracturó virtiendo más de 1 millón de metros cúbicos de lodo tóxico en sietes localidades vecinas.

Danubio absorbe derrame de lodo tóxico procedente de Hungría

Foto
Operaciones de limpieza en Hungría. Foto: AP

Kolontar, Hungría, 8 de octubre de 2010, AP.- El poderoso río Danubio al parecer absorbía con poco daño inmediato el torrente rojizo de sedimentos tóxicos y cáusticos, dijeron el viernes las autoridades, aunque el volumen de ese derrame que cubrió el oeste de Hungría fue casi tan grande como el crudo que escapó al mar en el Golfo de México.

Tras revisar al alza los cálculos iniciales, las autoridades dijeron que se vaciaron el lunes del depósito roto entre 600.000 y 700.000 metros cúbicos (entre 158 millones y 184 millones de galones) de sedimentos que inundaron tres aldeas.

El derrame alcanzó en unas cuantas horas un volumen poco menor a los 757.000 metros cúbicos (200 millones de galones) que escaparon en el curso de varios meses desde abril del pozo submarino averiado de la BP en el Golfo de México.

"Las consecuencias no parecen ser tan dramáticas", dijo Philip Weller, quien encabeza la Comisión Internacional para la Protección del Danubio, en entrevista telefónica desde Viena en la que se le preguntó sobre los daños ocasionados al ecosistema fluvial.

Sin embargo, persiste el riesgo de un daño ambiental penetrante y duradero, conforme a los análisis de laboratorio que organizó Greenpeace y que acusaron altas concentraciones de sustancias tóxicas en las muestras tomadas de los sedimentos.

Greenpeace dijo a la prensa en Viena que las muestras tomadas un día después del derrame mostraban niveles "sorprendentemente altos", de 110 miligramos de arsénico y 1,3 miligramos de mercurio por kilogramo (2,2 libras) de la sustancia desecada.

Los resultados, que también mostraron un contenido de 660 miligramos de cromo por kilogramo, se basaron en los análisis que se efectuaron en laboratorios de Viena y Budapest, la capital de Hungría.

En términos muy generales, el derrame de los sedimentos incluyeron 50 toneladas de arsénico, 300 toneladas de cromo y media tonelada de mercurio, dijeron el jueves representantes de Greenpeace a la prensa en Viena.

Los representantes de Greenpeace dijeron que la concentración de arsénico registrada duplica la contenida de manera ordinaria en el llamado lodo rojo. Los análisis del agua en un canal cerca de donde ocurrió el derrame también detectaron niveles de arsénico que sobrepasaban 25 veces el límite para el agua potable.

Estado de alerta en Hungría por un derrame de lodo rojo
Geza Molnar

Vehículos en un aparcamiento inundado con ...
Vehículos en un aparcamiento inundado con el lodo rojo que ha desatado la alarma en Hungría. Foto: AFP

Budapest, Hungría, 7 de octubre de 2010, AFP.- El Gobierno húngaro decretó este martes el estado de alerta en tres departamentos del oeste del país, amenazados por un derrame tóxico de "lodo rojo" que ya provocó cuatro muertos y amenaza con convertirse en una "catástrofe ecológica mayor" para la fauna y flora del Danubio.

"El Gobierno proclamó el estado de alerta en los departamentos de Veszprém, Gyor-Moson-Sopron y Vas debido al derrame de lodo rojo", anunció el ministerio del Interior.

El lunes, un depósito de una fábrica de aluminio de Ajka, 165 kilómetros al oeste de Budapest, se rompió por razones aún desconocidas, derramando 1,1 millones de metros cúbicos de lodo rojo en las localidades aledañas.

Cuatro personas -dos adultos, un niño y un bebé- murieron, seis están desaparecidas y 120 resultaron heridas, de las cuales ocho gravemente, informó este martes el director de los servicios anticatástrofes, Gyorgy Bakondi.

Sesenta y dos personas tuvieron que ser hospitalizadas, agregó.

Se trata de la catástrofe química más grave de Hungría, declaró este martes el secretario de Estado de Medio Ambiente, Zoltan Illés, que viajó a Kolontar, una de las localidades más afectadas.

El derrame de lodo rojo es una "catástrofe ecológica", agregó Zoltan Illés.

El lodo rojo es un residuo tóxico de la producción de aluminio, muy corrosivo y que contiene plomo.

La producción de una tonelada de alumino deja cerca de tres toneladas de lodo rojo.

El lodo rojo podría alcanzar en un plazo de cuatro días el río Danubio, el segundo más grande de Europa después del Volga, indicó el director adjunto de la sociedad de gestión de agua potable del oste de Hungría, Sandor Toth.

"Se trata de una catástrofe. El arroyo Torna, donde se derramó el lodo rojo, se vuelca en el río Marcal, que a su vez va al río Raab, un afluyente del Danubio", agregó Toth.

Los expertos intentan neutralizar con yeso el efecto corrosivo del lodo, que según ellos va a infertilizar una buena parte del suelo con el cual entró en contacto, o sea una superficie de unos 40 kilómetros cuadrados.

La mayoría de los peces del río Marcal van a morir, estimaron los expertos.

La sociedad productora de aluminio MAL afirmó en un comunicado que había respetado todas las reglas de seguridad y que comparte "el dolor de las familias afectadas por la tragedia".

Según MAL, el accidente podría atribuirse a un problema técnico.

Otras fuente emiten la hipótesis de que el viento muy fuerte que sopló el lunes haya provocando olas que quebraron la resistencia del depósito de lodo rojo.

En cambio, Zoltan Illés dijo que el accidente podía deberse a "la sobreproducción de la fábrica que por otra parte continuó trabajando varias horas después del accidente".

Según Zoltan Illés, MAL habría depositado lodo rojo en exceso, provocando la ruptura del depósito.

Kevin Costner vende 32 máquinas 'separadoras' de petróleo a BP
Carlos Fresneda

mexico ambiental
El actor hace el anuncio tras su comparecencia en el Congreso de EEUU. Foto: Momento 24

Nueva York, EUA, 27 de septiembre de 2010, El Mundo.es.- Kevin Costner ha recuperado a los 55 años la buena estrella, o eso parece. El director y actor de 'Danza con Lobos' ha decidido unir fuerzas con BP y erigirse en protagonista de la lucha contra el vertido del Golfo de México. Tras su comparecencia como 'expertos' en el Comité de Energía y Medio Ambiente de la Cámara de Representantes, Costner anuncio que BP ha adquirido 32 máquinas 'separadoras' de agua y petróleo, fabricadas por su compañía Ocean Therapy Solutions.

"Mi entusiasmo por esta máquina siempre se encontró con la apatía", confesó Costner, que patentó el invento con su hermano Dan e invirtió 26 millones de dólares en la maquinaria. El actor explicó como el accidente del Exxon Valdez y su propia experiencia en el rodaje de 'Waterworld' alimentaron su segunda gran pasión: "A esta tecnología le ha llegado su momento: puede servir como solución parcial a la tragedia".

De acuerdo con Costner, cada centrifugadora puede separar el agua del petróleo con un 99,9% de efectividad y a razón de 800 litros por minuto. A pleno rendimiento, asegura, sus 32 máquinas serían capaces de 'limpiar' 24 millones de litros de agua al día.

BP no ha confirmado aún ni la adquisición ni la puesta en marcha de la 'solución Costner'. Se sabe, eso sí, que la compañía británica pidió seis máquinas para realizar ensayos. Las primeras pruebas no dieron los resultados esperados, pero Costner asegura que la compañía británica está finalmente satisfecha con el potencial de sus máquinas y ha decidido comprar 32.

"Todos hemos fallado aquí, y es muy fácil culpar BP", declaró el actor, marcando distancias con otra lumbrera de Hollywood, el director James Cameron, que también ofreció su ayuda pero fue 'gentilmente' rechazado. "Esos imbéciles no saben lo que están haciendo", se lamentó Cameron. "Lo que tenemos que hacer es trabajar junto", replica ahora Costner.

"Desde que comenzó el vertido, he visto cómo se recurre al uso de barreras, dispersantes y otros métodos que considero insuficientes", declaró Costner a su paso por el Congreso. "Lo que no he visto son máquinas que limpien el agua de petróleo, que es justamente lo que necesitamos".

"Estas máquinas deberían estar en cada plataforma, en cada puerto, en cada instalación donde exista el riesgo de un vertido de petróleo", agregó el actor. "La industria del petróleo saca un gran beneficio del mar, y es su obligación protegerlo".

El vertido de petróleo del Golfo de México
fue más grave de lo que admitió EEUU

Teresa Guerrero

Para medir la cantidad de crudo usaron vídeos de alta definición. | Science
Foto: Science

Madrid, España, 23 de septiembre de 2010, ABC.es.- Durante los 87 días en los que el petróleo estuvo brotando del pozo de BP en el Golfo de México, uno de los aspectos más criticados a la compañía petrolera fue la falta de información y las falsas estimaciones sobre la cantidad de crudo que se estaba vertiendo. De los 1.000 barriles diarios admitidos al inicio, a 5.000, 12.000, 19.000... Como sospechaba la comunidad científica y acaba de ser confirmado, la cifra real fue muy superior: de 56.000 a 68.000 barriles de crudo ensuciaban a diario el océano hasta que a mediados de julio la instalación de una campana logró frenar parcialmente la salida de crudo (cada barril contiene 159 litros).

La primera estimación independiente revisada por otros investigadores y publicada en un 'paper' científico sobre el verdadero alcance del accidente llega apenas una semana después de que el Gobierno de EEUU declarara cerrado definitivamente el pozo.

En total, los científicos del Instituto de la Tierra de la Universidad de Columbia calculan que se vertieron unos 4.400.000 barriles de crudo. Esta cifra se aproxima más al último cálculo facilitado por el Gobierno estadounidense (4.100.000 barriles) aunque los métodos que utilizaron para realizar su estimación no han sido hecho públicos. El nuevo estudio, publicado esta semana en la revista 'Science', confirma que se trata del peor vertido accidental de la historia.

Un dato imprescindible
A pesar de que tanto la compañía BP como el Gobierno de EEUU habían subestimado la importancia de conocer cuántos litros de petróleo se habían vertido, la comunidad científica, las organizaciones ecologistas y expertos legales coinciden en subrayar que esta información es imprescindible para determinar las respuestas a corto y largo plazo así como la responsabilidad económica de la compañía por el desastre. Y es que, aunque el petróleo ha dejado de brotar del pozo Macondo, los daños ocasionados en el Golfo de México permanecerán durante décadas.

El investigador Timothy Crone preparando la cámara. | Carlos Sánchez.
Para calcular la magnitud de la catástrofe, los científicos de la Universidad de Columbia utilizaron una nueva técnica desarrollada en 2006 para estudiar corrientes hidrotermales naturales. Se trata de un sistema óptico que calcula el volumen del flujo del crudo basándose en las imágenes captadas en vídeos de alta resolución de la columna de petróleo.

La explosión de la plataforma 'Deepwater Horizon' se produjo el pasado 20 de abril. El estudio establece dos periodos distintos: del 22 de abril al 3 de junio (56.000 barriles vertidos a diario), y a partir del 4 de junio, cuando la cifra aumentó a 68.000 barriles.

4.400.000 barriles en el océano
Para hacer su estimación, restaron los 804.877 barriles que BP asegura haber recogido, obteniendo un total de 4.400.000 barriles vertidos. Teniendo en cuenta un margen de error de un 20%, la cifra se aproxima bastante a la última estimación del Gobierno de EEUU: 4.100.000 barriles.

"Quisimos hacer una medición independiente porque la sociedad tenía la impresión de que las cifras ofrecidas no eran correctas", explica Timothy Crone, geofísico marino de la Universidad Columbia y principal autor del estudio.

Para llevarlo a cabo utilizaron un sistema diseñado para otro fin: "Es un buen ejemplo de cómo una investigación que en principio parece no tener una utilidad inmediata, se convierte de repente en un sistema valioso para la sociedad", añade Crone.

Asimismo, los científicos de este estudio aseguran que tanto ellos como otros colegas creen que podrían ofrecer una estimación más precisa de los litros vertidos si el Gobierno y BP les ofreciesen más información y tuvieran acceso a otros vídeos.

ONU investiga muertes en Nigeria por envenenamiento con plomo

mexico ambiental
Foto archivo: http://www.tvperu.gob.pe

Ginebra, Suiza, 21 de septiembre de 2010, AP - Un grupo de emergencia de las Naciones Unidas fue enviado a Nigeria después que 200 niños murieron por envenenamiento con plomo, informó la organización.

El grupo tomará muestras de tierra y agua de poblados al noroccidente del estado de Zamfara donde se realizan exploraciones de oro manuales.

Se estima que hayan más de 18.000 personas afectadas, dijo un vocero de las oficina de las Naciones Unidas para la coordinación de asuntos humanitarios.

Los casos de envenenamiento por plomo han sido reportados en siete pueblos, dijo Elisabeth Byrs el martes en Ginebra a reporteros.

El grupo incluye a especialistas del la Organización Mundial de la Salud, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, y Médicos sin Fronteras. La misión concluirá el 7 de octubre.

La exposición prolongada de plomo puede causar daños cerebrales, ceguera y muerte, especialmente en los niños.

BP "sella" permanentemente pozo Macondo: EEUU

Imagen de video del vehículo remoto de BP en el pozo de Macondo en el Golfo de México. sep 18 2010. Con una descarga final de cemento BP Plc 'selló' permanentemente el averiado pozo Macondo en el Golfo de México que desencadenó el peor derrame de crudo en la historia de Estados Unidos, informó el domingo un funcionario estadounidense de alto rango. REUTERS/BP/Cortesía
Imagen de video del vehículo remoto de BP en el pozo de Macondo en el Golfo de México. Foto: Reuters/BP

Houston, Texas, EUA, 19 de septiembre de 2010, Reuters.- Con una descarga final de cemento BP Plc "selló" permanentemente el averiado pozo Macondo en el Golfo de México que desencadenó el peor derrame de crudo en la historia de Estados Unidos, informó el domingo un funcionario estadounidense de alto rango.

El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, recibió con beneplácito la noticia, pero advirtió que el camino adelante "no será fácil" ahora que el foco pasará a la reconstrucción de las dañadas comunidades en la costa del golfo.

El petróleo fluyó sin control por 87 días tras la explosión del 20 de abril en la plataforma Deepwater Horizon que dejó 11 muertos y dio paso a un desastre ecológico que afectó las costas de cuatro estados estadounidenses.

El derrame también condujo a una moratoria a la perforación petrolera en mar abierto de ese país.

Ingenieros de BP cortaron el flujo el 15 de julio con una cúpula ubicada en la boca del pozo luego de que este vertió cuatro millones de barriles de crudo al Golfo de México.

El derrame redujo en unos 70.000 millones de dólares el valor de mercado de BP y llevó a que la firma reemplazara a su presidente ejecutivo Tony Hayward por el estadounidense Bob Dudley, medida que entrará en vigor el 1 de octubre.

Reporte de Kristen Hays y Chris Baltimore; editado en español por Carlos Aliaga y Silene Ramírez

BP ve reclamos por derrame crudo bajo 20,000 MD: analistas

BP colocó una tapa de contención sobre su pozo dañado, pero el petróleo sigue fluyendo al océano. (Foto: Reuters)
Foto: Reuters

Londres, Reino Unido, 13 de septiembre de 2010, Reuters.- BP cree que las indemnizaciones relacionadas con el derrame de petróleo en el Golfo de México estarán por debajo de los 20.000 millones de dólares que la petrolera colocó en un fondo de compensación, dijeron los analistas de Citigroup, tras una reunión con la empresa.

"Dadas las estimaciones actuales de compensaciones, el Fondo Independiente de Compensación de 20.000 millones de dólares que BP ha establecido probablemente exceda los reclamos" dijo Citigroup en una nota de investigación, tras reunirse con el presidente ejecutivo de la petrolera, Bob Dudley.

Dudley agregó que la provisión de 32.000 millones de dólares que BP realizó para el costo total del desastre sigue siendo un indicador razonable del costo eventual.

El ejecutivo también manifestó a los analistas que los reclamos de los estados del Golfo de México ante la pérdida de ingresos fiscales relacionados con derrame "no deberían ser demasiado altos", dado que cualquier caída por una baja en la actividad económica tras el derrame sería contrarrestada por el estímulo económico de los planes para solucionar el problema.

Citigroup dijo que, tras la reunión con Dudley, tenía una creciente confianza en que BP restablecerá su dividendo a comienzos del próximo año.

"Dudley señaló que el Gobierno de Estados Unidos no le pidió a la compañía que recorte su dividendo: fue una decisión corporativa para preservar la liquidez. Creemos que la compañía puede restablecer el dividendo con los resultados del cuarto trimestre", dijo Citigroup.

Sin embargo, los analistas de Bernstein tuvieron una visión más escéptica respecto a un restablecimiento de los dividendos.

"La posición del flujo de caja de BP debería ser lo suficientemente fuerte para soportar el restablecimiento de los dividendos en el primer trimestre, bajo un escenario de precios de 80 dólares por barril de crudo. Sin embargo, esto presume que se completen las desinversiones", dijeron los analistas de Bernstein.

Dudley dijo a los bancos de inversión que el objetivo de desinversiones de BP continuaba siendo de entre 25.000 millones y 30.000 millones de dólares, a pesar de los informes de que había sido aumentado en 10.000 millones de dólares.

BP no estaba inmediatamente disponible para hacer declaraciones.

Reporte de Tom Bergin; editado en español por Juan José Lagorio

Greenpeace detecta vertido de BP
en una zona de nidificación de tortugas

mexico ambiental 
Fuga de petróleo de British Petroleum. Foto: Europa Press

Madrid, España, 9 de septiembre de 2010, Europa Press.- Greenpeace asegura haber encontrado más petróleo del vertido de BP en una zona de nidificación de una especie protegida de tortugas, en una isla cercana a Misisipi e insiste en que "no todo el crudo ha sido retirado".

Así, el equipo de investigación de Greenpeace, que viaja a bordo del barco Artic Sunrise, ha informado de que han encontrado tanto capas de arena impregnada con petróleo como bolas de chapapote de diferentes tamaños y grado de erosión en diferentes partes de la isla Horn, en una zona de anidamiento de una especie de tortugas protegidas.

El responsable de la campaña Océanos de Greenpeace, Phil Kline, ha considerado "indignante" que, "mientras BP afirma haber limpiado los efectos del vertido, se siguen encontrando evidencias de que esto no es así". "La isla Horn es un hábitat de fundamental importancia para numerosas aves y tortugas, y BP no será capaz de realizar una limpieza sin poner estos hábitat en riesgo", añade.

Asimismo, Greenpeace ha advertido de que el petróleo encontrado en la isla Horn, y otros hallazgos realizados en Florida, demuestran que "todavía queda mucho por limpiar del vertido de BP y que los hábitas de la zona siguen en peligro". En ese sentido, Kline ha reiterado que "además de los graves efectos provocados por el petróleo y los dispersantes utilizados, hay que tener especial cuidado con los métodos invasivos de limpieza utilizados en la zona, como el uso de excavadoras, ya que ponen este sensible ecosistema al borde del colapso".

Por su parte, el coordinador del equipo de científicos independientes a bordo del Arctic Sunrise, Adam Walters, ha afirmado que "este petróleo mezclado, disuelto y dispersado en el agua está causando efectos sobre los ecosistemas marinos del golfo que, aunque todavía no se pueden cuantificar, son potencialmente devastadores".

Greenpeace (www.greenpeace.org) es una organización ecologista y pacifista internacional, económica y políticamente independiente, cuyo objetivo es proteger y defender el medio ambiente y la paz, interviniendo en diferentes puntos del planeta donde se cometen atentados contra la Naturaleza.

BP: Limpieza del Golfo de México
suma 8.000 millones de dólares

mexico ambiental
Foto: AFP

Londres, Reino Unido, 3 de septiembre de 2010, AP.- BP indicó el viernes que ha gastado hasta ahora 8.000 millones de dólares en la limpieza del derrame acaecido en el Golfo de México.

Según la empresa, la cifra incluye 399 millones de dólares pagados para zanjar 127.000 demandas de empresas y otros afectados por el derrame.

La multinacional petrolera dijo que más de 28.000 personas y 4.000 embarcaciones siguen participando en las operaciones de limpieza y descontaminación. Según BP no ha salido más crudo del pozo averiado desde el 15 de julio.

Autopsia ambiental en el Golfo de México
Adrianne Appel

 mexico ambiental
Plataforma petrolera en la Sonda de Campeche. México tiene más de 200 de estas instalaciones en el Golfo de México. Foto:  Photostock

Boston, Massachusetts, EUA, 29 de agosto de 2010, Tierramérica.- Sigilosos submarinos se sumergen en el Golfo de México con la precisión de las aves de rapiña. Exploradores con aspecto de robots buscan gotas de petróleo en las profundidades. Sistemas informáticos analizan muestras al instante. Todo para evaluar el impacto del desastre.

Estos equipos, que se emplean para medir la cantidad de plancton o para buscar fuentes hidrotermales en el suelo marino, ahora se aplican a estudiar qué ocurrió con los casi cinco millones de barriles de petróleo (unos 758 millones de litros) que comenzaron a derramarse por el Golfo el 20 de abril.

Ese día la plataforma de exploración Deepwater Horizon, arrendada por la multinacional British Petroleum (BP), sufrió una explosión y el 22 se hundió. Sólo pudo detenerse el derrame desde el 15 de julio.

La estadounidense National Science Foundation (Fundación Nacional de la Ciencia) financió 60 proyectos de investigación en el Golfo, por un total de siete millones de dólares. BP prometió que invertirá 500 millones de dólares durante una década en estos estudios.

Un equipo del Instituto Oceanográfico Woods Hole (WHOI por sus siglas en inglés), cercano a la nororiental ciudad de Boston, fue al Golfo y volvió con “millones” de datos que analizar, dijo a Tierramérica el oceanógrafo Christopher Reddy.

“Queremos saber cuánto petróleo se derramó, cuál era la situación en un momento dado y cómo cambia a medida que pasa el tiempo”, explicó.

El equipo empleó a Sentry, su vehículo submarino automático. Programable por computadora, esta nave amarilla de forma rectangular no necesita estar amarrada a un barco, y navega a una profundidad de 4,3 kilómetros, “hasta que encuentra petróleo, como un perro tras su hueso”, dijo Reddy.

A mediados de junio, un camión trasladó al Sentry de Boston al Golfo. Personal del WHOI lo cargó entonces a bordo del buque Endeavor, que ejecutó una travesía de 12 días.

El objetivo principal del Sentry fue seguir el rastro del crudo. El científico Rich Camilli lo equipó con un espectrómetro de masas (empleado para medir y analizar compuestos moleculares) adaptado para tareas submarinas.

El vehículo “olfateó” hasta que ubicó las mayores concentraciones de crudo, tomó muestras, que analizó en el acto, y envió los resultados a Reddy, a bordo del Endeavor.

Reddy utilizó esos datos para determinar la huella genética del crudo de Deepwater Horizon, diferente a la de cualquier otro que pueda haberse volcado en l Golfo, una zona de intensa explotación petrolera.

“El petróleo crudo es materia vegetal muy vieja, cocinada y apretada en la tierra”, dijo Reddy. Cada hidrocarburo tiene distintos compuestos, presentes en diferentes proporciones, según su origen.

Al analizar esas proporciones en las muestras, se puede determinar, por ejemplo, que mucho del crudo se evaporó por el calor de las aguas del Golfo, las elevadas temperaturas estivales y el viento, dijo Reddy.

También se puede analizar cómo cambia el petróleo con el paso del tiempo. Algunos de sus componentes se desintegran fácilmente en el agua, otros se evaporan y otros son resistentes y tienden a perdurar como “bolas de alquitrán”.

Se trata de una ciencia forense aplicada al ambiente, destacó Reddy.

Este investigador analizó el petróleo que cubría un pantano en la costa del sudoriental estado de Louisiana, a unos 80 kilómetros del pozo de BP. “Pude hallar la huella de Deepwater y que ya había sufrido una evaporación significativa”, dijo.

Antes de la misión del Endeavor, y junto con la Scripps Institution of Oceanography, con sede en el occidental estado de California, el WHOI botó en el Golfo el submarino autónomo Spray, con forma de tiburón, un ala en cada costado y una aleta vertical en la cola.

Otros seis vehículos similares trabajan allí.

Breck Owens, del WHOI, programó al Spray para que permaneciera cuatro meses en el agua en busca de rastros de hidrocarburo. Puede sumergirse 500 metros y usa equipos acústicos para percibir las partículas suspendidas en el agua.

Cuenta además con una antena inserta en el extremo de un ala, y envía datos a Owens y a Scripps en tiempo real, por correo electrónico. A su vez, Owens puede enviarle nuevas instrucciones mediante un teléfono satelital.

“Podemos aprovechar esta oportunidad y desarrollar un adecuado sistema de observación en el Golfo”, dijo Owens en una conferencia en el WHOI.

Los datos aportados por el submarino permitieron establecer en junio que la Corriente del Lazo, que mueve las aguas oceánicas cálidas hacia y desde el Golfo, había formado un remolino y por tanto el petróleo vertido no viajaría más al norte de la costa este estadounidense. Científicos del WHOI analizan ahora sus datos y prevén difundir sus resultados en pocas semanas.

Esta información puede usarse para revisar hasta qué punto fueron exitosas las tareas de limpieza, y qué debería hacerse con este derrame y con otros que puedan ocurrir en el futuro, agregó.

Pero no todos los científicos usan tecnología de última generación. Alexander Kolker, experto en pantanos que trabaja para Louisiana Universities Marine Consortium, estudia el impacto del derrame en Barataria Bay, un área de 3.000 kilómetros cuadrados en el sur de Louisiana.

Allí recolecta muestras de agua y sedimentos con su pequeña lancha a motor y luego las lleva a su laboratorio para analizarlas.

El pantano “es un ecosistema increíblemente productivo”, dijo a Tierramérica, pues es hábitat de varios cientos de especies. Y el petróleo de BP no ha causado tanto daño como la constante pérdida de pasturas por la intrusión del agua salada, agregó.

Un informe del gobierno de Estados Unidos ofreció un panorama color de rosa sobre el destino del crudo.

“Es importante destacar que por lo menos 50 por ciento del petróleo que se derramó se ha ido completamente del sistema. Y la mayor parte del que queda se está degradando rápidamente o es eliminado de las playas”, dijo el 4 de este mes Jane Lubchenco, titular de la Oficina Nacional de Administración Oceánica y Atmosférica (NOAA) a propósito de ese estudio.

Pero Reddy, como otros científicos independientes, cree que esas conclusiones son prematuras. “Los derrames son complejos. ¿Por qué apurarse? Esperemos y busquemos la información que está allí afuera”.

* Corresponsal de IPS

Los 10 peores derrames de la historia

mexico ambiental
Miles de toneladas de petróleo se han derramado en las aguas del Golfo de México tras el desastre de la plataforma Deepwater Horizon. Fuente: ITOPF, Oil Spill Intelligence Report

Londres, Rino Unido, 23 de agosto de 2010, BBC.- Es difícil medir de forma exacta la magnitud del derrame que desde el 20 de abril asola el Caribe, pero en términos de pérdida de vidas, costo económico y daños medioambientales, no hay duda de que el incidente es serio.

No obstante, no es uno de los derrames más grandes del mundo.

En realidad, basados en las estimaciones realizadas para llegar al gráfico de arriba, ni siquiera se registra entre los cincuenta mayores accidentes de este tipo en los mares del mundo.

Incluso, el derrame de la plataforma de Exxon Valdez ocurrido en 1989, no se sitúa en la lista de los 10 peores, a pesar de la controversia que originó en su momento y la cobertura periodística que recibió, que sigue fresca en la memoria de muchas personas.

Sin duda, el mayor derrame accidental de la historia es que causó una explosión el 3 de junio de 1979 en pozo Ixtoc I, a unos 80 kilómetros del estado mexicano de Campeche. Tomó nueve meses frenar el vertido de crudo. En total, 461.000 toneladas del petróleo mancharon el agua del mar en esa ocasión.

La cantidad de petróleo que se fugó tras el accidente de Ixtoc I sólo ha sido superada por la que derramaron las fuerzas iraquíes durante su retirada de Kuwait tras la primera guerra de Irak en 1991. Se estima que entre 1,4 millones y 1,5 millones de toneladas de crudo se perdieron en el Golfo Pérsico.

Pero ese no cuenta en esta lista, pues ese petróleo no estaba en el mar. Sólo otros dos derrames entre los diez peores fueron producto de una explosión en una plataforma petrolera. Los demás tienen que ver con buques cisterna.

El más grande de esos también ocurrió en 1979, cuando el Atlantic Empress se chocó con el Aegean Captain en el Mar Caribe, vertiéndo 287.000 toneladas de petróleo en sus aguas.

Pero hay que tener en cuenta que a veces el que el escape sea grande no implica que sea el más destructivo para el medioambiente.

El buque cisterna Exxon Valdez, que encalló en Alaska en 1989, causó muchísimo daño ecológico al matar miles de aves marinas así como focas, ballenas y peces. El lugar en el que ocurrió el accidente acentuó los problemas.

Así, el impacto total de un derrame de petróleo no puede ser medido solamente por su tamaño: las condiciones climáticas, el tipo de crudo y el tiempo que se tarde en frenar el flujo son algunos de los muchos factores que deben considerarse.

Derrame: ¿Dónde quedó el petróleo en el Golfo de México?
Pallab Ghosh

mexico ambiental
La estela representa menos del 0,1% del total derramado, dice el estudio. Foto: AP

Londres, Reino Unido, 21 de agosto de 2010, BBC.- Un estudio sobre los efectos del derrame de crudo en el Golfo de México provocado por la explosión de la plataforma petrolera Deepwater Horizon confirmó la presencia de residuos químicos tóxicos a un kilómetro bajo la superficie del mar.

La investigación, llevada a cabo en junio, muestra una estela de sustancias químicas derivadas del petróleo de 200 metros de alto, dos kilómetros de ancho y 35 kilómetros de largo.

Los resultados del estudio fueron publicados en la revista Science.

Desde hace meses se especula sobre la existencia de grandes cantidades de crudo disueltas en las profundidades marinas.

Esta nueva investigación confirma que una estela, o mancha, sí existe bajo la superficie. No obstante, muestra también que esta cantidad es relativamente pequeña, posiblemente menos del 0,1% del total de petróleo derramado.

Los integrantes del equipo de investigación del Instituto Oceanográfico Woods Hole en Massachusetts, Estados Unidos, se mostraron cautelosos a la hora de hacer comentarios sobre el significado del estudio.

Chris Reddy fue uno de los científicos que participó en la investigación. Según dijo, no se siente en condiciones -a estas alturas- para especular sobre el impacto que la estela de crudo podría tener sobre la vida marina en esa zona del océano.

"Necesitaría un inventario más preciso de todas las moléculas que componen la mancha de crudo para empezar a tener una idea", afirmó el investigador.

Jane Lubchenco, directora de la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica (NOAA, por sus siglas en inglés), y una de las científicas más prominentes de EE.UU. comentó lo siguiente: "Será mejor para todos proceder de manera cuidadosa, considerada y mesurada, de forma que podamos documentar todo y compartirlo públicamente".

Expertos marinos afirman que el estudio de los investigadores estadounidenses ofrece una mirada importante sobre el alcance del impacto del derrame de crudo en la ecología marina de la región.

Simon Boxall, del Centro Oceanográfico Nacional de la Universidad de Southampton, en el Reino Unido, considera que "es, en realidad, una mirada optimista y despeja los temores de que haya enormes estelas de crudo en el oceáno profundo".

Para Martin Preston, un experto en contaminación marina de la Universidad de Liverpool, también en el Reino Unido, si bien la mancha sumergida contiene muchas sustancias químicas tóxicas, las concentraciones son bajas y se encuentran a una profundidad donde viven relativamente pocos animales marinos.

El hecho de que se el petróleo se esté descomponiendo lentamente y alejando de la costa es una buena noticia, en el corto plazo

El temor de que esta zona se quede sin oxígeno por que la estela de crudo se descompone y crea lo que se conoce como "zona muertas" es infundado, añadió el investigador.

"Las estelas de crudo se descomponen normalmente por la acción de organismos microscópicos, en un proceso que utiliza el oxígeno que está en las aguas del mar", explicó Preston.

"Si esto sucede rápidamente, los niveles de oxígeno pueden llegar peligrosamente a niveles muy bajos, a expensas de los animales marinos. Por esta razón, el hecho de que se el petróleo se esté descomponiendo lentamente y alejando de la costa es una buena noticia, en el corto plazo", completó el experto.

Sin embargo, la resistencia de la estela también es una señal negativa: los componentes del crudo no se están degradando rápidamente y es probable que permanezcan en el agua sin disolverse por varios meses o incluso por más tiempo.

Benjamin Van Mooy, otro de los investigadores del equipo, afirmó que si los microbios que están cerca del pozo no están consumiendo rápidamente la mancha, "es posible que el crudo sea transportado por el agua a distancias considerables del pozo antes de ser degradado".

Por esta razón, será importante continuar monitoreando la región, aseguró Van Mooy.

"Cómo esta estela se está dispersando y desintegrando determinará cuán pronto se podrá retomar la pesca en aguas profundas en el Golfo de México", concluyó el especialista.

Short-termism fails the environment
Leo Hickman

mexico ambiental
Kingsnorth coal-fired power station in Kent. Photo: Carl Court/Rex Features

London, Kingdom United, 17 August 2010, BBC.- Is the coalition government now demoting the environment in light of its spending cuts? After a string of headlines over the past few days, it would appear so.

First we learned that the 40% cuts being earmarked for the Department for Environment, Food and Rural Affairs could see nature reserves being sold off and spending "slashed" on pollution and waste controls. Last month, a coalition of 25 leading conservation charities, including the Royal Society for the Protection of Birds, attempted to head off these predicted cutbacks with a joint plea arguing that cuts "could have profound and perhaps irreversible consequences for wildlife, landscapes and people" and would be a "false economy – short-term savings would translate into huge long-term costs for our economy and our national wellbeing".

Then came the revelation in the Guardian that large coal-fired power stations could, according to green campaigners, be back on the table if, as now appears likely, the so-called "environmental performance standard" aimed at restricting power-station emissions fails to make it into the coalition's first energy bill, scheduled to be published later this year. Could this trigger a renewed fight over Kingsnorth, the proposed rebuilding of the coal-fired power station in Kent that came to symbolise the UK's climate legislation battleground in recent years?

In other spending cuts news, there have been reports of rail fares rising by up to 8% – the biggest increase since privatisation in the mid 1990s – should the Department for Transport also feel the force of the spending review, as is expected. As if our ludicrously priced trains weren't already pushing people into their cars.

And there was the news last month that the sustainable development commission, the government's sustainability watchdog, was to be axed. Cuts, as we are fast learning, are an inevitability for all sectors, but where will it end? The Times reported this week that the Treasury – that old adversary of the environment – is "planning to axe hundreds of millions of pounds from Britain's renewable energy and nuclear clean-up budgets" – a move being "robustly" resisted by Chris Huhne, the energy secretary.

The most telling line in the report is that Treasury officials "view the [Department of Energy and Climate Change's] £3.2bn budget as among the least damaging options for cuts". That's to say, the government's energy and climate change policies are now bottom of the pile when it comes to spending priorities.

How times have changed. Remember how this government was going to be the "greenest ever"? And how David Cameron rode those huskies in Norway, urging us to "vote blue, go green"? The first signs of a wobble were being reported here back in April ahead of the general election. But when the Conservatives failed to win an outright majority at that election and formed a coalition with the Liberal Democrats there was some hope that the Lib Dems – Huhne most prominent among them – would use their presence to prevent the Tories from being tempted into conducting the most swingeing cuts, particularly when it came to governmental efforts to protect the environment. But as we are seeing in other sectors, too, this appears to have been built on false optimism.

Sadly, the critics of environmentalism are certainly right on one thing: care for the environment is something that blossoms during times of economic bounty and quickly wilts when times get tough. We've seen this play out before during the economic peaks and troughs of the 1980s and 1990s – and I expect we will see it again in the decades ahead. As has been observed many times before, environmentalism is typically a luxury pursuit of the wealthy few.

One of the principal challenges facing anyone concerned about the plight of the environment is how to break this relentless cycle whereby the environment ends up being a political plaything interpreted as little more than yet another cost code to be typed into a spreadsheet. The environment will never fare well when it finds itself caught up in a war of political expediency.

Humanity's fundamental flaw is that we are seemingly hardwired not to be able to do long-term thinking – our default setting is rarely one which looks beyond the present. Yes, we have certainly lived beyond our means in recent times and most agree that this must now be redressed. But taking a chainsaw to environmental regulations and conservation efforts will be judged by future historians to have been just as shortsightedly foolish as taking out a 110% mortgage.

Until we evolve beyond this mindset as a species, the environment will continue to be viewed by the likes of Treasury officials as "among the least damaging options for cuts".

A sea of celebrations to protect the Caspian

mexico ambiental 

Geneva, Switzerland, 13 August 2010, UNEP.- Renowned for its caviar among the world's epicureans, the Caspian Sea boasts much more wildlife than its famous sturgeon fish. The world's largest enclosed body of water is a unique ecosystem and home to over 400 endemic species. But for the last two decades, the Caspian Sea is increasingly exposed to the threat of pollution from agricultural run-off, oil and gas exploitation and industrial waste.

Today, five countries are celebrating "Caspian Day" to highlight the environmental risks faced by the sea and their effect on the wider region.

Beach-cleaning activities, conferences, thematic workshops, and concerts will be held throughout the day in Azerbaijan, Islamic Republic of Iran, Kazakhstan, Russian Federation and Turkmenistan. The events aim to show that protecting the marine environment of the Caspian Sea is essential for improving the living conditions of the 15 million people living in the region.

The celebrations will also mark the contribution made by the protection of the Caspian Sea environment to peace and stability in a region of global importance for oil and gas exploration, exploitation and transport.

Caspian Day marks the entry into force of the Framework Convention for the Protection of the Marine Environment of the Caspian Sea. Known as the Tehran Convention, the agreement was concluded on 4 November 2003 and is still the only legally binding agreement between the five states.

The first two protocols of the Tehran Convention have already been negotiated and are ready for adoption. They will introduce cooperation on preparation and response measures for oil spills, as well as common rules for dealing with the environmental impact of activities with potential trans-boundary effects.

It is expected that the protocols will be ready for signature when the Contracting Parties to the Tehran Convention meet for the third time in Kazakhstan in November 2010.

Caspian Day is also meant to raise awareness and solicit public engagement in conserving biodiversity and reducing pollution from land based sources. Binding protocols on these issues are in the process of being finalised.

In addition, cooperation between the environment community and the fisheries sector will address declining fish stocks and promote ecosystem resilience as a way to sustain the 140 species of fish living in the sea, sturgeon being one of the most important.

UNEP is proud to provide the secretariat services of the Tehran Convention pending the decision of the Contracting Parties on the location and arrangements for these services in the region. Such a decision was already called for by the presidents of the Caspian countries when they met in Tehran in October 2007 and is now urgently needed, in order to seal the ownership of the Convention process by the Caspian States. The issue will be high on the agenda of the Conference of the Parties of the Convention when it convenes for the third time on 24 - 26 November 2010, in Astana, Kazakhstan.
"Increased oil and gas production and transport, decline in fisheries and biodiversity, impacts of climate change - all these environmental threats that the Caspian Sea is facing have a strong impact on the daily lives of the people around the Sea", said United Nations Under-Secretary General and UNEP Executive Director Achim Steiner. "UNEP is proud and honoured to provide the secretariat services to the Framework Convention on the Protection of the Marine Environment of the Caspian Sea, the Tehran Convention, which aims to assist the Caspian States to counter these threats and promote sustainable development. Sustainable development, however, is a matter for everyone. Caspian Day is held to inform the public of the unique and sensitive environment of the biggest inland water body on Earth. It is only when all stakeholders take responsibility and when they are involved in decision making and environmental protection efforts, that the Caspian region can prosper in a truly sustainable manner".

At 1000km long, the Caspian Sea is the largest enclosed body of water on Earth. It is a remnant of the ancient ocean Tethis, which connected the Atlantic and Pacific Oceans around 50 million years ago. Around 130 rivers feed into the Caspian Sea, the largest being the Volga.

Today's celebrations will mark both the achievements and the challenges of an ongoing process which should keep the Caspian environment safe for generations to come.

BP ya gastó 6.100 millones de dólares
por marea negra en Golfo de México

mexico ambiental
Imagen distribuida por BP a partir de un vídeo grabado bajo las aguas del Golfo de México, donde se ve el pozo taponado del vertido, ya frenado el derrame de crudo, el 6 de agosto. Foto: BP/AFP

Londres, Reino Unido, 9 de agosto de 2010, AFP.- BP indicó el lunes que lleva gastados 6.100 millones de dólares en su lucha contra las consecuencias del derrame de petróleo en el Golfo de México, una cifra que aumentará de manera exponencial teniendo en cuenta la sanción financiera que piensa imponerle Estados Unidos y otros costos.

Este monto incluye los gastos para intentar frenar el derrame y limpiar el petróleo ya derramado, perforar un segundo pozo, inyectar cemento en el primero e indemnizar al gobierno federal y a los Estados afectados de Estados Unidos, así como pagar otras indemnizaciones, según un comunicado de BP.

El derrame de crudo comenzó tras la explosión el 20 de abril de la plataforma 'Deepwater Horizon', que dejó 11 muertos. BP anunció la semana pasada que había sellado finalmente el pozo petrolero en cuestión.

"El pozo MC252 ha quedado sellado desde el 15 de julio. Actualmente, no hay petróleo que se derrama en el Golfo", insistió BP el lunes.

La compañía agregó haber recibido más de 145.000 pedidos de indemnización y haber efectuado más de 103.900 pagos, los cuales totalizan 319 millones de dólares.

Pero se trata de un cálculo provisorio, ya que el costo final aún se desconoce.

Las estimaciones de BP son de unos 32.200 millones de dólares.

Teniendo en cuenta provisiones para estos gastos, el grupo incluyó pérdidas por 16.900 millones de dólares en el segundo trimestre de 2010, un récord para una empresa británica en un periodo de tres meses.

El desastre forzó la salida del presidente de BP, Tony Hayward, acusado de no haber respondido en forma adecuada a la marea negra.

El grupo está buscando vender activos por 30.000 millones de dólares en los próximos 18 meses para enfrentar la cuenta de la catástrofe.

El sellado del pozo "es un paso muy positivo pero no pone fin" a la cuestión, dijo a la AFP el analista petrolero Peter Hutton, de NCB Sotckbrokers con sede en Dublín.

"El verdadero problema es legal, en caso de que BP sea hallado responsable de negligencia", explicó.

Según declaró el domingo una consejera de la Casa Blanca, BP tendrá que pagar "una importante sanción financiera" por las negligencias ligadas a la marea negra en el Golfo de México, sin aclarar si se presentará una demanda judicial.

Un total de 4,9 millones de barriles de petróleo (unos 780 millones de litros) se escaparon del pozo de la compañía en el Golfo de México, de los cuales fueron recuperados 800.000 barriles (127 millones de litros), según fuentes oficiales.

Según las leyes estadounidenses, BP podría pagar una multa de entre 1.100 dólares a 4.300 dólares por cada barril vertido al mar y no recuperado. La sanción podría alcanzar los 17.600 millones de dólares.

Por otro lado, la Casa Blanca exigió un fondo de 20.000 millones para indemnizar a los habitantes y empresas afectados por la marea negra.

Obama: La batalla contra el vertido de crudo se acerca al fin

mexico ambiental
Foto: Reuters

Washington, EUA, 5 de agosto de 2010, Reuters.- BP dijo el miércoles que logró "un hito significativo" en las tareas para sellar definitivamente su pozo dañado en el Golfo de México, después de que el Gobierno de Estados Unidos indicara que casi tres cuartas partes del crudo vertido se había dispersado, evaporado o recuperado.

El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, cuyos niveles de aprobación declinaron por la percepción general de que su Gobierno tuvo una lenta respuesta al vertido, dijo que "la lucha para detener el devastador vertido de petróleo en el Golfo de México finalmente está llegando a su fin".

El pozo Macondo de BP se averió tras la explosión y hundimiento de una plataforma petrolera el 20 de abril, derramando hasta 5 millones de barriles de petróleo al océano durante casi tres meses, en el peor vertido accidental de crudo del mundo.

Tras meses de fracasados esfuerzos para sellar de forma permanente la fuga, BP dijo que inyectó lodo pesado en el pozo el martes, lo que estaría controlando la presión de crudo de la instalación. El siguiente paso del proceso consiste en agregar cemento a la mezcla para sellar la pérdida.

La operación forma parte de una estrategia de dos vías que pretende bloquear la fuga. Un pozo de alivio está previsto que intercepte la instalación dañada a mediados de agosto para inyectar más lodo y cemento.

Tras recibir con agrado un informe del Gobierno titulado "¿Qué pasó con el petróleo?", Carol Browner, la principal asesora de Obama en energía y cambio climático, dijo en el programa "Good Morning America" de la cadena de televisión ABC: "Creemos que es un importante momento decisivo".

Científicos estadounidenses dijeron en el informe que un tercio del petróleo ha desaparecido por la quema controlada, un 25 por ciento se evaporó o disolvió naturalmente y otro 24 por ciento se dispersó de forma natural o química.

El resto del crudo permanece sobre o algo por debajo de la superficie del agua como "un ligero brillo o en forma de bolas de alquitrán", ha bañado las costas o se oculta en las áreas y sedimentos en el fondo del mar, dijeron los expertos.

No obstante, más de 1 millón de barriles de petróleo sigue en las aguas del golfo, cuatro veces más de los 257.000 barriles de crudo que derramó el carguero Exxon Valdez en 1989.

Implicaciones económicas
Las implicaciones económicas de los continuos esfuerzos de limpieza de BP no estaban claras de inmediato.

Las autoridades gubernamentales dijeron que la compañía tardaría años en reparar por completo el daño ocasionado por el derrame de petróleo, que afectó a pantanos y marismas.

La marea negra golpeó el modo de vida de pescadores y operadores de turismo y provocó una avalancha de demandas contra BP, que dijo que pagará todas las demandas legítimas.

Obama prometió nuevamente hacer que los responsables del peor derrame de la historia de Estados Unidos se encarguen de la limpieza y recuperación del área afectada.

Mientras, la senadora demócrata Mary Landrieu hizo énfasis en que el sellado del pozo no representa el fin del desastre.

"El trabajo en realidad apenas ha comenzado", dijo Landrieu, que representa a Luisiana, uno de los estados más afectados por el desastre.

"La costa del golfo necesita inversión significativa para su recuperación y restauración, y vamos a hacer responsables a BP y al Gobierno federal", dijo en una entrevista con Reuters.

Esta semana, científicos del Gobierno estadounidense indicaron que se vertieron casi 5 millones de barriles de crudo antes de que el pozo fuera temporalmente tapado el 15 de julio.

Esta situación podría significar malas noticias para BP, que estimó que el pozo dejó escapar 4 millones de barriles de crudo y que recibiría sanciones de 1.100 dólares por barril. La petrolera encara multas de 4.300 dólares por barril si se prueba que hubo negligencia grave.

Pese a las buenas noticias, las acciones de BP en Nueva York perdieron un 1 por ciento en medio de una aparente toma de ganancias de inversores.

"Si reciben noticias positivas, los inversores podrían retirarse y tomar algunas ganancias, hemos visto bastante de eso recientemente", dijo Alan Lancz, presidente de Alan B. Lancz & Associates, una firma de inversión en Toledo, Ohio.

BP suspendió el pago de dividendos, y creó una cuenta custodia por 20.000 millones de dólares para el pago de indemnizaciones.

Anadarko Petroleum Corp, uno de los socios de BP en el pozo, dijo el martes que había separado 6.500 millones de dólares en parte para afrontar sus obligaciones.

Obama confía en el inminente fin del vertido del Golfo de México

mexico ambiental
Foto: Europa Press

Washington, EUA, 5 de agosto de 2010, Reuters/Europa Press.- El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, ha celebrado las "buenas noticias" llegadas desde el golfo de México, donde avanzan con éxito las tareas de sellado de la fuga de crudo que lleva desde abril contaminando las aguas de la zona.

A tenor de las últimas informaciones manifestadas por la petrolera británica BP, responsable de la plataforma que provocó el desastre medioambiental, "la larga batalla para frenar el vertido y contener el petróleo se acerca a su fin", según ha explicado Obama en el inicio de un discurso ante la federación sindical AFL-CIO en Washington.

No obstante, Obama ha insistido en que su Gobierno seguirá tratando de determinar "responsabilidades" por este vertido, considerado ya el peor desastre ecológico de la historia de Estados Unidos.

BP emprendió el martes la técnica aparentemente definitiva para sellar la fuga, denominada por la expresión inglesa 'static kill' y caracterizada por la inyección de lodos pesados y cemento para impedir la salida de crudo a la superficie.

La gran mayoría del petróleo vertido por BP ha desaparecido

mexico ambiental
Foto: Europa Press

Washington, EUA, 5 de agosto de 2010, Reuters/Europa Press.- La gran mayoría del petróleo que ha manado en el golfo de México a causa de la explosión que se produjo en una plataforma petrolífera el pasado 20 de abril ya ha desaparecido y el crudo que queda no supone una gran amenaza, según ha afirmado este miércoles la asesora del presidente estadounidense, Barack Obama, en asuntos de energía y cambio climático.

Carol Browner adelantó que el Gobierno norteamericano va a publicar un informe que dice que un grupo de científicos ha concluido que los distintos métodos utilizados por la petrolera británica BP para contener el vertido y limpiar la zona han funcionado.

"La buena noticia es que parece que la inmensa mayoría del petróleo ha desaparecido", declaró al programa 'Good Morning, America', de la cadena de televisión ABC. "Eso es lo que dice la evaluación inicial de nuestros científicos", añadió.

Según esos expertos, en torno al 25 por ciento del petróleo no se ha evaporado y tampoco ha sido recogido y aún podrían llegar a la costa algunas galletas de crudo, pero el Gobierno se asegurará de que éstas sean retiradas lo antes posible, explicó Browner. "Creemos que éste es un punto de inflexión importante", agregó.

BP señaló este miércoles que ha alcanzado un "importante hito" en sus esfuerzos por tapar de forma permanente el pozo fracturado, que ha expulsado una cantidad de petróleo equivalente a varios millones de barriles. Los trabajadores de BP han introducido en el pozo lodo de perforación y a continuación intentarán sellarlo con cemento.

Según el diario 'The New York Times', el informe del Gobierno probablemente afirmará que el crudo que queda está tan diluido que no supone un riesgo significativo. La mayor parte forma una capa fina y brillante en la superficie del mar o se ha dispersado bajo la superficie y, según creen los científicos, se está deshaciendo rápidamente, asevera el periódico.

El informe sobre el vertido, realizado por científicos federales con ayuda externa, es el resultado de un estudio para determinar la cantidad total de petróleo que ha manado del pozo y averiguar adónde ha ido, indica el diario, que precisa que la principal responsable del estudio es la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica.

La Casa Blanca augura el "principio del fin"
del vertido en el golfo de México

mexico ambiental
Foto: Reuters/Europa Press

Washington, EUA, 5 de agosto de 2010, Reuters/Europa Press.- La Casa Blanca ha augurado el "principio del fin" de la operación para sellar definitivamente el pozo que ha provocado el vertido de petróleo en el golfo de México, pero dijo que aún hay mucho trabajo de limpieza por hacer.

El portavoz de la Casa Blanca, Robert Gibbs, hizo estos comentarios después de que BP anunciara "un hito significativo" en la operación de sellado, al mismo tiempo que un informe científico del Gobierno estadounidense indicó que casi tres cuartas partes del crudo vertido ha sido dispersado, capturado o evaporado.

"Esto es una especie de principio del fin de la fase de sellado y contención de esta operación", declaró Gibbs en una rueda de prensa. "Nuestro compromiso con esas familias, con esas comunidades en y a lo largo de la costa del golfo sigue siendo el mismo", señaló. "Todavía queda mucho trabajo por hacer, y este Gobierno estará presente en cada paso del camino", agregó.

El responsable del Gobierno para la supervisión de la respuesta al vertido, el almirante Thad Allen, dijo que no se concluirá la operación hasta que esté terminado un pozo de alivio, lo que se prevé para finales de este mes, pero se refirió a la operación denominada 'static kill' como una "paso significativo".

La petrolera británica comenzó este martes la operación denominada 'static kill', con la que pretende sellar definitivamente el vertido y que consiste en la inyección de lodos pesados y cemento para impedir la salida de crudo a la superficie. Su finalización podría llevar entre 33 y 61 horas.

BP explicó que, con este nuevo procedimiento, se pretende completar el aislamiento del pozo principal y avanzar en los trabajos de construcción del de alivio, cuya creación se pretende concluir a finales de agosto. El pozo principal ya quedó tapado de forma provisional a mediados de julio.

Por otro lado, Gibbs dijo que el Gobierno no le debe ninguna disculpa al ex consejero ejecutivo de BP, Tony Hayward, que fue destituido por su gestión del vertido, después del informe que indica que la contaminación del golfo de México es menor de lo que se había estimado inicialmente.

"Nadie le debe una disculpa a Tony Hayward", afirmó Gibbs, al tiempo que señaló que si la captura del petróleo ha funcionado mejor de lo que se esperaba ha sido, en parte, gracias a la presión del Gobierno estadounidense. "Pedimos y exigimos que acelerasen su estrategia de contención", añadió.

Expertos del Gobierno calculan que, hasta el sellado provisional de la fuga, se vertieron al mar alrededor de 4,9 millones de barriles de petróleo, equivalentes a unos 779 millones de litros.

Greenpeace teme que la marea negra china
sea una de las peores de la historia

mexico ambiental
Numerosos trabajadores tratan de limpiar los restos de crudo vertidos a la superficie en Dalian, China. Foto: AFP

Pekín, China, 4 de agosto de 2010, AFP.- Un derrame de petróleo en el noreste de China pudo haber sido 60 veces mayor al que el Gobierno reconoce, lo que lo situaría entre las mayores mareas negras del mundo, afirmó este viernes el grupo ecologista Greenpeace.

Según la ONG, de 60.000 a 90.000 toneladas de crudo pudieron haberse vertido en el Mar Amarillo tras la explosión de dos oleoductos en la zona portuaria de Dalian (noreste), el 16 de julio.

Esa estimación es muy superior a la de 1.500 toneladas de las que dieron parte las autoridades chinas.

Se trataría "de uno de los 30 mayores escapes (de petróleo) de la historia de la humanidad", dijo Richard Steiner, un especialista de conservación marina de la Universidad de Alaska (EEUU) y asesor de Greenpeace.

"Si nuestra estimación es correcta, (el derrame) sería mayor que el del 'Exxon Valdez' en Alaska en 1999", agregó.

Casi 800 millones de litros de petróleo
se han derramado en el golfo de México

mexico ambiental
Foto: Europa Press

Nueva York, EUA, 4 de agosto de 2010, Europa Press.- Una cantidad de crudo equivalente a 4,9 millones de barriles de petróleo (unos 779 millones de litros) se habría derramado en aguas del golfo de México desde el inicio del vertido de BP el pasado mes de abril, según un estudio científico encargado por el Gobierno estadounidense y citado en la página web del diario 'The Washington Post'.

De acuerdo a este estudio, en los primeros días del vertido una cantidad equivalente a 62.000 barriles de petróleo emergieron cada día del pozo siniestrado. Con el paso de los días la magnitud del vertido se fue reduciendo a unos 53.000 barriles diarios, hasta que el pasado 15 de julio los ingenieros de BP lograron detener el escape de petróleo mediante la instalación de una campana metálica sobre la fuga.

El estudio ha sido elaborado por el Flow Rate Technical Group, una institución creada el pasado mayo y formada por científicos del sector público cuya función es determinar la cantidad exacta de crudo que se vertió en aguas del golfo de México. Su trabajo ha estado supervisado por el Servicio Geológico de Estados Unidos y por el Departamento de Energía estadounidense.

Estas nuevas cifras superan, como ha ocurrido en anteriores mediciones, las más negras previsiones sobre la magnitud del vertido, que según la Casa Blanca es el peor desastre ecológico de la historia de Estados Unidos.

Si los cálculos son correctos --el margen de error es en torno al diez por ciento-- el vertido actual supera con creces al del pozo petrolífero Ixtoc I, situado en el sur del Golfo, a menos de cien kilómetros del litoral mexicano, cuyo colapso provocó que se derramaran al mar una cantidad estimada de 522 millones de litros en diez meses en 1979.

En un primer momento BP afirmó que se vertían al mar de forma diaria una cantidad de petróleo equivalente a 1.000 barriles de crudo. Cantidad que no tardó en elevar a 5.000. Más tarde, en mayo, cuando se dispuso de las primeras imágenes en vídeo de la fuga petrolífera, se estimó que esta cifra oscilaba entre los 12.000 y los 25.000 barriles.

Pero con la obtención de imágenes de alta definición de la fuga, que fueron analizadas por físicos, el pasado mes de junio el Gobierno estadounidense determinó que se derramaban al mar de forma diaria una cantidad de petróleo que oscilaba entre los 35.000 y los 60.000 barriles de crudo.

BP acomete el sellado definitivo de la fuga de petróleo

mexico ambiental
Foto: Reuters

Houston, Texas, EUA, 4 de agosto de 2010, Reuters/Europa Press.- La petrolera británica BP ha llevado a cabo la operación denominada 'static kill' y con la que pretende sellar de forma definitiva el vertido de crudo que contamina desde abril las aguas del golfo de México, según anunció la propia compañía.

La técnica usada consiste en la inyección de lodos pesados y cemento para impedir la salida de crudo a la superficie y su finalización podría llevar entre 33 y 61 horas.

BP explicó que, con este nuevo procedimiento, se pretende completar el aislamiento del pozo principal y avanzar en los trabajos de construcción del de alivio, cuya creación se pretende concluir a finales de agosto. El pozo principal ya quedo tapado de forma provisional a mediados de julio.

Aunque ya se sitúa este desastre ecológico, provocado por la explosión de una plataforma, como el peor de la historia de Estados Unidos, aún se desconoce con exactitud la magnitud de la catástrofe. Expertos del Gobierno calculan que, hasta el sellado provisional de la fuga se vertieron al mar alrededor de 4,9 millones de barriles de petróleo, equivalentes a unos 779 millones de litros.

Si estas cifras se confirman, se trataría también del mayor vertido de petróleo registrado en el mundo, por encima de la fuga del pozo Ixtoc en la bahía mexicana de Campeche que provocó la salida al mar de tres millones de barriles.

BP continúa proceso para sellar pozo en golfo México
Jorge V. Jaime

mexico ambiental
Foto: PL
Washington, EUA, 3 de agosto de 2010, PL.- Expertos de British Petroleum (BP) aplicarán hoy una prueba al oleoducto averiado en el golfo de México para comprobar el funcionamiento de la operación conocida como "static kill".

  Con este método, la empresa británica taponó parcialmente el pozo a mil 500 metros de profundidad luego que había vertido al mar cerca de cinco millones de barriles de crudo durante tres meses. La prueba, programada inicialmente para el lunes, debieron postergarla pues los especialistas explicaron que hallaron pequeñas fugas de petróleo en el conducto submarino, reportó la cadena CNN.

Este martes la compañía europea también prevé continuar con la segunda parte del "static kill" (cubrimiento estático), en los últimos esfuerzos por contener definitivamente el derrame de alquitrán.

En el ensayo de esta jornada inyectaremos hidrocarburo en sentido inverso, hacia las profundidades del yacimiento, para determinar si el material atraviesa los canales obstruidos, explicó el directivo de BP Kent Wells.

La víspera la firma petrolera suspendió los trabajos de sellado del pozo averiado frente a las costas de Luisiana porque descubrió un fallo hidráulico en uno de los sistemas utilizados.

Thad Allen, almirante retirado que dirige la respuesta del gobierno al vertido de crudo, apuntó que las pruebas durarían unas cuatro horas y en dependencia de los resultados comenzaría el procedimiento "static kill".

La empresa British Petroleum utilizó una excesiva cantidad de químicos dispersantes tóxicos en el golfo de México y hoy la limpieza del área marítima se complica doblemente, trascendió la pasada semana.

Documentos difundidos por un subcomité del Congreso federal de Estados Unidos indican que oficiales de la Guardia Costera norteamericana conocían de ese hecho acaecido tras el comienzo del derrame petrolero.

El grupo BP pensó que con la utilización de esos productos se podía contrarrestar el desastre ecológico provocado por la explosión de la plataforma Deepwater Horizon el 20 de abril último, apuntó el representante Edward J. Markey.
La instalación se hundió en esa fecha, en el accidente murieron 11 trabajadores, y durante tres meses del oleoducto averiado se escaparon millones de barriles de crudo hacia las costas sureñas de este país, recordó la cadena CNN.

BP busca sellar derrame en pozo en Golfo de México el martes
Kristen Hays

mexico ambiental
Foto: Imagen de archivo de uno de los intentos de BP por contener el derrame de petróleo en el Golfo de México. Foto: Reuters/BP/Handout

Houston, Texas, EUA, 3 de agosto de 2010, Reuters.- BP Plc aún espera realizar el martes la primera de dos operaciones para sellar permanentemente su pozo averiado en el Golfo de México, pese al aplazamiento por razones técnicas de una prueba crucial.

El optimismo por la maniobra "static kill", mediante la cual se inyectaría lodo pesado en el pozo, ayudó a que las acciones de BP y otras energéticas subieran el lunes, pese a reportes de que reguladores investigan tráfico de información privilegiada ligado a las acciones de la petrolera británica.

Pero BP dijo que una prueba planeada para el lunes antes de la operación posiblemente se realice el martes debido a que se detectó una fuga hidráulica. BP había previsto comenzar la operación "static kill" el martes y seguía cautelosamente optimista de que aún podría hacerlo.

"Se prevé que la prueba de inyeccción y posiblemente la operación 'static kill' se llevarán a cabo el martes", indicó BP en un breve comunicado divulgado el lunes a última hora, luego de que los mercados estadounidenses cerraron.

El pozo fue sellado temporalmente a mediados de julio, pero la operación "static kill", junto con la terminación de un pozo de alivio, son consideradas las soluciones permanentes al derrame, que según científicos del Gobierno estadounidense ha liberado casi 5 millones de barriles de crudo desde abril.

El peor derrame de petróleo en el mar en la historia de Estados Unidos ha sido una pesadilla ambiental y económica para la costa estadounidense del Golfo de México.

Lejos del golfo, la Comisión de Valores de Estados Unidos (SEC, por su sigla en inglés) está investigando si hubo tráfico de información privilegiada en relación con las acciones de BP, y si empleados de la firma se beneficiaron de manera ilegal por el derrame.

Revisan volumen de derrame
La magnitud total del desastre está surgiendo de a poco. Científicos estadounidenses revisaron el lunes las estimaciones de cuanto petróleo se ha vertido en las aguas del golfo.

El Grupo Técnico de Volumen de Flujo y un equipo de científicos del Departamento de Energía estadounidense dijeron que se han vertido 4,9 millones de barriles de crudo, e indicaron que BP había recolectado cerca de un 16 por ciento de esta cantidad, mientras que el resto fue a parar al mar.

La estimación anterior del grupo indicaba que la fuga liberaba entre 35.000 y 60.000 barriles al día.

Los inversores examinarán de cerca estas cifras debido a que los costos finales de BP pueden estar ligados a cuanto petróleo se estima que se habría vertido en el Golfo de México por el derrame.

BP ha anunciado la venta de activos por 30.000 millones de dólares en los próximos 18 meses para ayudar a cubrir los costos ligados al derrame.

La investigación sobre uso de información privilegiada también será seguida de cerca por los inversores.

Dos fuentes familiarizadas con la investigación preliminar de la SEC dijeron que el supuesto tráfico de información habría ocurrido después de que el derrame de petróleo se inició con la explosión de una plataforma petrolera el 20 de abril, en la que murieron 11 operarios.

Escrito por Ed Stoddard; editado en español por Hernán García

Evalúan daños por derrame de bunker en bahía hondureña

mexico ambiental
Muelle en la bahía de San Lorenzo en Honduras. Foto: histarmar.com.ar

Tegucigalpa, Honduras, 2 de agosto de 2010, PL.- Una comisión del Congreso Nacional viajó hoy al departamento de Valle, en el sur de Honduras, para evaluar los daños al medioambiente ocasionados por el derrame de bunker en la bahía de San Lorenzo.

La fuga de combustible residual, ocurrida hace más de una semana en un oleoducto de la compañía Luz y Fuerza, SA (Lufussa), afectó un área de 2,5 kilómetros de manglares, según datos preliminares.

De acuerdo con la Secretaría de Recursos Naturales y Ambiente (SERNA), el derrame no tuvo dimensiones catastróficas para la bahía de San Lorenzo y el Golfo de Fonseca, pero sí provocó daños moderados en una zona protegida, rica en especies.

Autoridades de la SERNA descartaron versiones iniciales sobre la posibilidad de un sabotaje en la planta.

Los diputados, que recorrerán el sitio junto a autoridades municipales y organizaciones sociales, determinarán las causas del accidente y la posible aplicación de sanciones a la Lufussa.

En caso de existir responsabilidad de la compañía, ésta deberá resarcir los daños y compensar a la población de San Lorenzo, tal como lo establece la ley, dijo el legislador Augusto Cruz Ascencio, presidente de la Comisión del Medio Ambiente del Parlamento.

Denuncian que British Petroleum contaminó doblemente al golfo
Jorge V. Jaime

mexico ambiental
Foto: PL

Washington, EUA, 1 de agosto de 2010, PL.- La empresa British Petroleum (BP) vertió una excesiva cantidad de químicos dispersantes tóxicos en el Golfo de México y hoy la limpieza del área marítima se complica doblemente.

  Documentos difundidos por un subcomité del Congreso federal de Estados Unidos indican que oficiales de la Guardia Costera norteamericana conocían de este hecho acaecido tras el comienzo del derrame petrolero.

El grupo BP pensó que con la utilización de esos productos se podía contrarrestar el desastre ecológico provocado por la explosión de la plataforma Deepwater Horizon el 20 de abril último, apuntó el representante Edward J. Markey.

La instalación se hundió en esa fecha, en el accidente murieron 11 trabajadores, y durante tres meses del oleoducto averiado se escaparon millones de barriles de crudo hacia las costas sureñas de este país, recordó la cadena CNN.

A pesar de que existen directivas federales restringiendo el bombeo de estos elementos, el consorcio europeo y la Guardia Costera patrocinaron operaciones de rutina que contaminaron más las aguas del golfo, señaló Markey.

Una gran cantidad del petróleo derramado no saldrá a flote debido a que BP continúa usando dispersantes que sumergirán el crudo aumentando la toxicidad en las aguas marinas, denunció por su lado GreenPeace.

Es una técnica de maquillaje para ocultar la magnitud del daño ambiental que dejó a su paso el vertido diario de miles de barriles de alquitrán desde finales de abril, subrayó la organización ecologista en un comunicado.

De acuerdo con las fuentes, la firma británica usó y aún está utilizando un dispersante conocido como Codexit, cuyo principal objetivo es mantener al hidrocarburo debajo de la superficie visible del mar.

La mayor catástrofe ecológica en las costas estadounidenses, por encima del accidente de la Exxon Valdez, en Alaska el 24 de marzo de 1989, causó daños graves a flora y fauna en cuatro estados de este país.

||Noticias anteriores||